Munstiflette / Munster Cheese Casserole

Pour la recette du panier de la semaine 43, les pommes de terre et l’Alsace sont à l’honneur. Et ce à plus d’un titre 🙂 . Je dois avouer ne pas avoir utilisé les pommes de terre du panier mais des pommes de terre d’Alsace sympathiquement livrées à domicile. Mais pourquoi donc?    Car dans un moment d »égarement j’ai eu l’idée saugrenue de vouloir participer au concours « La Pomme de Terre d’Alsace ».  Pour cela, il fallait concocter une recette mettant la pomme de terre alsacienne à l’honneur.

Voici donc une recette très simple à préparer, très alsacienne dans le choix de ses ingrédients. Et en plus, avec les -5 °C de ce matin, c’est vraiment un plat en accord avec la météo…

Munstiflette / Munster Cheese Casserole :

Ingrédients :  (pour 6 personnes)

– 1.5kg de pommes de terre

– 700g de Munster fermier

– 3 oignons rouges

– 300g de lard paysan en tranches

– 300ml de vin blanc d’Alsace, du pinot gris par exemple

– 300ml de crème fraîche

– 1 cc de cumin ou de carvi (plus doux)

– 1 cc de sucre

– sel, poivre

Préparation :

Préchauffer le four en fonction grill.

Nettoyer les pommes de terre si nécessaire puis les faire cuire 15-20 minutes à l’auto-cuiseur.

Couper les tranches de lard en deux et les faire griller au four jusqu’à ce qu’elles deviennent croustillantes. Retirer du four, laisser refroidir et réserver. Baisser la température du four à 180°C.

Peler et émincer les oignons. Les saupoudrer de sucre et les faire brunir dans une poêle anti-adhésive. Mouiller avec le vin et laisser évaporer aux deux-tiers. Ajouter la crème puis retirer du feu.

Lorsque les pommes de terre sont cuites, les peler et les couper en tranches d’environ un centimètre. Les disposer dans un plat allant au four. Au dessus d’une première couche de pommes de terre, disposer la moitié des tranches de lard ainsi que la moitié de la crème d’oignons. Recouvrir d’une couche de pommes de terre.  Recouvrir à nouveau de lard et de crème d’oignons.

Couper le Munster en deux dans le sens de la largeur. Le placer sur l’ensemble, croûte vers le haut. Arroser du reste de crème. Faire cuire au four durant une demi-heure.

Servir à la sortie du four avec une salade.

Munstiflette / Munster Cheese Casserole

English below

The recipe for the basket of week 43 features the potatoes and Alsace. And in more ways than one 🙂 . I must admit not using the potatoes of the basket but potatoes from Alsace sympathetically delivered at home. But why? Because in a moment of madness I had the crazy idea of wanting to participate in the contest » La Pomme de Terre d’Alsace ». For this it was necessary to concoct a recipe putting the Alsatian potato to honor.

Thus, here is a very simple recipe to prepare, very Alsatian in its choice of ingredients.And besides, with the -5 ° C this morning, it is really a recipe in accordance with the weather…

Munster Cheese Casserole:

Ingredients: (for 6 persons)

– 1.5kg potatoes

– 700g of Munster cheese

– 3 red onions

– 300g sliced ​​bacon

– 300ml white wine from Alsace, Pinot Gris eg

– 300ml of cream

– 1 teaspoon cumin or caraway (softer)

– 1 teaspoon of sugar

– Salt and pepper

Preparation:

Preheat the oven to grill function.

Clean the potatoes if necessary and cook them 15-20 minutes in pressure cooker.

Cut the bacon slices in half and toast them in the oven until they are crispy. Remove from the oven, let them cool down and set aside. Lower the oven temperature to 180 ° C.

Peel and chop the onions. Sprinkle with sugar and brown them in a nonstick pan. Add the wine and let it evaporate to two-thirds. Add the cream and remove from heat.

When the potatoes are cooked, peel and cut them into slices about one centimeter thick. Arrange them in a baking dish. Over a first layer of potatoes, put the half of the bacon and the half of the onion cream. Cover with a layer of potatoes. Cover again with bacon and onion cream.

Cut the Munster in half crosswise. Place over the dish, crust upwards. Drizzle with the remaining cream. Bake for half an hour.

Serve out of the oven with a salad.

Publicité

Muffins au fromage de brebis et à la confiture de cerise noire / Muffins with Sheep Cheese and Black Cherry Jam

J’ai encore une fois eu la chance de figurer parmi les 100 privilégiés à pouvoir participer à la Ronde Interblog nouvelle formule 🙂 . Cela m’a encore une fois permis de découvrir deux univers que je ne connaissais pas. C’est Sigrid qui devrait venir choisir une recette ici et pour ma part j’ai eu du mal à choisir parmi la multitude de belles recettes de la cuisine d’Anna et Olivia!

Après beaucoup d’hésitations, mon choix s’est porté sur une recette apéritive en version sucrée/salée. Il s’agit d’excellents muffins au fromage de brebis et à la confiture de cerise noire qui font un deuxième tour de ronde avec moi 🙂 . Il faut bien dire qu’ils le méritent bien! Servis chaud avec une salade c’est un pur délice en guise de dîner.

Muffins au fromage de brebis et à la confiture de cerise noire / Muffins with Sheep Cheese and Black Cherry Jam :

Ingrédients : (pour 6 muffins)

– 125g de farine

– 2cc de levure chimique

– 2cc de poudre de piment d’Espelette

– 1 oeuf

– 35g d’huile d’olive

– 80ml de lait

– 100g de fromage de brebis (Ossau Iraty)

– 6 cs de confiture de cerises noires

Préparation :

Préchauffer le four à 180°C. Garnir un moule à muffins de caissettes.

Dans un saladier, mélanger la farine, la levure et la poudre de piment. Rajouter l’oeuf et l’huile d’olive. Incorporer le lait, jusqu’à l’obtention d’une pâte lisse. Couper en petits cubes le fromage de brebis, et l’incorporer à la pâte.
Verser la pâte dans les moules à muffins pour les remplir à moitié. Déposer un peu de confiture au centre de chacun puis recouvrir de pâte.

Faire cuire au four durant 20 minutes.

Muffins au fromage de brebis et à la confiture de cerise noire / Muffins with Sheep Cheese and Black Cherry Jam

English below

Once again I had the chance to be among the 100 privileged to participate in the new formula of the Round Interblog 🙂 . I discovered once again two worlds that I did not know. Sigrid is expected to come here and choose a recipe and for my part I had a hard time choosing among the multitude of beautiful cooking recipes from Anna and Olivia!

After much hesitation, I chose a recipe aperitif in sour/sweet version. They are excellent muffins with sheep cheese and black cherry jam which have a second round with me 🙂 . Must say they deserve it! Served hot with a salad is a delight as a dinner.

Muffins with Sheep Cheese and Black Cherry Jam:

Ingredients: (6 muffins)

– 125g of flour

– 2 teaspoons baking powder

– 2 teaspoons Espelette pepper

– 1 egg

– 35g of olive oil

– 80ml milk

– 100g sheep cheese (Ossau Iraty)

– 6 tablespoons black cherry jam

Preparation:

Preheat the oven to 180 ° C. Line a muffin mold with papers.

In a bowl, combine the flour, the baking powder and the chilli powder. Add the egg and the olive oil. Stir in the milk until obtaining a smooth dough. Cut the sheep cheese into small cubes, and fold them into the batter.
Pour the batter into the muffin cups to fill halfway. Place a little jam in the center of each and cover with dough.

Bake for 20 minutes.

Rose

Je déteste le rose. Je crois bien qu’il figure en bonne place parmis les couleurs que je ne supporte pas! Et dire que j’ai eu deux filles qui toutes deux, dans leurs jeunes années, étaient très attachées à cette couleur. Heureusement qu’elles sont devenues plus raisonnables depuis! Pour ma part, j’ai toujours essayer de les persuader de choisir d’autres couleurs quand je le pouvais…

Dans la catégorie fleur, je ne suis pas non plus particulièrement amatrice de roses. Bien que je trouve certaines variétés très belles, je n’aime pas beaucoup leurs senteurs. Il n’y a que quelques variétés anciennes qui trouvent grâce à mon nez. 🙂

Et là, sur cette photo, je vous réunis les deux! Il s’agit d’une des petites roses de mes rosiers rampants (qui ont tendance à prendre de la hauteur et qu’il va falloir tailler) qui poussent devant la maison.

A lundi pour le récapitulatif chez Cathy!

Double Rose

I hate pink. I think it ranks high among the colors that I can not stand! And that I had two daughters who both in their early years were very attached to this colour. Fortunately they have become more reasonable since! For my part, I always tried to persuade them to choose other colours when I could …

In the flower category, I am also not particularly fan of roses. Although I found some varieties beautiful, I do not like their scents. There are few who find heirloom through my nose. 🙂

And here in this photo, I met them both! It is a small pink crawling rose (which tend to take the height and which I have to cut) growing outside the house.

See you on Monday for the summary on Cathy’s blog.!

Panier semaine 43 / Basket Week 43

Avec un déplacement avec départ à l’aube ce matin, je commence la longue série des paniers photographiés sous éclairage artificiel. A mes yeux, rien ne vaut la lumière naturelle que je recherche donc aussi longtemps que possible! Ceci dit, le fameux panier contient :

– 1kg de potimarron
– 1kg de pommes de terre
– 500g de betteraves rouges
– 1 salade
– et en version invisible car non trouvée, 500g de blettes d’après le descriptif du panier…

Panier semaine 43 / Basket Week 43

With a displacement with early start this morning, I began the long series of baskets photographed under artificial lighting. To me, nothing beats the natural light that I seek as long as possible! That said, the famous basket contains:

– 1kg pumpkin
– 1kg of potatoes
– 500g beetroot
– 1 salad
– And in invisible version as not found, 500g of chard after the description cart …

Colcannon aux rutabagas / Swede Colcannon

A force, je devrai faire une proposition commerciale à BBC Good Food! A force de traîner sur ce site de cuisine anglais, vous allez avoir droit à une traduction intégrale des recettes que l’on peut y trouver! Voici une recette de chou adaptée de ce site que même mon petit chouphobe mange avec appétit! Il s’agit d’une variante du Colcannon irlandais, unique plat au chou qu’elle mange avac plaisir. C’est excellent, même quand on aime le chou! 😉

Colcannon aux rutabaga / Swede Colcannon :

Ingrédients : (pour 6 personnes)

– 500g de pommes de terre

– 500g de rutabaga

– 300g de chou frisé

– 200ml de crème

– 50g de beurre

Préparation :

Laver les pommes de terre, les rutabagas et le chou. Couper les pommes de terre et les rutabagas en gros morceaux. Les faire cuire 20 minutes à l’autocuiseur.

Pendant ce temps, émincer le chou en fines lanières. Le faire cuire dans une pôele avace un peu d’eau jusqu’à ce qu’il soit tendre.

Lorsque les pommes de terre et les rutabagas sont cuits, les écraser à la fourchette. Ajouter la crème puis le chou. Assaissonner à votre goût. Bien mélanger. Transvaser dans un plat de service. Creuser un puits et laisser fondre le beurre avant de servir.

Colcannon aux rutabaga / Swede Colcannon

English below

By dint, I should made a business proposal to BBC Good Food! As I surf very often on this English cooking site, you soon will be entitled of the whole translation of all the recipes that we can be found there! Here is a recipe with cabbage adapted from this site that even my little kalephobic eats with appetite! It is a variant of the Irish Colcannon, the unique cabbage dish she eats with pleasure. This is excellent, even when you love cabbage! 😉

Swede Colcannon:

Ingredients: (for 6 persons)

– 500g of potatoes

– 500g swede

– 300g kale

– 200ml of cream

– 50g butter

Preparation:

Wash the potatoes, the rutabagas and the cabbage. Cut the potatoes and the rutabagas into chunks. Cook for 20 minutes in a pressure cooker.

Meanwhile, slice the cabbage into thin strips. Cook in a pan with a little water until tender.

When the potatoes and rutabagas are cooked, mash yhem with a fork. Add the cream and cabbage. Season to taste. Stir well. Transfer to a serving dish. Dig a well and let the butter melt in it before serving.

Automne / Autumn

Un beau thème que voilà! Je crois bien que c’est la saison que je préfère 🙂 . J’adore les couleurs de l’automne, les feuilles qui tombent et les brumes du petit matin! Bref, un multiple choix de sujets pour la photo du thème de la semaine.

A l’origine, j’avais une autre idée en tête. Je pensais aller faire un tour dans les proches vignobles pour vous prendre quelques pieds de vigne, raisins et feuilles en photo. Mais comme d’habitude, je n’ai pas pris le temps de le faire sous prétexte d’autres activités…

Par contre, lorsque je n’ai pas d’impératif horaire, je réussis à prendre le temps de promener le chien. Nous accompagnons la petite dernière à l’école, puis nous un faisons un petit détour à travers parcs et champs pour regagner la maison. Dans les nombreuses photos que j’a pu prendre, c’est sans doute celle-ci que je préfère. Un timide soleil encadré par des feuilles rougeoyantes : parfait! Pour la petite anecdote : pendant que je prenais les photos, chienchien est allé vadrouiller de son côté; lorsque je l’ai revu, lui d’habitude blanc, était devenu gris brunâtre… Bref, il a eu droit à un bain express avant que je ne parte travailler.

Soleil d'automne / Autumn Sun

This is a beautiful theme! I think it is my favourite season. I love the colors of autumn, the falling leaves and the misty mornings! Briefly, a multiple choice of subjects for the photography of the theme of the week.

Originally, I had another idea in mind. I thought about going for a walk in the nearby vineyards to take a few vines, grapes and leaves in picture. But as usual, I did not take the time to do it under the guise of other activities …

By cons, when I have no time requirement, I managed to take the time to walk the dog. We accompany the youngest to school, then we do a little detour through parks and fields to return home. In the many pictures I took, it is probably this one that I prefer. A shy sun framed by glowing red leaves: perfect! For the anecdote: while I was taking the photos, doggie went gallivanting on his side, and when I saw him, he, usually white, turned brownish gray … Anyway, he had the right to an express bath before I left work.

Panier semaine 42 / Basket Week 42

C’est la semaine du goût chou! C’est la petite dernière qui va être contente… Va falloir refaire du Colcannon, un des rares plats au chou qui trouve grâce à ses yeux. Le panier de la semaine contient donc :

– 1 chou de milan
– 315g de chou rave
– 500g de rutabaga
– 500g de poireaux
– 1kg de carottes

Panier semaine 42 / Basket Week 42

This is the week of taste cabbage! The yougest one will be happy … I will have to redo some Colcannon, one of the few dishes with cabbage she likes. The basket of the week therefore contains:

– 1 curly kale
– 315g of kohlrabi
– 500g rutabaga
– 500g leeks
– 1kg of carrots

Cupcake aux saveurs d’automne / Autumn Flavour Cupcake

Bon, ben, le délai de publication des recettes ne s’arrange pas! Voici donc la recette pour le panier de la semaine 41. Le potiron est à l’honneur. Et une fois n’est pas coutume : il s’agit d’une recette sucrée à base de légume. J’en profite d’ailleurs pour participer au Défi « Promenons-nous dans les bois » de Recette.de. On va dire que j’ai trouvé le potiron au détour d’un chemin 😉 . En fait, il n’y a que le décor qui ait provenance champêtre. Mais sachant que la seule restriction est de cuisiner des ingrédients en rapport avec l’automne, cette recette devrait pouvoir faire l’affaire. 🙂

Ah oui, j »ai failli oublier de vous dire qu’elle est la presque fidèle retranscription d’une recette trouvée sur… BBC Good Food. La plupart des recettes que l’on peut trouver se réalisent avec de la purée de potiron; c’est la seule que j’ai trouvée à base de potiron cru. Ceci dit, j’allais spontanément tenter l’expérience de moi-même.

Cupcake aux saveurs d’automne / Autumn Flavour Cupcake :

Ingrédients :

Pour les muffins :

– 175ml d’huile végétale

– 175g de sucre roux

– 3 gros oeufs

– 1 cc d’extrait de vanille

– 200g de potiron râpé grossièrement

– 100g de raisins secs

– le zeste d’une orange

– 2 cc de cannelle

– 200g de farine

– 1 cc de levure chimique

– 1 cc de bicarbonate de soude

Pour le glaçage :

– 200g fromage frais type Philadelphia

– 85g de sucre glace

– des noix ou noix de pécan hachées et grillées pour décorer (facultatif)

Préparation :

Pour les muffins :

Préchauffer le four à 180 °C. Tapisser un moule à muffins de 12 avec des caissettes de papier.

Verser l’huile dans un grand bol et ajouter le sucre, les oeufs et la vanille. Battre l’ensemble, puis ajouter le potiron râpé, les raisins secs et le zeste d’orange. Incorporer la cannelle, la farine et le bicarbonate de soude, le mélange final sera assez humide. Verser dans les moules. Cuire au four pendant 20-25 minutes jusqu’à ce que la consistance soit ferme et élastique au toucher et qu’un cure-dent inséré au centre d’un muffin ressorte propre. Laisser refroidir complètement sur une grille.

Pour le glaçage :

Pour faire le glaçage, battre le fromage à la crème et le sucre jusqu’à obtenir une consistance lisse, puis la dresser sur les petits gâteaux. Laisser tel quel ou décorer avec les noix (de pécan) grillées. Conserver dans le réfrigérateur, mais servir à température ambiante.

Cupcake aux saveurs d'automne / Autumn Flavour Cupcake

English below

Well, well, the time to publication of the recipe does not get better! Here is the recipe for the basket of week 41. Pumpkin is in the spotlight. And once will not hurt: it is a sweet recipe based on vegetable. I take this opportunity to participate in the Challenge « Promenons-nous dans les bois » from Recette.de. We will say that I found the pumpkin in the turn of a corner 😉 . In fact, there is the decor which comes from the country. But knowing that the only restriction is to cook ingredients in connection with fall, this recipe should be able to do it. 🙂

Ah yes, I’ve almost forgot to tell you that it is almost the faithful transcription of a recipe found on … BBC Good Food. The most of recipes that can be found are realized with pumpkin puree and this is the only one I found based on raw pumpkin. Having said that, I would have spontaneously tried it myself.

Autumn Flavour Cupcake:

Ingredients:

For the muffins:

– 175ml vegetable oil

– 175g brown sugar

– 3 large eggs

– 1 teaspoon vanilla extract

– 200g coarsely grated pumpkin

– 100g raisins

– the zest of one orange

– 2 teaspoons cinnamon

– 200g flour

– 1 teaspoon of baking powder

– 1 teaspoon of baking soda

For the icing:

– 200g Philadelphia cheese types

– 85g icing sugar

– chesnuts or chopped pecans, toasted for garnish (optional)

Preparation:

For the muffins:

Preheat the oven to 180 °C. Line a muffin tin with 12 paper trays.

Pour the oil into a large bowl and add the sugar, the eggs and the vanilla. Beat together, then add the grated pumpkin, the raisins and the orange zest. Stir in the cinnamon, the flour and the baking soda, the final mixture will be quite wet. Pour into the molds. Bake for 20-25 minutes until the consistency is firm and springy to the touch and a toothpick inserted in center of a muffin comes out clean. Let cool completely on a wire rack.

For the icing:

To make the frosting, beat the cream cheese and the sugar together until smooth, then decorate the muffins with it. Leave as this or decorate with nuts (pecans) grilled. Store in the refrigerator, but serve at room temperature.

Repas / Meal

Non non et non! Pour ce thème il était ABSOLUMENT hors de question que je photographie un plat! Je ne fais pratiquement que cela alors permettez-moi de changer de sujet!

Pour raisons techniques, je n’ai malheureusement pas pu vous montrer mon idée première. J’aurai effectivement aimé prendre nos poissons (des guppies) en photo lorsqu’ils se précipitent sur la pincée de nourriture journalière qu’ils recoivent en matinée. Mais le peu de lumière de l’aquarium et l’angle de prise de vue auraient nécessité un trépied dont je ne possède qu’un exemplaire rudimentaire.

Un jour de forte pluie (courant cette semaine 😦 ), il y avait une véritable invasion d’escargots sur quelques mauvaises herbes du jardin. Ils avaient l’air de bien se régaler (allez-y les ptits gars ; c’est des mauvaises herbes)! Tant qu’ils ne s’attaquent pas à mes 2m2 de potager, ils peuvent manger autant qu’ils veulent. 🙂

Et la semaine prochaine on s’attaque à un thème d’actualité : Automne.

Slurp...

No no and no! For this theme there was ABSOLUTELY no way that I photograph a dish! I do it almost always so let me change the subject!

For technical reasons, unfortunately I can not show you my first idea. I would have enjoyed taking our fish (guppies) on photo when rushing to the pinch of food they receive daily in the morning. But the little light in the aquarium and the angle of view would have needed a tripod that I only own in rudimentary configuration.

A day of heavy rain (current this week 😦 ), there was an invasion of snails on some weeds in the garden. They looked good feast (go on little guys, it’s weed)! As long as they do not attack my 2m2 of my kitchen garden, they can eat all they want. 🙂

And next week we tackle a topical theme: Autumn.

Pendant mes pauses… / During My Breaks…

Au boulot, lorsque je n’ai pas la possibilité de rentrer chez moi ni de déjeuner avec Monsieur, je me munis généralement de ma petite gamelle qui contient soit des restes de repas, soit un plat cuisiné acheté pour l’occasion (c’est honteux je sais)… Le repas en lui-même est alors relativement court et pourtant j’aime bien vraiment déconnecter. J’en profite alors pour traîner sur la toile. Et de repérer les nombreux concours, plus ou moins idiots, que l’on peut y trouver. Mon compte Facebook doit être mon pourvoyeur principal. J’ai assez régulièrement gagné des lots dont je ne vous ai pas parlé précédemment, principalement par manque de temps. Aujourd’hui je fais une exception à cette habitude! 🙂

La raison est que ce mois de septembre a été exceptionnel dans le nombre de lots reçus!

J’ai un projet de rénovation de ma cuisine qui prend tout doucement forme. Dans ce cadre, je ferai sûrement l’acquisition d’un piano de cuisine étant tombé sous le charme d’une cuisinière Aga écossaise lors de l’uns de mes nombreux échanges de maison. C’est ainsi que je me suis retrouvée sur la page Facebook de Falcon France. Et que j’ai participé à leur concours ; j’ai eu droit à un superbe assortiment d’ustensiles de cuisine pour lesquels je les remercie encore une fois!

Le cadeau suivant me vient du Roquefort Papillon. Là encore, j’ai juste laissé un commentaire sur leur blog pour recevoir un peu plus tard un livret de recettes dans une superbe boîte. Je les félicite pour le côté personnalisation de l’envoi car il y avait un petit mot à mon intention dans le paquet.

Et pour finir dans cette série, je rajoute les bouteilles de Crémant et de Clairette de Die de Jaillance, reçues car j’ai remporté la seconde place du défi « A l’heure anglaise » organisé par Stéphane de Recette.de et son jury. Je remercie encore une fois Stéphane pour l’organisation des défis (un par mois, si si!) et le jury pour avoir fait figurer ma « Tourte aux pommes en croûte de Cheddar » parmi les lauréats.

Donc si je peux vous donner un conseil, n’hésitez pas à participer à tout ce qu’on trouve sur le net! Mais attention : faites comme moi : j’ai une adresse email poubelle destinée à ce type d’activité, histoire de ne pas me retrouver submergée de newsletters diverses et variées. Et franchement, ça vaut le coup! 🙂

Bonne chance à tous!


At work, when I do not have the option to go home or to have lunch with M., I usually carry my little bowl that contains either the leftovers or a meal bought for the occasion (ie shameful I know) … The meal itself is then relatively short and I really like to disconnect. I take this opportunity to hang out on the web. And identify numerous competitions, more or less idiots, that one can find. My Facebook account is my main carer. I quite regularly won prizes that I’ve not have mentioned earlier, mainly due to lack of time. Today I make an exception to this habit! 🙂

The reason is that this September was exceptional in the number of gifts!

I have a project to renovate my kitchen that is slowly taking shape. In this context, I will surely acquire a cooking piano being fallen under the spell of a Scottish Aga during one of my many home exchanges. That is how I found myself on the Facebook page of Falcon France. And I participated in their contest, and I got a great assortment of kitchen utensils for which I thank them once again!

Next comes the gift of Roquefort Papillon. Again, I just left a comment on their blog to receive later a book of recipes in a beautiful box. I congratulate them for the customization because there was a note for me in the package.

And finally in this series, I add the bottles of Crémant and Clairette de Die from Jaillance, received because I won the second place in the Challenge « A l’heure anglaise » organized by Stéphane from Recette.de and his jury. I once again thank Stephen for organizing these challenges (one per month, if so!) and the jury for having included my « Apple Pie in Cheddar Crust » among the winners.

So if I can give you a tip, do not hesitate to participate in everything you find on the net! But be careful: do as I do: I have a trash email address for this type of activity, so as not to find myself overwhelmed with newsletters and stuff. And frankly, it’s worth it! 🙂

Good luck to all!