Archives pour la catégorie Recipes

Brownies betterave, noix et chocolat / Beetroot, Nut and Chocolate Brownies

Le panier de la semaine 42 a été livré. Il serait donc temps de vous publier la recette dédiée à celui de la semaine 40. Vu la quantité de betteraves qui commençaient à s’accumuler chez moi malgré une consommation régulière, je me suis à nouveau lancée dans une alliance betterave-chocolat.

La betterave se devine et le résultat est excellent. La recette est inspirée de différentes lectures.

Brownies betterave, noix et chocolat / Beetroot, Nut and Chocolate Brownies

Ingrédients :

– 500 g de betterave

– 100 g de beurre

– 200g de chocolat noir

– 250g de sucre roux

– 3 oeufs

– 100g de farine

– 25g de cacao

– 200g de noix

Préparation :

Préchauffer le four à 180 ° C. Tapisser un plat à rôtir de papier cuisson.

Éplucher les betteraves et les râper finement.

Hacher grossièrement le chocolat et couper le beurre en cubes. Les faire fondre au micro-ondes.

Mettre le sucre et les oeufs dans un grand bol, puis les battre à l’aide d’un batteur électrique jusqu’à ce que le mélange soit pâle et mousseux. Ajouter le beurre et le chocolat fondus. Introduire la farine et le cacao, puis mélanger doucement pour obtenir une pâte lisse. Ajouter la betterave râpée et les noix.

Verser dans le plat préparé et cuire au four pendant 45 minutes ou jusqu’à ce qu’il soit complètement cuit. Refroidir complètement dans le moule, puis couper en carrés.

Brownies betterave, noix et chocolat / Beetroot, Nut and Chocolate Brownies

English below

The basket of week 42 was delivered. So it would be time to publish the recipe dedicated to the one of week 40. Given the amount of beetroot that began to accumulate in my house despite regular consumption, I looked again for a beetroot-chocolate alliance.

The beet can be guessed and the result is excellent. The recipe is inspired from different lectures.

Beetroot, Nut and Chocolate Brownies:

Ingredients:

– 500g beetroot

– 100g butter

– 200g dark chocolate

– 250g golden caster sugar

– 3 eggs

– 100g plain flour

– 25g cocoa powder

– 200g nuts

Preparation:

Preheat the oven to 180 ]C. Line a small roasting tin.

Peel the beetroot and finely grate them.

Roughly chop the chocolate and cut the butter into cubes. Melt them together in the microwave.

Put the sugar and eggs into a large bowl, then beat using an electric hand whisk until pale and foamy. Add the butter and chocolate. Sift in the flour and cocoa powder, then gently fold these in to make a smooth batter. Add the grated beetroot and the nuts.

Pour into the prepared tin and bake for 45 minutes or until risen all over. Cool completely in the tin, then cut into squares.

Publicités

Tarte aux blettes, chèvre, pignons et raisins secs / Chard, Goat Cheese, Pine Nut and Raisin Tart

Je sais. Nous sommes semaine 41. Avant le contenu du panier de la semaine 40, voici donc encore une fois avec beaucoup de retard, la recette dédiée au panier de la semaine 38. Les blettes ont été à l’honneur! 🙂

Tarte aux blettes, chèvre, pignons et raisins secs / Chard, Goat Cheese, Pine Nut and Raisin Tart :

Ingrédients :

– une pâte brisée

– 200 g de feuilles de blettes

– 1 poignée de raisins secs

– 1 poignée de pignons de pin

– 3 gousses d’ail écrasées

– 200ml de crème fraîche

– 100g de bûche de chèvre

– 50g de fromage râpé (chèvre ou autre)

– 2 œufs

– un peu d’huile d’olive

– Sel, poivre, muscade

Préparation :

Préchauffer le four à 200 °C.

Étaler la pâte et garnir un moule à tarte. Piquer le fond. Réserver.

Laver, sécher et émincer les feuilles de blettes. Les faire revenir avec l’ail dans une poêle. Après quelques minutes de cuisson, ajouter les raisins secs et les pignons. Laisser dorer quelques minutes puis retirer du feu.

Dans un saladier, mélanger les œufs et la crème. Saler et poivrer. Ajouter un peu de muscade.

Répartir les blettes sur le fond de tarte, puis verser l’appareil liquide par dessus. Couper des rondelles de chèvre et les poser délicatement sur l’ensemble. Répartir quelques pignons de plus par dessus. Terminer en saupoudrant de fromage râpé.

Enfourner pour 35-40 minutes environ. Bon appétit.

Tarte aux blettes, chèvre, pignons et raisins secs / Chard, Goat Cheese, Pine  Nut and Raisin Tart

English below

I know. We are week 41. Before the content of the basket of week 40, here again, with a lot of delay, is the recipe dedicated to the basket of week 38. The chard was in the spotlight! 🙂

Chard, Goat Cheese, Pine Nut and Raisin Tart

Ingredients:

– a shortcrust pastry

– 200 g of chard leaves

– 1 handful of raisins

– 1 handle of pine nuts

– 3 cloves of crushed garlic

– 200ml of crème fraîche

– 100g of goat’s log

– 50g of grated cheese (goat or other)

– 2 eggs

– a little olive oil

– Salt, pepper, nutmeg

Preparation:

Preheat the oven to 200 ° C.

Spread the dough over a pie plate. Prick the bottom. Set aside.

Wash, dry and chop the chard leaves. Fry them in a frying pan. After a few minutes of cooking, add the raisins and the pine nuts. Leave to brown a few minutes then remove from the fire.

In a bowl, combine the eggs and the cream. Salt and pepper. Add some nutmeg.

Spread the leaves over the bottom of the pie, then pour the eggs over it. Cut goat slices and gently lay them on the set. Scatter with some more pine nuts. Finish by sprinkling with grated cheese.

Bake for about 35-40 minutes. Enjoy your meal.

Purée aux Légumes d’Eté / Summer Vegetable Mash

Voici une recette encore dédiée au panier de la semaine 34. C’est une purée de légumes toute bête qui permet de se faire bon usage des légumes d’été que vous ne sauriez pas utiliser…

Purée aux Légumes d’Eté / Summer Vegetable Mash :

Ingrédients :

– 450g de tomates

– 1000g de pommes de terre

– 700g de courgettes

– 250g de carottes

– 2 cs de crême fraîche

– 1 noisette de beurre

– sel, poivre

Préparation :

Eplucher les pommes de terre, les couper en gros cubes. Faire de même avec les carottes, les courgettes, et les tomates.

Faire cuire les légumes dans une grande quantité d’eau bouillante durant 15-20 minutes. Egoutter, transvaser dans un saladier et mixer finement.

Incorporer la crème fraîche et le beurre. Saler et poivrer à votre goût et servir chaud!!

Purée aux Légumes d'Eté / Summer Vegetable Mash

English below

Here is a recipe still dedicated to the basket of week 34. It is a simple mash of vegetables that allows to make good use of summer vegetables that you would not know how to use otherwise…

Summer and Vegetable Mash

Ingredients:

– 450g tomatoes

– 1OOOg potatoes onion

– 700g zucchinis

– 250g carrots

– some butter

– salt, pepper

Preparation:

Peel the potatoes, cut them into large cubes. Do the same with the carrots, the zuccinis and the tomatoes.

Cook all the vegetables in a large quantity of boiling water for 15-20 minutes. Drain and transfer them into a salad bowl and mix finely.

Stir in cream and butter. Salt and pepper to taste and serve hot !!

Farçous / Galettes aux blettes et au lard / Chard and Bacon Patties

Avec beaucoup de retard, voici enfin la recette dédiée au panier de la semaine 30. Il n’y aura d’ailleurs pas de panier pour la semaine 32 car nous sommes actuellement en vacances 🙂 . Même si cela ne correspond pas à notre région de vacances (nous sommes dans le Morbihan), je vous propose de découvrir une recette aveyronnaise sur laquelle je suis tombée par hasard. Elle vous permettra de vous débarrasser assez facilement de vos blettes.

Farçous / Galettes aux blettes et au lard / Chard and Bacon Patties :

Ingrédients :

– 500g de blettes

– 1 oignon

– 3-4 gousses d’ail

– 200g de lard

– 400g de pain sec

– 100ml de lait

– 4 oeufs

– sel, poivre

Préparation :

Hacher l’oignon, l’ail, et le lard et mélanger le tout dans une terrine.

Tremper quelques minutes le pain dans le lait afin d’obtenir une consistance homogène et l’ajouter au mélange en émiettant le pain.

Faire cuire les blettes dans l’eau bouillante. Les hacher finement et les ajouter également au mélange.

Ajouter ensuite les œufs et la farine. La pâte doit avoir la consistance d’une pâte à beignets.

Prélever une grosse cuillère à soupe de la préparation et la faire frire dans un peu d’huile, 1 à 2 minutes par face.

Farçous / Galettes aux blettes et au lard / Chard and Bacon Patties

English below


With a lot of delay, here is finally the recipe dedicated to the basket of week 30. There will be no basket for week 32 as we are currently on vacation 🙂 . Even if this does not correspond to our holiday location (we are in the Morbihan), I suggest you to discover a recipe from Aveyron over which I stumbled by chance. It will allow you to get rid of your chard quite easily.

Chard and Bacon Patties

Ingredients:

– 500g chard

– 1 onion

– 3-4 garlic

– 200g bacon

– 400g dried bread

– 100ml milk

– 4 eggs

– salt, pepper

Preparation:

Chop the onion, the garlic, and the bacon and mix them in a bowl.

Let the bread soak in the milk for a few minutes to obtain a homogeneous consistency and add it to the mixture whilst crumbling it.

Cook the chard in boiling water. Finely chop it and add it to the previous mixture.

Then add eggs and flour. The dough must have the consistency of a donut dough.

Take a large spoonful of the preparation and fry it in a little oil, 1 to 2 minutes per side.

Soupe Tomate et Noix de Coco / Tomato and Coconut Soup

Voici in extremis une recette dédiée au panier de la semaine 28. Excellente chaude ou froide! Elle a ainsi fait le bonheur de nos invités lors d’un brunch de début d’été.

Soupe Tomate et Noix de Coco / Tomato and Coconut Soup :

Ingrédients :

– 600g de tomates

– 1 oignon

– 200ml de lait de coco

– un peu d’huile d’olive

– sel, poivre

– quelque brins de coriandre

Préparation :

Plonger les tomates dans de l’eau bouillante puis ensuite dans de l’eau glacée pour facilement enlever la peau. Les découper en petits morceaux en enlevant les pépins.

Dans une casserole faites revenir l’oignon coupé en petits morceaux pendant 2 à 3 minutes à feu moyen avec de l’huile d’olive. Ajouter les cubes de tomates puis le lait de coco. Faire cuire 20 minutes à feu doux. Mixer l’ensemble. Saler et poivrer à votre goût. Ajouter la coriandre ciselée. Déguster de suite ou laisser refroidir.

Soupe Tomate et Noix de Coco / Tomato and Coconut Soup

English below

Here is in extremis a recipe dedicated to the basket of week 28. Excellent hot or cold! It has made our guests happy during an early summer brunch.

Tomato and Coconut Soup

Ingredients:

– 600g tomatoes

– 1 onion

– 200ml coconut milk

– a little olive oil

– salt, pepper

– some coriander

Preparation:

Dip the tomatoes into boiling water and then in ice water to easily remove their skin. Cut into small pieces and remove the seeds.

In a saucepan fry the onion, cut into small pieces, for 2 to 3 minutes over medium heat with some olive oil. Add the tomato cubes and then the coconut milk. Cook for 20 minutes on low heat. Mix the whole. Season with salt and pepper to taste. Add the chopped coriander. Serve immediately or let cool down and refrigerate.

Tarte aux courgettes et au chèvre / Zucchini And Goat Cheese Pie

« Je suis en retard!… » criait le ? (proposez vos réponses 🙂 ). C’est également mon cas! Voici donc enfin la recette initialement dédiée au panier de la semaine 26 qui pourrait également faire l’affaire pour celui de la semaine 28…

Une variante pour l’utilisation de vos courgettes et fromages de chèvre que même mon goûteur pas très courgettes ni très chèvre a apprécié.

La recette demande une pâte brisée. Je dois dire que mon standard préféré en la matière est la pâte brisée tirée de la tarte à la rhubarbe que j’utilise telle quelle que ce soit en version salée u sucrée. Il faudrait peut-être que je songe à lui faire une publication dédiée!

Tarte aux courgettes et au chèvre / Zucchini And Goat Cheese Pie :

Ingrédients :

– 1 pâte brisée

– 200g courgettes

– 1 fromage de chèvre frais type « Petit Billy »

– 3 oeufs

– 200ml de crème fraîche

– sel, poivre

– 2-3 rondelles de fromage de chèvre

– 1 cs de pignons de pin (facultatif)

– un peu d’huile d’olive

Préparation :

Préchauffer le four à 180°C.

Etaler la pâte dans un moule à tarte.

Battre les oeufs, la crème et le fromage de chèvre frais jusqu’à obtenir un mélange uniforme. Le verser sur la pâte.

Laver la courgette. La couper en fines rondelles déposées en rosage sur l’ensemble du mélange oeufs, crème fraîche et fromage de chèvre.

Parsemer de fromage de chèvre émietté et de pignons. Arroser avec un peu d’huile d’olive. Enfournez durant 25-30 minutes. Déguster!

Tarte aux courgettes et au chèvre / Zucchini and Goat Cheese Pie

English below

« I am late! …  » screamed the ? (submit your answers 🙂). This is also my case! Here is finally the recipe initially dedicated to the basket of week 26 which could become the one of week 28…

A variant for the use of your zucchinis and goat cheeses that even my taster not very zucchini nor very goat cheese appreciated.

The recipe requires a pastry. I must say that my favourite standard in this matter is the pastry from the rhubarb tart that I use as it is in savoury or sweet dishes. Perhaps I should think of making it a dedicated publication!

Zucchini and Goat Cheese Pie:

Ingredients:

– 1 pastry

– 200g zucchini

– 1 fresh goat cheese like « Petit Billy »

– 3 eggs

– 200ml of crème fraîche

– salt, pepper

– 2-3 slices of goat cheese

– 1 tbsp pine nuts (optional)

– a little olive oil

Preparation:

Preheat the oven to 180 ° C.

Spread the dough into a pie plate.

Beat the eggs, cream and fresh goat cheese together until smooth. Pour it over the dough.

Wash the zucchini. Cut into thin slices placed in rosage on the whole of the mixture made of eggs, crème fraîche and goat cheese.

Sprinkle with crumbled goat cheese and pine nuts. Drizzle with a little olive oil. Bake for 25-30 minutes. Enjoy!

Muffin Cerise et Chocolat Blanc / Cherry And White Chocolate Muffin

Avant la recette du panier de la semaine 26, voici comment utiliser vos cerises! La recette originale provient d’ici, c’est un gâteau avec glaçage à la base. Cette version plus légère en muffin a eu un grand succès. Les cerises et le chocolat blanc se marient très bien! 🙂

Muffin aux cerises et au chocolat blanc / Cherry and White Chocolate Muffin :

Ingrédients: (~ 18 muffins)

– 225 g de beurre ramolli

– 225g de sucre roux

– 4 œufs

– 2 cc d’extrait de vanille

– 225g de farine, plus extra pour enrober

– 1/2 paquet de levure chimique

– 375 g de cerises fraîches, dénoyautées

– 175 g de chocolat blanc, haché en petits morceaux

Préparation :

Préchauffer le four à 180 ° C. Garnir un moule à muffin de papier cuisson ou de papiers à muffin, en vous assurant que le papier monte plus haut que les côtés.

Battre le beurre et le sucre ensemble jusqu’à ce que le mélange soit aérien, puis ajouter les œufs, un à un, avec la vanille. Incorporer la farine mélangée à la levure jusqu’à obtenir un mélange homogène.

Rouler les cerises dans un peu de farine, puis ajouter délicatement les deux tiers des fruits et du chocolat dans le mélange. Répartir les cerises restantes et le chocolat sur le dessus, en les pressant légèrement.

Cuire au four pendant 20 minutes jusqu’à ce qu’un couteau inséré au entre en ressorte propre. Ne pas confondre le chocolat avec le mélange de gâteau cru. Laisser refroidir dans le moule pendant quelques minutes, puis démouler sur une grille et laisser refroidir complètement.

Muffin Cerise - Chocolat Blanc / Cherry - White Chocolate Muffin

English below

Before the recipe for the basket of week 26, here’s how to use cherries! The original recipe comes from here, cake with topping. This lighter muffin had a great success. Cherries and white chocolate marry very well! 🙂

Cherry And White Chocolate Muffin:

Ingredients: (~18 muffins)

– 225g butter, softened

– 225g golden caster sugar

– 4 eggs

– 2 tsp vanilla extract

– 225g flour, plus extra for dusting

– 1/2 pack backing powder

– 375g fresh cherries, pitted

– 175g white chocolate, chopped into small chunks

Preparation:

Preheat the oven to 180 °C. Line a muffin tin with parchment, making sure the paper comes up higher than the sides.

Beat the butter and the sugar together until fluffy, then add the eggs, one by one, along with the vanilla. Fold in the flour mixed with the baking powder until you have a smooth mixture.

Dust the cherries in a little flour, then carefully stir half of the fruit and chocolate into the mixture. Spoon into the prepared tin, then scatter the remaining cherries and chocolate on top, pressing them in lightly.

Bake for 20 minutes until a skewer inserted into the middle comes out clean. Make sure you don’t mistake melted chocolate for raw cake mix. Leave to cool in the tin for a few mins, then turn out on to a wire rack and leave to cool completely.