Emincé de poulet aux légumes d’automne / Sliced chicken with fall vegetables

Encore une recette qui nous tiendra chaud! Et qui nous permettra d’écouler une partie des carottes et des navets du panier de la semaine.

Emincé de poulet aux légumes d'automne / Sliced chicken with fall vegetables

Emincé de poulet aux légumes d’automne / Sliced chicken with fall vegetables :

Ingrédients : (pour 6 personnes)

– 4 escalopes de poulet

– 200g de lardons

– 2 oignons

– 1 cc de sucre

– 500g de carottes

– 150g de navets

– 200ml de vin (rosé ou blanc)

– 250ml de crème fraîche

– sel, poivre

Préparation :

Peler les oignons et les émincer. Laver et peler les légumes. Les couper en julienne.

Dans une poêle anti-ahésive, commencer par faire brunir les oignons saupoudrés de sucre. Ajouter les légumes et faire revenir l’ensemble en remuant durant quelques minutes. Ajouter une partie du vin. Cuire en remuant jusqu’à évaporation de celui-ci. Recommencer l’opération aussi souvent que nécessaire jusqu’à cuisson des légumes. Saler et poivrer. Vider les légumes dans un plat.

Dans la même poêle, faire revenir les escalopes de poulet émincées jusquà ce qu’elles soient cuites. Ajouter les lardons et faire revenir le tout. Saler et poivrer. Rajouter les légumes. Remuer.

Ajouter la crème. Laisser mijoter quelques instants pour épaissir. Servir avec des pâtes ou du riz.

In English here

Mini-canelés Bordelais / Mini-ribbed delight

Pour oublier le froid, rien de tel que des gâteries sucrées! Voici donc une recette que j’avais en brouillon depuis quelques temps et qui tombe à pic pour nous réchauffer. Le seul hic de celle-ci est la nécessité du moule à canelés que je crains que mes lecteurs autres que français auront du mal à trouver. Ceci dit, j’ai bien réussi à en trouver en Alsace, pourtant fort éloignée de la région bordelaise où cette recette trouve ses origines. Pour l’historique je vous renvoye à l’excellente page de Wikipédia.

Mini-canelés Bordelais / Mini-ribbed delight

Mini-canelés Bordelais / Mini-ribbed delight :

Ingrédients : (2x un moule de 28) :

– 110g de farine

– 120g de farine de maïs

-140g de sucre glace

– 130 de sucre

– 4 cs de rhum

– 60g de beurre

– 550 ml de lait

– 4 oeufs

– 1 jaune d’oeuf

– 1 gousse de vanille

Préparation:

Faire bouillir le lait avec la gousse de vanille fendue.

Battre les oeufs (jaune inclus) et les sucres jusqu’à ce que le mélange éclaircisse. Ajouter le beurre fondu, la farine, la fécule et le rhum. Battre énergétiquement. Ajouter le lait puis laisser reposer quelques heures, une nuit au minimum, avant utilisation. La pâte obtenue ressemble à une pâte à crêpes.

Préchauffer le four à 300°C.

Verser la pâte dans les moules adaptés. Laisser cuire 5 minutes puis réduire la température à 200°C en laissant cuire une vingtaine de minutes. Après cuisson, il est croustillant et caramélisé à l’extérieur, moelleux à l’intérieur. Il se déguste aussi bien au petit déjeuner, qu’au goûter ou encore en dessert.

In English here

Salade de radis noirs / Black radish salad

Comme promis, une opération « utilisation des radis noirs » était à prévoir dans un futur immédiat. Voilà qui est chose faite maintenant! Ils ont fini en salade toute bête à préparer et toute bonne à manger…

Salade de radis noirs / Black radish salad :

Ingrédients : (pour 6 personnes)

– 600g de radis noirs

– le jus d’un demi citron

– du sel

– 6 cs de crème fraîche

– 6 cs de sésame

Préparation :

Laver et peler les radis. Les couper en très fines tranches au couteau ou plus simplement à l’aide d’une mandoline de cuisine (je parie que je ne vais pas trouver la traduction en anglais). Les placer dans un saladier. Saler à votre goût puis ajouter le jus de citron. Bien mélanger. Ajouter ensuite la crème fraîche. Mélanger puis mettre au réfrigérateur quelques heures, une nuit par exemple. Cette manoeuvre adoucira fortement la saveur plutôt agressive des radis.

Avant de servir, faire griller le sésame à sec dans une poêle. L’ajouter aux radis.

Bon appétit!

In English here

Salade de radis noirs / Black radish salad

Epinards et viande hachée à l’orientale / Oriental spinach and minced meat dish

J’adore les épinards! Sitôt récupérés (ou presque), ils m’ont servi à préparer une recette que j’avais déjà publiée sur l’ancienne vesrion de ce blog et que je remets donc à jour (et traduis également). L’idée de la recette m’est venue après avoir été manger un plat du jour dans un restaurant libanais strasbourgeois, le Sultan (que je vous conseille d’ailleurs : cadre et service agréable, rapide – seul bémol : un peu bruyant).

Epinards et viande hachée à l'orientale / Oriental spinach and minced meat dish

Epinards et viande hachée à l’orientale / Oriental spinach and minced meat dish :

Ingrédients :

– 2 oignons

– 1 cs de sucre

– 750g de viande hachée (boeuf)

– 700g d’épinards frais ou surgelés

– sel, poivre

– 4 cc de muscade en poudre

– 2 cc de cumin en poudre

– 2 cc de coriandre moulue

– 250 ml de babeurre

Préparation:

Laver et nettoyer les épinards. Couper les feuilles en grosses lanières.

Couper les oignons en petits morceaux. Les faire revenir dans une poêle en ajoutant le sucre jusqu’à ce qu’ils caramélisent. Ajouter la viande hachée. Faire revenir en remuant jusqu’à ce que la viande soit cuite. Saler et poivrer selon votre goût. Ajouter les épinards.

Laisser cuire jusqu’à décongélation ou cuisson des épinards (à peu près 15 minutes). Ajouter la muscade, le cumin et la coriandre. Garder les proportions si vous souhaiter mettre plus ou moins d’épices. Mélanger. Ajouter le babeurre et laisser cuire encore 15 minutes.

Servir avec du riz, du blé ou mieux encore : du boulghur.

In English here

Tarte au fenouil et au bleu / Fennel and blue cheese pie

Les lecteurs attentifs pourront remarquer que j’ai surmonté ma sainte horreur du fenouil (tramatisme de la petite enfance??) pour en confectionner une tarte au fenouil et au bleu. Pour être tout à fait honnête, je dois avouer ne l’avoir que goûtée l’ayant préparée pour ma famille un soir de semaine. Personnellement, je profitais d’un dîner d’affaire…

La recette s’est inspirée de la « tarte au fenouil et roquefort » du « Chloro’fil » de la semaine dernière. Au roquefort, j’ai préféré la saveur plus douce du St Agur…

Tarte au fenouil et au bleu / Fennel and blue cheese pie

Tarte au fenouil et au bleu / Fennel and blue cheese pie :

Ingrédients :

– 1 pâte feuilletée

– 600g de fenouil

– 125g de St Agur

– 2 oeufs

– 100ml de crème fraîche

– 100g de gruyère râpé

– 1/2 cc de cumin

– sel, poivre

Préparation :

Préchauffer le four à 180°C. Etaler la pâte dans un moule adapté.

Laver les fenouils. Les faire cuire à la vapeur (cocotte) durant 20 minutes. Les émincer une fois cuits.

Dans un saladier, mélanger le fenouil avec la crème, les oeufs et le St Agur émietté. Ajouter le cumin, saler et poivrer à votre goût. Répartir le mélange sur la pâte. Garnir de fromage râpé.

Cuire au four durant 20 minutes.

In English here

Plaisir aux pommes / Apple delight

Plaisir aux pommes / Apple delight

Oui, enfin! Certains d’entre-vous avaient peut-être remarqué une photo faisant visiblement référence à une recette non publiée. La voici donc enfin! Une agréable et facile manière d’écouler vos pommes. Pour la pâte, je me suis inspirée d’une précédente recette ( quizz : laquelle?) sur laquelle ont été posé des pommes.

Plaisir aux pommes / Apple delight :

Ingrédients :

Pour la pâte :

– 200g de sucre

– 200g de farine

– 100g de beurre

– 2 oeufs

Pour le dessus :

– 6 pommes

– 100g de sucre

– 4 cs de farine

– 2 cc de cannelle

– 100g d’amandes concassées

Préparation :

Préchauffer le four à 180°C.Préparer un moule rectangulaire (beurré ou garni de papier cuisson).

Dans un saladier, mélanger la farine, le sucre et le beurre ramolli du bout des doigts. Ajouter les oeufs un à un en mélangeant jusqu’à obtenir une pâte homogène. Aplatir cette pâte dans le fond de votre moule.

Laver et peler les pommes. Les couper en petits dés. Les placer dans un bol et y ajouter le sucre, la farine et la cannelle. Bien mélanger. Les répartir uniformément sur la pâte. Saupoudrer d’amandes concassées.

Cuire au four durant 25 minutes. Sortir du four et laisser refroidir quelques minutes. Puis couper la préparation en petites portions rectangulaires. Déguster chaud ou froid!

In English here