Couleur rouille / Rust

Voici donc enfin l’illustration du thème « Couleur rouille », du Projet Photo des Lumières. :)

Il s’agit d’un grillage devant la fenêtre condamnée d’un hangar guère utilisé. Je le croise régulièrement lors de mes promenades matinales. Et j’étais sûre que, tôt ou tard, il finirait dans un projet photo. :)

Rendez-vous pour le récapitulatif du thème sur Flick’r et peut-être ici la semaine prochaine pour « Texture » (un déjà vu par ici ;) ).

Empreinte du temps / Time Mark

Finally here’s at least the illustration for the theme « Rust » of the Photo Project des Lumières. :)

It is a grate in front of the condemned window of a hardly used shed. I meet it regularly during my morning walks. And I was sure that sooner or later it would end in a photo project. :)

See you for the summary of the theme on Flick’r and maybe here next week for « Texture » (already seen here ;) ).

Panier semaine 34 / Basket Week 34

A 20h, mercredi dernier, j’avais abandonné tout espoir de recevoir mon petit panier de légumes, me disant qu’il y avait eu un oubli! Et bien, que nenni, quelques minutes après il me fût encore livré (tournée plus longue du fait des vacances). Ce fameux panier de la semaine 34 de la Ferme St André contenait donc :

– 300g de tomates
– 300g de concombre
– 300g de haricots verts
– 280g d’oignons rouges
– 250g de dips de carotte et concombre
– 500ml de gaspacho de légumes

Panier semaine 34 / Basket Week 34

A 20h, last Wednesday, I had given up all hope of receiving my little basket of vegetables, telling me that there was an oversight! Well, nay, a few minutes after it was still delivered (a longer tour due to holidays). So, this famous basket of week 34 from the Farm St André contained:

– 300g tomatoes
– 300g cucumber
– 300g green beans
– 280g red onion
– 250g of carrot and cucumber dips
– 500ml vegetable gazpacho

Crumble de tomates / Tomato Crumble

C’est une recette que j’ai réalisé avec les tomates du dernier panier dans le secret espoir que toute la famille allait le manger. Vous connaissez ma fervente opposante aux bananes? Et bien ma fille voue un également une haine farouche aux tomates… Je pensais naïvement qu’elle aurait au moins le courage d’y goûter. Et bien non!

Et pourtant la recette est excellente! Elle est inspirée d’une recette trouvée sur Marmiton qui accompagne ce crumble d’une crème au chèvre. De notre côté, dégustée avec quelques rondelles de bûche de chèvre, nous en avons fait un plat complet végétarien. :)

Crumble de tomates / Tomato Crumble :

Ingrédients : (pour 6 personnes)

– 1,5 kg de tomates

– 100 g de farine complète

– 100 g de beurre salé

– 40 g de chapelure

– 40g de flocons d’avoines complets

– 75 g de parmesan râpé

– 30 g de pignons

– thym, romarin

– huile d’olive

Préparation :

Préchauffer le four à 120 °C.

Couper les tomates en rondelles d’une épaisseur de 1 cm. Disposez-les dans un plat huilé allant au four.
Saler, poivrer, parsemer de thym et de romarin, arroser d’un trait d’huile d’olive. Faites cuire au four pendant 1 h.

Pendant ce temps préparer la pâte. Mélanger rapidement la farine, la chapelure, les flocons d’avoine, la moitié du parmesan râpé avec le beurre ramolli et 1 à 2 cuillères à soupe d’huile d’olive. La pâte doit être granuleuse comme une pâte à crumble. Répartir sur les tomates. Parsemer de pignons, d’un peu de thym et de romarin, du restant de parmesan et arrosez d’un filet d’huile d’olive.

Faites cuire au four à 200 °C pendant 20 à 30 mn jusqu’à ce que le crumble soit doré et croustillant.

Crumble de tomates / Tomato Crumble

English below

This is a recipe that I made with the tomatoes of the last basket with the secret hope that the whole family would eat it. You know my fervent opponent to bananas? Well my oldest daughter also dedicates a fierce hatred to tomatoes… I naively thought she would at least have the courage to taste it. Well no!

And yet the recipe is excellent! It was inspired by a recipe found on Marmiton where it is eaten with a goat cheese cream. On our side, tasted with some goat log washers, we made a complete vegetarian dish. :)

Tomato Crumble:

Ingredients: (serves 6)

– 1.5 kg of tomatoes

– 100g wholemeal flour

– 100g of salted butter

– 40g breadcrumbs

– 40g of whole oat flakes

– 75g grated parmesan

– 30g pine nuts

– thyme, rosemary

– olive oil

Preparation:

Preheat the oven to 120 ° C.

Cut the tomatoes into slices with a thickness of 1 cm. Arrange them in a greased baking dish.
Add salt and pepper, sprinkle with thyme and rosemary, sprinkle with a dash of olive oil. Bake for 1 hour.

Meanwhile prepare the dough. Mix quickly the flour, the bread crumbs, the oat flakes, half of the grated parmesan with the softened butter and 1 to 2 tablespoons of olive oil. The dough should be as a granular as a crumble. Put over the tomatoes. Sprinkle with pine nuts, a little thyme and rosemary, the remaining Parmesan and drizzle with olive oil.

Bake at 200 ° C for 20-30 minutes until the crumble is golden and crispy.

Courbes / Curves

Voici le thème « Courbes », deuxième édition, cette fois-ci pour le Projet Photo des Lumières. :)

Il s’agit d’un gros-plan d’une plante qui s’épanouit sous le vasistas de ma chambre à coucher. Bien que placée plein sud, elle a réussi à supporter sans problème les excès solaires de cet été ce qui n’était pas gagné vu leur durée! :)

Rendez-vous pour le récapitulatif du thème sur Flick’r et peut-être ici la semaine prochaine pour « Couleur rouille ».

Succulente / Succulent

Here is the theme « Curves », second edition, this time for the Photo Project des Lumières. :)

This is a close-up of a plant that flourishes under the skylight of my bedroom. Although located south, it managed to withstand without problem the solar excesses of this summer which was not certain due to their duration! :)

Appointment for the summary of the theme on Flick’r and maybe by next week for « Rust ».

Roulés à la cannelle / Cinnamon Rolls

Avant la recette dédiée au panier de la semaine, voici une disgression sucrée que je voulais publier depuis un long moment! Vous savez peut-être que je suis accro à la cannelle. Ainsi, je l’apprécie beaucoup dans ces friandises :). Notre récent voyage au Danemark, m’a rappelé leur existence. La recette n’est par contre pas du tout danoise et vient d’ici.

Roulés à la cannelle / Cinnamon Rolls:

Ingrédients :

Pâte :

– 7g de levure deshydratée

– 125ml d’eau chaude

– 125ml de lait

– 55g de sucre

– 85g de beurre

– 1 cc de sel

– 1 œuf

– 400g de farine tout usage

Remplissage :

– 125g de beurre fondu, et plus pour le plat

– 170g de sucre, un peu plus pour le plat

– 2 cs de cannelle moulue

– 120g de raisins secs, noix, noix de pécan, en option

Glaçage :

– 4 cs de beurre

– 300g de sucre en poudre

– 1 cc d’extrait de vanille

– 3 à 6 cs d’eau chaude

Préparation :

Chauffer le four à 180 ° C.

Dans un petit bol, dissoudre la levure dans de l’eau tiède et mettre de côté. Dans un grand bol, mélanger le lait, le sucre, le beurre fondu, le sel et l’œuf. Ajouter la moitié de la farine et mélanger jusqu’à obtenir une consistance lisse. Ajouter le mélange de levure. Incorporer la farine restante jusqu’à ce que la pâte soit facile à manipuler. Pétrir la pâte sur une surface légèrement farinée pendant 5 à 10 minutes. Placer dans un bol bien graissé, couvrir et laisser lever jusqu’à ce qu’elle double de taille, généralement en 1 à 1 1/2 heures.

Quand elle a doublé de taille, dégonfler la pâte. Etaler sur une surface farinée en un rectangle. Étaler le beurre fondu sur toute la pâte. Mélanger le sucre et la cannelle et saupoudrer sur la pâte beurrée. Saupoudrer de noix, noix de pécan, raisins secs si désiré. Rouler la pâte dans la largeur et pincer les bords pour sceller. Couper en 12-15 tranches.

Napper le fond du plat de cuisson avec du beurre et saupoudrer de sucre. Placer les tranches de brioche à la cannelle collées les unes aux autres et laisser lever jusqu’à ce que la pâte ait doublé, environ 45 minutes. Cuire au four pendant environ 30 minutes ou jusqu’à ce qu’elles soient bien dorées.

Pendant ce temps, mélanger le beurre, le sucre en poudre et la vanille. Ajouter 1 cuillère à soupe d’eau chaude jusqu’à ce que le glaçage atteigne la consistance désirée. Répartir sur roulés légèrement refroidis.

Roulés à la cannelle / Cinnamon Rolls

English below

Before the recipe dedicated to the basket of the week, here’s a sweet disgression that I wanted to publish a long time agao! You may know that I’m addicted to cinnamon. Thus I love these sweet treats :) . Our recent trip to Danemark, reminded me their existence. The recipe is not at all Danish, and comes from here.

Cinnamon Rolls:

Ingredients:

Dough:

– 7g dry yeast

– 125ml warm water

– 125ml milk

– 55g sugar

– 85g butter

– 1 teaspoon salt

– 1 egg

– 400g all-purpose flour

Filling:

– 125g melted butter, plus more for pan

– 170g sugar, plus more for pan

– 2 tablespoons ground cinnamon

– 120g raisins, walnuts, or pecans, optional

Glaze:

– 4 tablespoons butter

– 300g powdered sugar

– 1 teaspoon vanilla extract

– 3 to 6 tablespoons hot water

Preparation:

Heat the oven to 180 °C.

In a small bowl, dissolve the yeast in warm water and set aside. In a large bowl mix the milk, the sugar, the melted butter, the salt and the egg. Add half of the flour and mix until smooth. Add the yeast mixture. Mix in remaining flour until the dough is easy to handle. Knead the dough on lightly floured surface for 5 to 10 minutes. Place in well-greased bowl, cover and let rise until doubled in size, usually 1 to 1 1/2 hours.

When it has doubled in size, punch down the dough. Roll out on a floured surface into a rectangle. Spread melted butter all over the dough. Mix the sugar and the cinnamon and sprinkle over the buttered dough. Sprinkle with walnuts, pecans, or raisins if desired. Role up the dough and pinch the edges together to seal. Cut into 12 to 15 slices.

Coat the bottom of baking pan with butter and sprinkle with sugar. Place the cinnamon roll slices close together in the pan and let rise until the dough is doubled, about 45 minutes. Bake for about 30 minutes or until nicely browned.

Meanwhile, mix butter, powdered sugar, and vanilla. Add hot water 1 tablespoon at a time until the glaze reaches desired consistency. Spread over slightly cooled rolls.

A l’horizon / At the horizon

Voici le thème « A l’horizon » du Projet Photo des Lumières.

Il s’agit d’une vue d’un village alsacien, Wangen, photographié lors d’une escapade équestre dans les vignes qui le surplombent.

Rendez-vous pour le récapitulatif du thème sur Flick’r et peut-être ici la semaine prochaine pour « Courbes ».

Alsace

Here is the theme « On the horizon » of the Photo Project des Lumières.

This is a view of an Alsatian village, Wangen, photographed during an equestrian stroll in the vineyards that overlook it.

Appointment for the summary of the theme on Flick’r and next week for « Curves ».

Panier semaine 32 / Basket Week 32

Qu’il est bon de retrouver son petit panier de légumes frais! Le panier de la semaine 32 de la Ferme St André contient :

– 800g de tomates
– 550g de pommes de terre Agatha
– 250g de poivrons jaunes et verts coupés
– 500g de salade de pommes de terre
– 1 tartelette tomates et courgettes

Panier Semaine 32 / Basket Week 32

It is good to find again mine little basket of fresh vegetables! The basket of the week 32 of the Farm St André contains:

– 800g tomatoes
– 550g Agatha potatoes
– 250g chopped yellow and green peppers
– 500g potato salad
– 1 tomato and zucchini pie

The Wicker Basket's Recipes

Suivre

Recevez les nouvelles publications par mail.

Rejoignez 6 557 autres abonnés