Panier semaine 34 / Basket Week 34

Vous avez sûrement dû vous dire que mon panier n’avait pas été livré la semaine dernière! Et bien si! Ecrasée par la chaleur (>35°C, c’est pas courant fin août!) je n’ai juste pas retrouvé son descriptif exact ainsi que la motivation de le mettre en ligne… 😦
Voici donc enfin le contenu du panier de la semaine 34 de la Ferme St André.Il contenait :

– des carottes
– des tomates
– des betteraves rouges
– des gousses d’ail
– 1 bocal de ratatouille

Panier semaine 34 / Basket Week 34

You probably thought that the basket of week 18 hasn’t been delivered! It was! Stuck by the heat (>35°C it’s not usual late August) I’ve just didn’t found again its exact description and had no energy to publish it… 😦 So here is finally the content of the basket of week 34 of the Farm St André . It contained:

– some carrots
– some tomatoes
– some beetroots
– some garlic
– a jar of ratatouille

Publicités

Etoile / Star

Voici une nouvelle contribution aux « Macro Mondays » sur le thème « Etoile ».

L’idée de l’anis étoilé m’était venue à la lecture du sujet. Il se trouve que j’en ai toujours dans mes tiroirs. Et pourtant je n’aime pas les saveurs anisées! J’adore par contre l’utiliser comme décoration de plats en particulier pour les gâteaux et les bûches autour de Noël…

Rendez-vous la semaine prochaine, soit pour le Macro Monday soit pour aucune contribution. En attendant, allez donc voir le récapitulatif des lundis en macros sur Flick’r.

Star Anise / Anis Etoilé

So here’s a new contribution to the « Macro Mondays » on the them « Star ».

The idea for the picture came whilst reading the theme. I always keep star anise in my drawers. But I don’t like its taste! Instead I love to use it as decoration on cakes and logs around Christmas…

See you next week maybe for the Macro Mondays maybe for no contribution at all. Meanwhile, go and see the summary of the Monday’s Macro on Flick’r.

Haricots panés à l’ail et au Parmesan / Fried Garlic Parmesan Green Beans

Si si, vous avez bien lu! Je vous parle bien d’haricots panés. Et je dois dire que c’est pas mauvais! 😉 . Comment m’est venue cette recette? Pour ma part, je raffole des haricots en salade ou encore bêtement sautés à la pôele avec une gousse d’ail. Leur présence récurrente dans le panier de la Ferme St André m’a donc fait explorer d’autres horizons. Et je dois dire que le résultat est bien savoureux quoiqu’un peu plus calorique que l’habituel réputation de ces légumes! La recette originale est inspirée d’ici et je vous en donne donc ma version :

Haricots panés à l’ail et au Parmesan / Fried Garlic Parmesan Green Beans :

Ingrédients :  (pour 6 personnes)

– 500g de haricots verts

– 2 oeufs

– 1 cc de sel

– 4 cs d’ail en poudre

– 120g de parmesan râpé

– un peu d’huile d’olive

Préparation  :

Préchauffer le four à 200 °C.

Laver et nettoyer les haricots.

Battre les oeufs dans un saladier. Ajouter le sel. Mélanger à nouveau.

Mélanger l’ail et le parmesan dans un autre saladier ou une assiette creuse.

Par petites quantités, plonger les haricots dans le mélange d’oeufs puis dans le mélange ail/parmesan. Disposer sur une plaque allant eu four.
Arroser avec un peu d’huile d’olive.

Cuire environ 15 minutes au four. Bon appétit! 🙂

Haricots panés à l'ail et au Parmesan / Fried Garlic Parmesan Green Beans

English below

Yes, you read correctly! I speak about fried beans. And I must say it is not bad! 😉. What gave me the idea for this recipe? Personally, I adore green beans in salad or simply sauteed in a pan with a clove of garlic. Their recurring presence in the basket of the Ferme St André made me explore different horizons. And I must say that the result is very tasty and has slightly more calories than the usual reputation of these vegetables! The original recipe is inspired from here and so I give you my own version:

Fried Garlic Parmesan Green Beans:

Ingredients: (for 6 persons)

– 500g green beans

– 2 eggs

– 1 teaspoon salt

– 4 tbsp garlic powder

– 120g grated Parmesan cheese

– a little olive oil

Preparation:

Preheat the oven to 200 ° C.

Wash and clean the beans.

Beat eggs in a bowl. Add the salt. mix again.

Mix the garlic and the parmesan cheese in another bowl or a soup plate.

Taking small quantities, plunge the beans into the egg mixture, then in the garlic/parmesan mixture. Arrange on a baking tray.
Sprinkle with some olive oil.

Bake about 15 minutes in the oven. Enjoy! 🙂

Panier semaine 32 / Basket Week 32

Et dire que je suis toujours en vacances et de retour à la maison 🙂 ! Malgré cela, je n’ai encore été plus active sur la toile pour l’instant…! Voici le panier de la semaine 32 de la Ferme St André. Il prend un air automnal avec so potimarron et son choux… Il contient :

– 200g de tomates
– 300g de potimarron
– 300g de haricots verts
– 690g de pommes de terre Agata
– 240g de chou blanc
– 150g de brocolis
– 270g de carottes
– 2 petites frisées

Panier semaine 32 / Basket Week 32

And say that I am still on vacation and back home 🙂 ! However I have again not been more active on the net until now! Here’s the basket of the week 32 of the Ferme St André. It contains.:

– 200g tomatoes
– 300g pumpkin
– 500g green beans
– 690g of Agata potatoes
– 240g white cabbage
– 150g broccolis
– 270g white carrots
– 2 small curly salads

Fruits et légumes d’Août en Alsace / Fruits and Vegetables in August in Alsace

Les variétés à consommer sont pratiquement les mêmes qu’au mois de juillet. Petit à petit, des espèces plus automnales commencent à faire leur apparition comme le potimarron parmi les légumes et le raisin parmi les fruits.

Voici pour commencer les légumes :

Ail
Aubergines
Betteraves
Brocolis
Carottes
Céleri rave
Chou blanc/rouge/frisé
Chou-fleur
Concombre
Côte de blette
Courgettes
Epinard
Haricots
Maïs
Navets
Oignons jaunes/rouges
Poireau
Poivron
Pommes de terre
Potimarron / Potiron
Salades vertes
Tomates

Et du côté fruits :

Abricot
Framboise
Groseille
Mirabelle
Myrtille
Mûre
Pêche
Prune
Quetsche
Raisin
Noix

Panier semaine 34 / Basket Week 34

The varieties to be consumed are quite the same as in July. Gradually, more autumnal species begin to appear as the pumpkin for the vegetables and grapes for the fruits.

Let’s start with the vegetables:

Garlic Eggplant
Beets
Broccoli
Carrots
Celeriac
Cabbage white / red / curly
Cauliflower
Cucumber
Chard
Zucchini
Spinach
Beans
Corn
Turnips
Red/ yellow onions
Leek
Potatoes
Pumpkin
Pepper
Green salads
Tomatoes

And on the fruit side:

Apricot
Raspberry
Currant
Mirabelle
Blueberry
Blackberry
Peach
Prune
Damson
Nuts
Grape

Remplie de nourriture / Fill the Frame with Food

Décidément les miracles mettent du temps à se succèder sur ce blog visiblement laissé à l’abandon! Certains ont pu comprendre que j’étais en vacances 🙂 … A vrai dire je m’attendais à être plus active sur la toile pendant ce temps. Mais nous sommes au Royaume-Uni où il faut des adaptateurs pour se brancher… Et il faut dire que les membres de notre famille se livrent à une bataille acharnée pour les récupérer : il y en a 3 pour 5 personnes. J’ai enfin à nouveau réussi à charger mon pc et téléphone! Et voici donc une nouvelle photo 😉 . Elle est dédiée aux « Macro Mondays » sur le thème « Remplie de nourriture ».

A chaque fois que nous sommes en vacances en Angleterre, je me régale de fruits rouges, framboises et fraises, produits localement. Voici un échantillon de ces dernières soigneusement empilées pour la photo…

Rendez-vous la semaine prochaine, soit pour le Macro Monday soit pour aucune contribution. En attendant, allez donc voir le récapitulatif des lundis en macros sur Flick’r.

Fraises britanniques / British Strawberries

Decidedly miracles take time to succeed on this visibly abandoned blog! Some of you were probably able to understand that I was on holiday 🙂 … Actually I expected to be more active on the web during this time. But we are in the UK where you have to get an adapter to connect… And we must say that our family members are engaged in a fierce battle to recover them: there are 3 for 5 people. I finally managed to again load my PC and phone! And thus a new  picture! 😉 . It is dedicated to the « Macro Mondays » on the theme « Fill the Frame with Food »

Whenever we’re on vacation in England, I feast of red fruits, raspberries and strawberries produced locally. Here is a sampling of the last ones carefully stacked to the photo…

See you next week maybe for the Macro Mondays maybe for no contribution at all. Meanwhile, go and see the summary of the Monday’s Macro on Flick’r.