Colère / Anger

Colère… Pfff… Pas évident comme thème! Je voulais l’illustrer par la colère des cieux : un orage. Mais malheureusement les orages ne se déclenchent pas sur commande ni selon les prévisions météo… Ok, j’aurai bien pu me lever la nuit dernière à 2h30 plutôt que d’essayer de me rendormir… Mais j’ai préféré chercher autre chose. Comme visiblement beaucoup, j’avais pensé aux tags révolutionnaires. Puis j’ai essayé de trouver un personnage particulièrement colérique. C’est alors que j’ai pensé au capitaine Haddock. Petite fille j’adorais la série des Tintin et le capitaine Haddock et ses célèbres insultes me faisaient toujours sourire. Je reste toujours très amatrice des bandes dessinées mais Hergé ne figure plus parmi mes auteurs favoris. Si je devais en citer un, outre Gotlib et ses Rubriques à Brac que j’adore pour l’humour, je crois que mon choix se porterait sur Bourgeon. J’adore ses histoires et ses coups de crayon. Je vous conseille plus particulièrement la série des Passagers du Vent si vous ne la connaissez pas.

Tonnerre de Brest

Pour en revenir à la photo, il s’agit d’un extrait du Secret de la licorne, prise dans un livre qui doit bien avoir mon âge… Et sinon, je ne peux résister à vous laisser une excellente illustration sonore de ce thème (musicale, je vous rassure 🙂 ) – écoutez les paroles, c’est top  :


Sinon pour le projet 52 de Vivre la photographie, les thèmes des prochaines semaines sont déjà connus pour cause de vacances à venir…

Thème 27/52 : Chaud, jusqu’au 8 juillet

Thème 28/52 : Dans la rue, jusqu’au 15 juillet

Thème 29/52 : Célébration, jusqu’au 22 juillet

Thème 30/52 : Contre-plongée, jusqu’au 29 juillet

Thème 31/52 : Vacances, jusqu’au 5 août

Thème 32/52 : Clair obscur, jusqu’au 12 août

Thème 33/52 : Pont, jusqu’au 19 août

Thème 34/52 : Simplicité, jusqu’au 26 août

Bon ben déjà à lundi pour le récapitulatif de la semaine 26! 😉

Pfff … Anger … Not an easy theme! I wanted to illustrate the anger of heaven: a storm. But unfortunately the storms do not fire on command or according to the weather forecast … Ok, well I could have got up at 2:30 last night rather than trying to get back to sleep … But I preferred to look for something else. Obviously as others, I thought about revolutionary tags. Then I tried to find a particularly angry character. That’s when I thought of Captain Haddock. When I was a little girl I loved the series of Tintin and Captain Haddock and his famous insults always made me smile. I’m still very fond of comics but Hergé is no longer one of my favorite authors. If I had to name one, apart Gotlib with his Rubriques à Brac that I love for humor, I think my choice would be Bourgeon. I love his stories and strokes. I recommend especially the series of Les Passagers du Vent if you do not know them.

Going back to the photo, this is an extract from the Secret of the Unicorn, taken in a book that should well be as old as I … And by the way, I can not resist leaving you a great soundtrack for this theme (musical, I can assure you) – listen to the lyrics, in French, too cool.

For the project 52 of Vivre la Photographie, the themes of the coming weeks are already known because of holidays to come …

Theme 27/52: Hot, until July 8

Theme 28/52: In the street, until July 15

Theme 29/52: Celebration, through July 22

Theme 30/52: Counter-diving, until July 29

Theme 31/52: Holidays, until August 5

Theme 32/52: Clear dark, until August 12

Theme 33/52: Bridge, until August 19

Theme 34/52: Simplicity, until August 26

Well see you already Monday for the recap of week 26 🙂 !

Panier semaine 26 / Basket Week 26

Cette semaine le panier contient :

– 1 salade
– 1 botte d’oignons blancs
– 1 botte de carottes
– 1 chou pointu

Par ailleurs, je vous rappelle que j’organise un swap – échange de colis entre partenaires consentants 🙂 sur le thème les douceurs de l’été  – Venez-vous inscrire! Je suis sûre que cela vous plaira. C’est ici.

Panier semaine 26 / Basket Week 26

This week the basket contains:

– 1 salad
– 1 bunch of spring onions
– 1 bunch of carrots
– 1 pointed cabbage

I also remind you that I organize a swap – exchange of parcels between consenting partners 🙂 on the theme summer sweets – Come and register! I’m sure you will like it. It’s here.

Fougasse aux courgettes, oignons et lardons / Focaccia Bread with Zucchini, Onion and Bacon

Après les muffins, encore une recette qui fleure bon l’été. Cette fois-ci, il s’agit d’une recette publicitaire que j’ai trouvé avec mes derniers lardons! Généralement, je les achète en Allemagne ou encore bio (et une recette de fougasse en Allemagne, ça tient de la science fiction ou presque – quelle mauvaise langue je fais). Mais là, pour une fois, c’était des lardons d’une des grandes marques de charcuterie française. Avec donc en prime une fiche recette dont le résultat, légèrement modifiée ici, est excellent. Elle nous a régalé pour le dîner. 🙂

Fougasse aux courgettes, oignons et lardons / Focaccia Bread with Zucchini, Onions and Bacon :

Ingrédients :

– 10g de levure de boulanger deshydratée

– 250ml d’eau

– 400g de farine

– 50ml d’huile d’olive

– 1 cc de sel

– 250g de courgettes

– 1 oignon rouge

– 200g de lardons

– quelques brins d’aromatiques (ciboulette, persil, romarin, etc…)

– 40g de parmesan

Préparation :

Délayer la levure dans de l’eau tiède. Laisser reposer environ 30 minutes.

Préchauffer le four à 180 °C.

Eplucher et couper l’oignon. Couper les courgettes en petits dés. Faire revenir l’oignon, lescourgettes et les lardons dans une poêle anti-adhésive. Ajouter quelques unes de vos herbes aromatiques préférées.

Dans un saladier, mélanger la farine, le mélange eau/levure, l’huile d’olive et le sel. Pétrir à la main durant quelques minutes. Faire chauffer durant 50 secondes à 160 W aux micro-ondes. Laisser lever 10 minutes sans ouvrir la porte. Ajouter progressivement la garniture en pétrissant bien après chaque ajout. Refaire lever comme précédemment.

Légèrement étaler la pâte, l’humidifier avec de l’eau et saupoudrer de parmesan. Faire cuire au four sur une plaque durant 30 minutes. Déguster tiède.

Fougasse aux courgettes, oignons et lardons / Focaccia Bread with Zucchini, Onions and Bacon

English below

After the muffins, here’s another recipe smelling the summer. This time, it is an advertising recipe that I found with my last bought bacon! I usually buy it in Germany or organic (and a recipe for focaccia in Germany, it is science fiction or almost – what gossiping). But here, for once, it was bacon from a French sausage brand. So with a bonus recipe card with the result, slightly modified here, is excellent. It regaled us for dinner. 🙂

Focaccia Bread with Zucchini, Onion and Bacon:

Ingredients:

– 10g dehydrated yeast

– 250ml of water

– 400g flour

– 50ml olive oil

– 1 teaspoon salt

– 250g of courgettes

– 1 red onion

– 200g of bacon

– a few sprigs of aromatic (chives, parsley, rosemary, etc …)

– 40g Parmesan

Preparation:

Dissolve the yeast in lukewarm water. Let stand for about 30 minutes.

Preheat the oven to 180 ° C.

Peel and cut the onion. Cut the zucchini into small cubes. Brown the onion, the zucchinis and the bacon in a nonstick pan. Add some of your favorite herbs.

In a bowl, combine the flour, the water/yeast mixture, the olive oil and the salt. Knead by hand for a few minutes. Heat for 50 seconds at 160 W in the microwave. Let rise for 10 minutes without opening the door. Gradually add the filling, kneading well after each addition. Let rise again as before.

Lightly roll the dough, moisten with water and sprinkle with Parmesan. Bake on a baking sheet for 30 minutes. Serve warm.

Musique / Music

Un sujet pour lequel l’inspiration fut moyenne… Et j’ai eu l’impression que c’était une tendance assez répandue chez les participants au Projet 52 de Cathy… En recherche d’inspiration, j’ai personnellement craqué pour celle-ci et je suis bien curieuse de voir ce que nous réserve le récapitulatif!

Voici donc la photo d’un flûte en étain, souvenir de vacances d’Irlande. C’est d’ailleurs le seul instrument dont je sache jouer. A mon grand regret d’ailleurs… Ceci dit, je ne désespère pas me mettre à autre chose comme la cornemuse par exemple… Bien que n’étant donc pas musicienne, je ne pourrai pas vivre sans musique. Je profite des longs trajets que je fais régulièrement sur la route pour écouter telle ou telle musique volume à fond ou presque !(du classique à ce que l’on pourrait qualifier de hard-rock)…

Mélodie / Melody

A topic for which the inspiration was average … And I had the impression that this was a general tendency among the participants to Cathy’s Project 52… In search of inspiration, I personally fell for this one and I am very curious to see what will happen in the summary!

Here is a picture of a tin flute, an Irish holiday souvenir. This is also the only instrument I know to play. To my great regret there … That said, I do not despair to put me on to something else such as the bagpipes … Although I am not a musician, I can not live without music. I take my regulary long trips I’m on the road to listen to this or that music volume full up or almost! (from classical to what might be called hard rock) …

Muffins mozzarella, tomates séchées et basilic/ Mozzarella, Sundried Tomatoes and Basil Muffins

Une nouvelle Ronde InterBlog a lieu aujourd’hui! Et j’ai réussi à m’y inscrire 🙂 ! Moi je devais piocher dans La cuisine végétarienne de Megh et vous devriez trouver une recette d(ici chez Quand Nad cuisine.

En résumé, j’ai encore une fois eu le plaisir de découvrir deux blogs que je ne connaissais pas et qui regorgent tous deux d’une multitude de recettes les unes les plus alléchantes que les autres! J’ai été séduite par le côté végétarien chez Megh. Bien que nous ne le soyons pas, notre consommation de viande n’est pas très importante… Je savais depuis lonngtemps quelle serait la recette que je réaliserai. Mais vu mon emploi du temps du moment (vous aurez remarqué que je n’ai même pas eu le temps de répondre à mes commentaires et encore moins d’en laisser – promis, j’essaye de me rattrapper ce week-end), je ne suis passée à l’action que hier. Pour réaliser un petit en-cas du soir ou encore de grosses bouchées apéritives :

Muffins mozzarella, tomates séchées et basilic/ Mozzarella, Sundried Tomatoes and Basil Muffins :

Ingrédients :

– 200g de farine à levure incorporée

– ½ cuil. à café de levure chimique

-150ml de lait

-2 oeufs battus

– 50g de beurre demi-sel fondu

– 1 à 2 bonnes pincée de sel

– 230g de mozzarella

– 5 à 10g de feuilles de basilic

– 60g de tomates séchées

Préparation :

Préchauffer le four à 200 °C.

Couper la mozzarella en dés, ainsi que les tomates séchées.

Dans un saladier, mélanger bien la farine, la levure, le basilic et les tomates séchées.

Dans un autre bol, fouetter le beurre fondu, le lait, et les oeufs à l’aide d’une fourchette. Verser ce mélange dans le saladier, et remuer jusqu’à obtention d’un mélange homogéne. Ajouter la mozzarella. Remuer bien.

Répartir la pâte dans des caissettes en silicone ou en papier (ou moule à muffins).

Enfourner pendant 15 à 20min à 200 °C.

Muffins mozzarella, tomates séchées et basilic/ Mozzarella, Sundried Tomatoes and Basil Muffins

English below

A new Round InterBlog takes place today! And I managed to register :smile:! I had to take a recipe from La cuisine végétarienne de Megh and you should find a recipe from here at Quand Nad cuisine.

In summary, I again had the pleasure of discovering two blogs that I didn’t knew and which are both full of a multitude of recipes the most one appealing than the other! I was seduced by the vegetarian side of Megh. Although we aren’t our meat consumption is not very important … I knew what I would cook for ages. But given my current time schedule (you’ll notice that I have not even had time to answer my comments et neither to leave some – promised, I try to catch up this weekend), I went ahead with the action yesterday. To make an evening snack or large appetizers:

Mozzarella, Sundried Tomatoes and Basil Muffins:

Ingredients:

– 200g self-rising flour

– ½ tsp baking powder

– 150ml milk

– 2 eggs, beaten

– 50g salted butter melted

– 1 to 2 good pinch of salt

– 230g of mozzarella

– 5 to 10g basil leaves

– 60g of dried tomatoes

Preparation:

Preheat the oven to 200 ° C.

Cut the mozzarella into cubes and do the same with the dried tomatoes.

In a bowl, mix well together the flour, the baking powder, the basil and the sundried tomatoes.

In another bowl, whisk together the melted butter, milk, and eggs with a fork. Pour this mixture into the bowl, and stir until a homogeneous mixture. Add the mozzarella. Stir well.

Divide the dough in trays or silicone paper (or muffin).

Bake for 15 to 20min at 200  °C.

Chips de betterave / Beetroot Crisps

Restons dans la série des trucs simples à faire… Encore que je ne sois pas tout à fait satisfaite sur ce coup là!  Après l’avoir réclamée pendant des lustres, j’ai enfin fait l’acquisition d’une de ces « friteuses » dernier cri où l’huile est pratiquement inexistante. Après avoir examiné les deux modèles phares en magasin, mon choix s’est porté sur « l’Air Fryer » de Philips plutôt que sa concurrente chez Seb (qui donnait  l’impression de se désintégrer au toucher…). J’en suis plus que satisfaite et me suis donc lancée dans la préparation de plats frits que j’avais tendance à éviter. Mes enfants sont aux anges! 🙂

Pour les chips, le résultat fut moyen : seulement la moitié avait une consistance croustillante. Les autres étaient plutôt mollassons. Est-ce un problème de contenance (trop à la fois?), d’épaisseur des tranches ou encore de temps et de température de cuisson? Je mettrai ce billet à jour si je trouve la réponse… 😉 N’hésitez pas non plus à me faire part de vos propres expériences.

Chips de betterave / Beetroot Crisps :

Ingrédients :

– 500g de betteraves rouges

– 1 cs de sel

– 3 cs d’huile d’olive

Préparation :

Laver et peler les betteraves. Avec une mandoline, les couper en fines tranches.

Placer les tranches dans un saladier. Ajouter le sel et l’huile d’olive. Bien mélanger. Laisser reposer quelques minutes.

Préchauffer le friteuse. Placer les tranches de betteraves dans le panier. Faire frire une vintaine de minutes à 200°C en surveillant régulièrement la cuisson.

Servir avec un dip de fromage blanc à l’ail et à la ciboulette.

Chips de betterave / Beetroot Crisps

English below

Let’s remain in the series of simple things to do … Although I am not quite satisfied on this one! Sought after for ages, I finally acquired one of these new « fryers » where the oil is virtually nonexistent. After examining the two leading models in the store, my choice fell on « Air Fryer » from Philips rather than its competitor from Seb (who gave the impression of falling apart on simple touch …). I am more than satisfied and have therefore embarked on the preparation of fried food that I tended to avoid. My kids are thrilled! 🙂

For chips, the result was average: only half of them had a crunchy consistency. The others were more couch potatoes. Is it a problem of capacity (too much at once?), slice thickness or time and cooking temperature? I will update this post if I find the answer … 😉 Do not hesitate to send me your own experiences.

Beetroot Crisps:

Ingredients:

– 500g of beetroot

– 1 tablespoon salt

– 3 tablespoons olive oil

Preparation:

Wash and peel the beetroots. With a mandoline, cut them into thin slices.

Place the slices in a bowl. Add the salt and the olive oil. Mix well. Let stand a few minutes.

Preheat the fryer. Arrange the sliced beets in the basket. Fry, about twenty minutes at 200 ° C regularly monitoring their cooking.

Serve with a cream cheese dip with garlic and chives.

Beauté / Beauty

Vite un petit billet pour la photo du thème « Beauté » du Projet Photo 52 de Cathy de Vivre la photographie. Nous devions laisser libre cours à notre imagination pour illustrer ce thème. A la lecture du sujet, je savais qu’il s’agirait de fleurs ou de paysages. Je savoure sans arrêt la nature qui m’entoure que je trouve si belle et qui me repose l’esprit!

Ces jolies petites fleurs font partie des plates-bandes plantées à côté du terrain de jeu du village. Diverses espèces s’y mêlent et les couleurs dominantes sont le jaune, suivi du rouge et du bleu. C’est en allant voter que j’ai refait une tentative, ayant par ailleurs un gros plan de fleur en stock. Ces soleils miniatures ont réussi à me séduire… 🙂

Petits soleils / Small Suns

A quick little note for the picture of the theme « Beauty » of the Photo Project 52 from Cathy of Vivre la photographie. We had to give free rein to our imagination to illustrate this theme. While reading the subject, I knew that it would be flowers or landscapes. I enjoy non-stop the nature around me that I find so beautiful and who relaxes my mind!

These pretty little flowers are among the flower beds planted next to the playground of the village. Various species mingle and dominant colors are yellow, followed by red and blue. It is will I was going to vote that I redid an attempt, also having a close up of flower in stock. These miniature suns have managed to seduce me … 🙂

Swap Les Douceurs de l’Eté / Summer Sweets Swap

Vous savez peut-être que je suis une adepte des swaps, plus particulièrement de maisons qui est devenu notre mode privilégié de vacances.

Swap signifie échange en anglais. Dans la blogosphère, il est courant de voir des swaps. Il s’agit alors d’échanges d’objets sur un thème donné. J’avais participé au swap « Régalons-nous » pour lequel j’avais été comblée. Je n’ai malheureusement pas encore eu l’occasion de poster un billet sur le bilan de ce swap et je ne manquerai pas de le faire prochainement, histoire de vous motiver à vous inscrire à celui-ci.

Je vous propose un swap sur le thème des douceurs de l’été. Il s’agit donc d’échanger des colis en rapport avec ce thème en fonction des goûts de la personne avec qui vous échangerez. Comme pour tous les échanges, celui-ci est basé sur la confiance : vous essayerez de gâter votre partenaire (et réciproquement)!

Contenu du colis :

Le futur colis devra contenir :

– 1 livre de recettes du lieu de vos vacances
– 1 livre de recettes de votre région
– 1 souvenir de vos vacances
– 1 de vos spécialités culinaires non ou peu périssable
– 1 accessoire de cuisine dont vous ne pourriez vous passer… (on est bien d’accord que ce n’est pas le robot de cuisine dernier cri dont on parle mais un accessoire de faible coût, type économe etc… 🙂 )
– 1 remède pour la rentrée à venir…
– 1 douceur (à vous de voir à quoi corresppond cette définition… )

Vous pouvez réaliser vous-même quelques uns des objets. Evitez surtout de vous ruiner mais évitez également le recyclage (comme les chocolats de Pâques qui traînent encore… – Aucun risque chez moi!)

Les dates :

Vous avez jusqu’au 15 juillet 2012 pour vous inscrire. Laissez-moi jusqu’au 22 juillet pour l’attribution des partenaires. A propos, quel est votre mode de swap préféré :

En couple : A prépare un colis pour B et B prépare un colis pour A.
En chaîne : A prépare un colis pour B, B prépare un colis pour C,…, Z prépare un colis pour A.

Vous pouvez voter ici :

Votre colis devra ensuite parvenir à votre partenaire dans la semaine du 3 au 8 septembre 2012. D’avance merci de respecter les dates et de me prévenir en cas d’empêchement.

Pour participer :

Il suffit de remplir le formulaire que vous trouverez soit ici soit plus bas dans le texte. N’oubliez pas de valider vos réponses pour qu’elles soient enregistrées et me parviennent directement.

Penser donc à remplir très précisement ce questionnaire. C’est lui qui vous décrira à votre futur(e) partenaire! Il doit donc vous représenter le mieux possible!

Bon, ben j’ai tout dit! J’attends vos inscriptions avec impatience maintenant! N’hésitez pas : il paraît que plus on est de fous plus on rit… Et pas besoin d’avoir un blog pour pouvoir participer!

You may know that I’m a fan of swaps, especially in home-swaps that became our preferred mode of vacation.

Swap means exchange in English. In the blogosphere, it is common for swaps. This is then the exchange of objects on a given theme. I participated in the swap « Régalons-nous » for which I had been lucky. Unfortunately I have not yet had the opportunity to write a post on the outcome of this swap and I will not fail to do it soon, just to motivate you to register for this one.

I propose a swap themed sweets of summer. It is therefore an exchange of parcels in connection with this theme based on the tastes of the person with whom you exchange. As for all exchanges, it is based on trust: you will try to fullfill your partner (and vice versa)!

In the parcel:

The future package should contain:

– 1 cookbook of your holiday destination
– 1 cookbook of your area
– 1 souvenir of your vacation
– 1 of your culinary specialties – non perishable
– 1 kitchen accessory that you would eagerly miss … (it is agreed that this is not the food processor we’re talking about but an low cost accessory low cost, peeler etc …)
– 1 remedy for the « back to school » to come …
– 1 sweet (up to you to see what this definition means…)

You can make yourself some of the objects. Should especially avoid breaking the bank but also avoid recycling (such as uneaten Easter chocolates… – No risk at home!)

Dates:

You have until July 15, 2012 to register. Let me until July 22 for the allocation of partners. By the way, what is your preferred mode of swap:

Couples: A prepares a parcel for B and B is preparing a parcel for A.
Chain: A prepares a parcel for B, B is preparing a parcel for C, …, Z is preparing a parcel for A.

You can vote in the French part.

Your parcel should then be send to your partner during the week of 3 to 8 September 2012. In advance thank you to respect the dates and let me know if you have a problem.

To participate:

Simply complete the form available either here or previously in the text (only in French). Remember to validate your responses so that they are saved and come to me directly.

So think to fill very precisely this questionnaire. It is it which will describe you for  your future partner! It should represent you in the best way!

Right, well I said it all! I look forward to your entries now! Do not hesitate: it seems that the more the merrier… And no need to have a blog to participate!

Gâteau aux carottes, glaçage au fromage frais / Carrot Cake with Cream Cheese Topping

Aujourd’hui j’ai le plaisir de participer à mon premier Tour en cuisine (pourtant la 118ième édition…)! Je voulais y participer depuis un bon moment mais je trouvais que cela faisait beaucoup avec la Ronde Interblog. Heureusement que j’ai râté la ronde du mois de Mai. Ainsi j’ai eu l’occasion de participer à cet autre échange fort convivial.

Vous trouverez donc ci-dessous une recette de l’Atelier de Boljo chez qui je devais piocher une recette et c’est chez la maison de Poly que vous devriez trouver une des miennes.

Au départ, je voulais réaliser ses cinnamons rolls à la pâte d’abricots. J’avais même acheté tous les ingrédients mais, en mode débordée, je n’avais pas encore eu le temps de faire cette recette. Et là, je vois une version de gâteau aux carottes qui me fait de l’oeil depuis longtemps! Une version avec glaçage au fromage frais que je voulais essayer depuis longtemps. J’ai donc craqué pour cette dernière! Et je ne le regrette pas : c’est une excellente version de gâteau aux carottes dont vous trouverez plus d’une version sur ce blog. J’ai remplacé les classiques noix par des noix de pécan : moi j’adore le résultat!

Gâteau aux carottes, glaçage au fromage frais / Carrot Cake with Cream Cheese Topping:

Ingrédients :

Pour le gâteau :

– 3 oeufs

– 170 g de sucre roux

– 20 cl d’huile (10 d’huile standard, 10 d’huile d’olive)

– 350 g de carottes râpées finement

– 300 g de farine

– 1 cc de levure chimique

– 1/2 cc de bicarbonate de soude

– 1/2 cc de sel

– 1 cc de cannelle en poudre

– 1 cc de gingembre en poudre

– 150 g de noix de pécan hachées assez finement

Pour le glaçage :

– 75 g de beurre doux bien mou

– 150 g de fromage frais

100ml de crème liquide légère

1 cc de jus de citron  le zeste d’un citron

50 à 75 g 150g de sucre glace

Préparation :

Pour le gâteau :

Préchauffer le four à 180°

Au batteur électrique, battre les oeufs et le sucre jusqu’à ce qu’ils soient mousseux. Ajouter ensuite progressivement le mélange d’huile tout en continuant à battre. Ajouter ensuite le reste des ingrédients. Bien mélanger. La pâte doit être bien homogène.

Verser dans un moule beurré et enfourner pendant 1 heure. Tester la cuisson avec la pointe d’un couteau et vérifier en le secouant que le gâteau se décolle bien du fond. Laisser tiédir et finir le refroidissement sur une grille.

Pour le glaçage :

Rassembler tous les ingrédients dans un saladier. Mélanger au batteur électrique jusqu’à obtenir une mélange homogène.
Quand le gâteau est froid, glacer la surface.

Gâteau aux carottes, glaçage au fromage frais / Carrot Cake with Cream Cheese Topping

English below

Today I am pleased to take part to my first Tour en cuisine (its 118th edition…)! I wanted to participate for a long time but I thought it was too much with the Interblog Round. Fortunately I missed the round of May so I had the opportunity to participate to this other very friendly exchange.

You will find below a recipe of L’atelier de Boljo in which I had to pick a recipe and it at La maison de Poly that you should find one of mines.

Initially, I wanted to achieve her cinnamons rolls with apricot paste. I even bought all the ingredients but, in overwhelmed mode, I had not yet had time to make this recipe. And there I saw a version of carrot cake that I already spotted elsewhere and wanted to try! A version with cream cheese frosting that I wanted to try for a long time. So I fell for it! And I do not regret: it’s a great version of carrot cake for which you will find more than one recipe in this blog. I replaced the traditional walnuts pecans: I love the result!

Carrot Cake with Cream Cheese Topping :

Ingredients:

For the cake:

– 3 eggs

– 170g brown sugar

– 20cl oil (10 peanut oil, olive oil 10)

– 350g of finely grated carrots

– 300g flour

– 1 teaspoon baking powder

– 1/2 teaspoon baking soda

– 1/2 teaspoon salt

– 1 teaspoon ground cinnamon

– 1 teaspoon ground ginger

– 150g of rather finely chopped pecans

For the icing:

– 75g very soft unsalted butter

– 150g cream cheese

– 100ml single cream 

– the zest of lemon 1 teaspoon lemon juice

– 150g 50 to 75 g icing sugar

Preparation:

For the cake:

Preheat the oven to 180 °

With an electric mixer, beat the eggs and the sugar until fluffy. Then gradually add the oil to the mixture while continuing to beat. Then add the remaining ingredients. Mix well. The dough should be homogeneous.

Pour into a buttered pan and bake for 1 hour. Test for doneness with a knife and check by shaking that the cake comes well off from the mould. Let cool down and finish cooling on rack.

For the icing:

Gather all ingredients in a bowl. Mix with electric mixer until to get a homogeneous mixture.
When the cake is cold, ice the surface.