Archives du mot-clé Sucré

Délices Noisettes & Chocolat / Hazelnut & Chocolate Delight

Voici une première recette pour 2020!
N’ayant toujours pas de fournisseur de panier de légumes attitré, voici une recette sucrée que j’avais quelque peu oubliée. Et quel dommage! Elle est excellente :). Elle m’a servie de base pour une fournée de Bredele ce Noël. Je crois qu’elle me vient de Nathalie, amie qui se reconnaîtra la cas échéant…

Délices Noisettes & Chocolat / Hazelnut & Chocolate Delight:

Ingrédients :

– 250g de noisettes moulues

– 250g de beurre

– 250g de sucre

– 250g de chocolat fondu

– 6 oeufs

– 100g de farine

– 150g de chocolat pour le glaçage

Préparation :

Préchauffer le four à 150 °C.

Battre le beurre en mousse. Ajouter le sucre, les œufs, les noisettes moulues et le chocolat fondu.

Cuire sur une plaque rectangulaire durant environ 40 minutes.

Faire fondre le chocolat pour le glaçage. Badigeonner le biscuit avec. Une fois durci, couper en petits rectangles. Déguster! 😉

Délices Noisettes & Chocolat / Hazelnut & Chocolate Delight

English below

Here is a first recipe for 2020! Still not having to provide a basket of regular vegetables, here is a sweet recipe that I had somewhat forgotten. And what a pity! It is excellent :). It served as my base for a batch of Bredele this Christmas. I think it comes from Nathalie, a friend who will recognize herself if ever…

Hazelnut & Chocolate Delight:

Ingredients:

– 250g ground hazelnuts

-250g butter

– 250g sugar

– 250g melted chocolate

– 6 eggs

– 100g flour

– 150g chocolate for icing

Preparation:

Prehat the oven at 150 °C.

Beat the butter to foam. Add the sugar, the eggs, the ground hazelnuts and the melted chocolate

Bake on a rectangular baking sheet for about 40 minutes.

Melt the icing chocolate. Brush the cookie with it. Once hardened, cut into small rectangles. Enjoy! 😉

Publicité

Salade de chou-rave, carotte et pomme / Kohlrabi, Carrot and Apple Salad

Pour ne pas changer des retards devenus habituels, voici enfin la recette pour le panier de la semaine 46… La recette a été dénichée par mon fiston car pour ma part, je ne connaissais le chou-rave que sous forme cuite.
Le résultat est inspiré d’ici et fort excellent!

Salade de chou-rave, carotte et pomme / Kohlrabi, Carrot and Apple Salad :

Ingrédients :

– 1 petit chou-rave

– 2-3 carottes

– 1 pomme (reinette ou braeburn pour ma part)

– le jus d’un citron

– une vinaigrette

Préparation :

Laver et peler le chou-rave et les carottes. Laver la pomme.

Râper finement les différents ingrédients. Arroser de jus de citron pour éviter que les pommes noircissent.

Assaisonner avec de la vinaigrette et servir.

Salade de chou-rave, carotte et pomme / Kohlrabi, Carrot and Apple Salad

English below

In order not to change the usual delays, here is finally the recipe for the basket of the week 46 … The recipe was unearthed by my son because for my part, I knew the kohlrabi only in cooked form. The result is inspired from here and was very good!

Kohlrabi, Carrot and Apple Salad:

Ingredients:

– 1 small kohlrabi

– 2-3 carrots

– apple (pippin or braeburn)

– the juice of a lemon

– a dressing

Preparation:


Wash and peel the kohlrabi and carrots. Wash the apple.

Finely grate the different ingredients. Sprinkle with the lemon juice to prevent the apples from turning black.

Season with the dressing and serve.

 

Gâteau aux Pommes, Noix de Cajou et Baies de Goji / Apple, Cashew Nuts and Goji Berries Cake

Vite… Voici enfin la recette pour le panier de la semaine 44, en retard pour ne pas changer… Réalisée avec les pommes du panier. A suivre le panier de la semaine 46, en retard aussi…
L’inspiration est venue d’ici.

Gâteau aux Pommes, Noix de Cajou et Baies de Goji / Apple, Cashew Nuts and Goji Berries Cake :

Ingrédients : (pour environ une douzaine)

– 265g de farine

– 1/2 sachet de levure chimique

– 1 cc de cannelle moule

– 115g de beurre salé

– 200g de cassonade

– 3 oeufs

– 150ml de jus de pomme

– 185g de pommes pelées et coupées en dés

– 20g de baies de goji

– 50g de noix de cajou

– du sucre perlé (facultatif)

Préparation :

Préchauffer le four à 180 °C.

Beurrer les parois et tapisser le fond d’un moule à charnière de 20 cm de diamètre de papier cuisson.

Dans un bol, mélanger la farine avec la levure et la cannelle.
Dans un autre bol, crémer le beurre avec la cassonade au batteur électrique. Ajouter les œufs, un à la fois, jusqu’à ce que le mélange soit homogène. À basse vitesse, incorporer les ingrédients secs en alternant avec le jus de pomme jusqu’à ce que la pâte soit lisse et homogène. À l’aide d’une spatule, incorporer les pommes, les baies de goji et les noix de cajou. Répartir la pâte dans le moule. Saupoudrer de sucre perlé (facultatif).

Cuire au four 1 heure ou jusqu’à ce qu’un cure-dents inséré au centre du gâteau en ressorte propre. Laisser refroidir complètement sur une grille. Passer une lame de couteau entre le moule et le gâteau, puis démouler.

Gâteau aux Pommes, Noix de Cajou et Baies de Goji / Apple, Cashew Nuts and Goji Berries Cake

English below

Quick … Here is finally the recipe for the basket of the week 44, late not to change … Made with the apples of the basket.Soon to follow the basket of the week 46, also late …🙂

Inspiration came from here.

Apple, Cashew Nuts and Goji Berries Cake:

Ingredients: (for about a dozen)

– 265g flour

– half of a baking powder pack

– 1 tspn cinnamon

– 115g salted butter,

– 200g brown sugar

– 3 eggs/span>

– 150ml apple juice

– 185g peled and diced apples

– 40g Goji berries

– 50g Cashew nuts

– some pearl sugar (optional)

Preparation:


Preheat the oven to 180 °C.

Butter an 20 cm springform pan and line the bottom with parchment paper.
In a bowl, whisk together the flour, baking powder and cinnamon.

In a large bowl, cream the butter and brown sugar with an electric mixer. Add the eggs, one at a time, and beat until smooth. At low speed, stir in the dry ingredients alternately with the apple juice until smooth. Using a spatula, fold in the apples, goji and cashews. Spoon into the pan. Sprinkle with pearl sugar (optional).

Bake for 1 hour or until a toothpick inserted into the centre of the cake comes out clean. Let cool completely on a wire rack. Run the blade of a knife between the cake and the pan and unmould.

 

Lembas / Barres aux céréales / Cereal Bars

En attendant une éventuelle recette pour le panier de la semaine 44, voici une petite disgression sucrée. IL s’agit de ma version personnelle des lembas réalisés pour le Festival de la Nalsace sur le thème du « Seigneur des Nannos ». 🙂
J’ai failli oublier de vous préciser que l’inspiration de base est venue d’ici.

Lembas / Barres aux céréales / Cereal Bars :

Ingrédients : (pour environ une douzaine)

– 75g de flocons d’avoine

– 25g de quinoa

– 60g de pruneaux coupés en petits morceaux

– 1 cc de coco râpée

– 50g de noix

– 75g de miel

– 30g de beurre

– 1 cc de sucre vanillé ou de cannelle

Préparation :

Préchauffer le four à 180 °C.

Dans une casserole, faire fondre le miel, le beurre et le sucre vanillé.

Dans un bol, mélanger les flocons d’avoine, le quinoa, les pruneaux et les noix grossièrement hachées au préalable. Ajouter le mélange liquide, et mélanger
bien avec une spatule. Mettre la préparation soit dans des moules à financier, à muffin ou encore faire des formes avec un emporte pièce et surtout bien tasser.

Passer au four entre 10 et 20 minutes, selon que vous préfériez des barres bien dorées ou pas.

Lembas

English below

While waiting for a possible recipe for the basket of the week 44, here is a small sweet disgression. This is my personal version of the lembas made for the Nalsace Festival on the theme of « Lord of the Nannos ». 🙂

I nearly forgot to mention that the basic inspiration came from here.

 

Lembas / Cereal Bars:

Ingredients: (for about a dozen)

– 75g oat flakes

– 25g quinoa

– 60g of dried prunes

– 1 tspn grated coconut

– 50g nuts

– 75g honey

– 30g butter

– 1 tspn vanilla sugar

Preparation:


Preheat the oven to 180 °C.

In a saucepan, melt the honey, butter and vanilla sugar.

In a bowl, combine the oat flakes, quinoa, prunes and nuts, which have been roughly chopped before. Add the liquid mixture, and mix well with a spatula. Put the mixture into molds like financier or muffin or make shapes with a cookie cutter and especially pack well.

Bake for 10 to 20 minutes, depending on whether you prefer golden bars or not.

Tiramisu à la Rhubarbe / Rhubarb Tiramisu

J’ai craqué! La recette dédiée au panier de la semaine 18 est aussi une recette à la rhubarbe! C’est tout bêtement ma recette de base que j’utilise pour les tiramisu avec de la compote de rhubarbe. Comme vous pourrez le constater, je n’aime pas les boudoirs et leur préfère de loin les spéculoos…

Tiramisu à la Rhubarbe / Rhubarb Tiramisu:

Ingrédients : (pour 8 personnes)

– 500g de rhubarbe

– 50g de sucre roux

– 50ml d’eau

– 5 oeufs

– 150g de sucre

– 500g de mascarpone

– 1 paquet de speculoos

Préparation :

Laver la rhubarbe. La couper en tronçons de 1-2cm. Dans une casseole, la faire ramollir avec l’eau et le sucre. Retirer du feu lorsqu’elle s’effiloche. Réserver.

Séparer les blancs des jaunes d’oeufs. Ajouter le sucre aux jaunes d’oeufs et faire mousser au batteur électrique. Ajouter progressivement le mascarpone en continuant à mélanger au batteur. Monter les blancs en neige. Les incorporer délicatement au mélange à l’aide d’une cuillère en bois.

Préparer 8 verres ou grandes verrines. Placer un peu de compote de rhubarbe et un spéculoos au fond du verre. Ajouter 2 cuillères à soupe de tiramisu. Disposer à nouveaux u spéculoos surmonté d’une couche de rhubarbe puis de tiramisu jusqu’à atteindre le bord du verre. Terminer en couvrant avec un demi-speculoos et un peu de compote de rhubarbe. Placer au réfrigérateur au moins 2h avant de servir.

Tiramisu à la Rhubarbe / Rhubarb Tiramisu

English below

I fell for it! The recipe dedicated to the basket of the week 18 is also a rhubarb recipe! That’s just my basic recipe that I use for tiramisu with rhubarb compote. As you can see, I do not like boudoirs and they prefer by far speculoos …

Rhubarb Tiramisu:

Ingredients: (for 8 people)

– 500g rhubarb

– 50g brown sugar

– 50ml water

– 5 eggs

– 150g sugar

– 500g mascarpone

– 1 pack speculoos

Preparation:

Wash the rhubarb. Cut into 1-2cm pieces. In a saucepan, soften it with the water and the sugar. Remove from the fire when it begins fraying. Set aside.

Separate the whites from the egg yolks. Add the sugar to the yolks and beat with an electric mixer. Gradually add the mascarpone whilst mixing. Beat the egg whites. Incorporate them gently into the yolk mixture with a wooden spoon.

Prepare 8 glasses or large verrines. Place a few rhubarb compote and one speculoos at the bottom of the glass. Add 2 tablespoons of tiramisu. Arrange one more speculoos topped with a layer of rhubarb then tiramisu again until you reach the edge of the glass. Finish by covering with half a speculoos and a little rhubarb compote. Refrigerate at least 2 hours before serving.

Gâteau Streusel à la Rhubarbe / Rhubarb Crumble Cake

Voici une recette bonus qui pourrait également être la recette du panier de la semaine… Encore une fois complètement inspirée de mon site de recettes anglaises préférées!

Gâteau Streusel à la Rhubarbe / Rhubarb Crumble Cake:

Ingrédients :

– 250g de beurre

– 250g de sucre roux

– 2 cs d’extrait de vanille

– 5 oeufs

– 300g de farine

– 2 cc de levure chimique

Pour le streusel :

– 85g de pâte

– 7 cs de farine

– 1 cs de cannelle

– 1 cs de sucre roux

Préparation :

Préchauffer le four à 160 °C. Tapisser la base et les côtés d’un moule à gâteau rond de 20 cm de profondeur avec un peu de beurre et du papier cuisson.

Mettre le beurre, le sucre et la vanille dans un grand bol. Battre jusqu’à obtenir un mélange léger et mousseux. Introduire les oeufs, un par un, puis incorporer la farine et la levure chimique. Retirer 85 g de pâte et y incorporer la farine et la cannelle pour obtenir un mélange friable.

Cuire au four pendant 1 heure 15 minutes, jusqu’à ce qu’un couteau enfoncé en ressorte propre – vous aurez besoin de poser une feuille de papier d’aluminium au bout d’une heure si le gâteau brunit trop. Laisser refroidir 15 minutes dans le moule, puis terminer sur une grille.

Gâteau Streusel à la Rhubarbe / Rhubarb Crumble Cake

English below

Here is a bonus recipe that could also be the one of the basket of the week … Once again completely inspired from my favorite English recipes website!

Rhubarb Crumble Cake:

Ingredients:

– 250g butter

– 250g brown sugar

– 2 tbsp vanilla extract

– 5 eggs

– 300g flour

– 2 tsp baking powder

For the crumble:

– 85g dough

– 7 tbsp flour

– 1 tsp cinnamon

– 1 tbsp brown sugar

Preparation:

Preheat the oven to 160 °C. Line the base and sides of a deep 20cm round cake tin with a little of the butter and baking parchment.

Put the butter, the sugar and vanilla into a big mixing bowl. Beat until light and fluffy with an electric whisk. Beat in the eggs, one by one, then fold in the flour and the baking powder. Spoon out 85g of the batter, and stir the extra flour and cinnamon into this with a cutlery knife so it becomes crumbly.

Bake for 1 hr 15 mins, until a skewer poked in comes out clean – you’ll need to lay a sheet of foil on top after an hour if the cake is browning too much. Cool for 15 mins in the tin, then finish on a wire rack.

Galette des rois aux pommes caramélisées / Caramelized Apple king Cake

J’avais un reste de pâte feuilletée à écouler. D’où une recette pour l’Epiphanie! 🙂  Il faudra d’ailleurs que je retrouve et re-cuisine la recette d’une pâte feuilletée express que j’avais testée il y a quelque temps déjà!

Cette recette a fait l’unanimité : les pommes caramélisées sont à tomber!

Galette des rois aux pommes caramélisées / Caramelized Apple king Cake:

Ingrédients : (pour 6 personnes)

– 2 pâtes feuilletées

– 1 jaune d’oeuf

– 1 cs de lait

– 5-6 pommes style reinettes

– 75g de beurre demi-sel

– 100g de sucre roux

– 1 pincée de cannelle

Préparation :

Préchauffer le four à 180 °C.

Peler les pommes et les couper en gros dés. Faire fondre le beurre dans une casserole. Ajouter les pommes, bien les enrober avant d’ajouter le sucre. Remuer et caraméliser quelques minutes. Retirer du feu et laisser refroidir.

Dérouler une pâte feuilletée sur une plaque. Y déposer les pommes. Recouvrir avec la deuxième pâte. Souder les pâtes avec le mélange jaune d’oeuf-lait.
Décorer délicatement la pâte au couteau. Badigeonner avec le reste du mélange.

Faire cuire une trentaine de minutes jusqu’à ce que la galette soit bien dorée.
Se déguste aussi bien chaud que froid…

Galette des rois aux pommes caramélisées / Caramelized Apple king Cake

English below

I had a piece of puff pastry to use. And thus a recipe for Epiphany! 🙂 It will also be necessary that to find and re-cook the recipe of an express puff pastry that I had tested some time ago!

This recipe had an unanimous verdict: caramelized apples are to die for!

Caramelized Apple king Cake:

Ingredients:

– 2 puff pastries

– 1 egg yolk

– 1 tbsp milk

– 5-6 cooking apples

– 75g salted butter

– 100g brown sugar

– 1 pinch of cinnamon

Preparation:

Preheat the oven to 180 °C.

Peel the apples and cut them into large dices. Melt the butter in a pan. Add the apples, coat them well before adding the sugar. Stir and caramelize a few minutes. Remove from heat and let cool down.

Unroll one puff pastry on a plate. Pour the apples on it. Cover with the second dough. Weld the dough with the egg yolk-milk mixture. Delicately decorate the dough with a knife. Brush with the rest of the mixture.

Cook for 30 minutes until the cake is golden brown. To be eaten as well hot or cold …

Panais, carottes et pommes rôtis au miel / Honey Roasted Parsnip, Carrot and Apple

Voici enfin la recette consacrée au dernier panier de 2017! Elle est inspirée d’ici. Il est vrai qu’il m’aura fallu du temps pour la publier. Je vous passe la pile de recettes de bredeles et autres que je garde sous le coude pour Noël 2018…

Panais, carottes et pommes rôtis au miel / Honey Roasted Parsnip, Carrot and Apple:

Ingrédients : (pour 6 personnes)

– 600g de panais

– 600g de carottes

– 2-3 belles pommes rouges

– 3-4 cs de miel

– un peu d’huile d’olive

– un peu de sel

– un peu de coriandre moulue

Préparation :

Préchauffer le four à 180 °C.

Peler les panais et les carottes. Les couper en lanières. Placer l’ensemble dans un grand plat à rôtir. Arroser avec l’huile, le miel et la coriandre. Cuire , en remuant pour les enrober, pendant environ 20 minutes.

Ajouter alors les pommes et cuire encore 20 minutes jusqu’à ce que les légumes soient dorés et tendres.

Panais, carottes et pommes rôtis au miel / Honey Roasted Parsnip, Carrot and Apple

English below

Here is finally the recipe dedicated to the last basket of 2017! It is inspired from here. It is true that it took some time to publish it. I won’t speak about the amount of recipes of bredeles and others that I keep for Christmas 2018 …

Honey Roasted Parsnip, Carrot and Apple:

Ingredients:

– 600g parsnips

– 600g carrots

– 2-3 red apples

– 3-4 tbsp honey

– some salt

– some ground coriander

Preparation:

Preheat the oven to 180 °C.

Peel and cut the parsnips and carrots into small strips. Place them in a large roasting tin. Sprinkle with oil, honey and coriander. Cook for 20 minutes turning them to coat.

Add the apples to the tin and cook for a further 20 mins until the vegetables are golden and just tender.

Récapitulatif de recettes d’Halloween / Summary of Halloween Recipes

Si vous manquez d’inspiration pour des recettes thématiques, vous trouverez ci-dessous un livre à feuilleter ou à télécharger inspiré de mes propres recettes ainsi que de celles qui m’étaient parvenues pour un concours Halloween que j’avais organisé en 2013.

Ce livre contient une cinquantaine de recettes, des sucrées à 80% et des salées à 20%.

Vous pouvez le télécharger ici, attention c’est un peu volumineux quand même :

Recettes_Halloween

ou encore, pour les adeptes de tablettes en tout genre, le feuilleter ici :

Recettes_Halloween

Bonne lecture.  🙂

If you’ don’t know what to cook on the Halloween theme, here’s a dedicated recipe book inspired from my own recipes and the ones that entered my Halloween Competition in 2013.

The book contains fifty recipes, 80% sweet ones and 20% savoury ones but only in French. I am still looking for a translator and reviewer for a future English version…

The French edition can be downloaded or flipped using the links above, be aware that it’s a bit bulky though.

Happy reading .  🙂

halloween-959006_960_720

Brownies betterave, noix et chocolat / Beetroot, Nut and Chocolate Brownies

Le panier de la semaine 42 a été livré. Il serait donc temps de vous publier la recette dédiée à celui de la semaine 40. Vu la quantité de betteraves qui commençaient à s’accumuler chez moi malgré une consommation régulière, je me suis à nouveau lancée dans une alliance betterave-chocolat.

La betterave se devine et le résultat est excellent. La recette est inspirée de différentes lectures.

Brownies betterave, noix et chocolat / Beetroot, Nut and Chocolate Brownies

Ingrédients :

– 500 g de betterave

– 100 g de beurre

– 200g de chocolat noir

– 250g de sucre roux

– 3 oeufs

– 100g de farine

– 25g de cacao

– 200g de noix

Préparation :

Préchauffer le four à 180 ° C. Tapisser un plat à rôtir de papier cuisson.

Éplucher les betteraves et les râper finement.

Hacher grossièrement le chocolat et couper le beurre en cubes. Les faire fondre au micro-ondes.

Mettre le sucre et les oeufs dans un grand bol, puis les battre à l’aide d’un batteur électrique jusqu’à ce que le mélange soit pâle et mousseux. Ajouter le beurre et le chocolat fondus. Introduire la farine et le cacao, puis mélanger doucement pour obtenir une pâte lisse. Ajouter la betterave râpée et les noix.

Verser dans le plat préparé et cuire au four pendant 45 minutes ou jusqu’à ce qu’il soit complètement cuit. Refroidir complètement dans le moule, puis couper en carrés.

Brownies betterave, noix et chocolat / Beetroot, Nut and Chocolate Brownies

English below

The basket of week 42 was delivered. So it would be time to publish the recipe dedicated to the one of week 40. Given the amount of beetroot that began to accumulate in my house despite regular consumption, I looked again for a beetroot-chocolate alliance.

The beet can be guessed and the result is excellent. The recipe is inspired from different lectures.

Beetroot, Nut and Chocolate Brownies:

Ingredients:

– 500g beetroot

– 100g butter

– 200g dark chocolate

– 250g golden caster sugar

– 3 eggs

– 100g plain flour

– 25g cocoa powder

– 200g nuts

Preparation:

Preheat the oven to 180 ]C. Line a small roasting tin.

Peel the beetroot and finely grate them.

Roughly chop the chocolate and cut the butter into cubes. Melt them together in the microwave.

Put the sugar and eggs into a large bowl, then beat using an electric hand whisk until pale and foamy. Add the butter and chocolate. Sift in the flour and cocoa powder, then gently fold these in to make a smooth batter. Add the grated beetroot and the nuts.

Pour into the prepared tin and bake for 45 minutes or until risen all over. Cool completely in the tin, then cut into squares.