Oeuf dans tous ses états / Egg in all its States


Voici enfin le billet qui va avec le thème de la semaine dernière (cf le titre de ce billet) du Projet Photo des Lumières.

Il s’agit en fait de l’illustration visuelle d’une blague qui m’avait vraiment bien fait rire!🙂 . Ceci dit, il faut être bon narrateur pour que la chute fasse son effet. La voici :

C’est l’histoire de n (n=6 ici – à diminuer ou a augmenter selon vos talents🙂 ) oeufs dans une boîte (ou dans la porte du frigo…):

Le premier se réveille, baille, s’étire, quand soudain, il aperçoit au fond de la boîte l’œuf le plus moche qu’il n’ait jamais vu. Il a carrément l’air malade! Prenant conscience qu’il doit avertir ses camarades au plus vite, il réveille son voisin, le deuxième œuf, en lui tapant sur la coquille.
– « Pssst, réveille-toi. »
– « Heeeein? » dit le deuxième œuf qui a la gueule de bois.
– « Regarde là bas, dans le fond, il y a un œuf immonde. »
Le deuxième œuf se retourne, aperçoit l’horreur qui gît au fond de la boîte et, ne pouvant contenir son dégoût et son angoisse, réveille son voisin, le troisième œuf.
– « Vite ! vite ! Réveille-toi !!! »
– « Mais qu’est ce qu’il y a ? J’étais entrain de faire un cauchemar à propos d’une omelette »
– « Il y a un oeuf malade dans notre boîte, là-bas au fond! »
– « C’est vrai qu’il a vraiment par l’air bien. J’ai jamais vu un truc pareil, je vais réveiller mon voisin. Et toi, debout ! Regarde moi cet œuf, il a l’air super malade non? »
– « La vache, il est affreux, tout poilu. Ca a l’air grave! Je ferai mieux d’avertir son voisin, c’est peut être contagieux. »
Le quatrième œuf réveille alors le cinquième œuf:
– « Hé mec, je ne voudrais pas te paniquer mais ton voisin a l’air sacrément malade, tu devrais peut être faire attention. »
– « Beurk beurk beurk! C’est vraiment affreux. Tu crois que je devrais lui dire ? »
Finalement, le cinquième œuf se décide et réveille le sixième œuf:
– « Hé toi, tu sais que t’as vraiment l’air malade? »
– « Mais j’y peux rien moi, je suis un kiwi ! »

J’espère vous avoir décroché un sourire!🙂 . Rendez-vous pour le récapitulatif sur Flick’r et le semaine prochaine pour « Arbre dans son environnement ».

Intrus / Intruder

Here is finally the post that goes with the theme of last week (see the title of this post) of the Photo Project des Lumières.

This is actually the visual illustration of a joke that really made me laugh!🙂. That said, the one who tells it must be a good narrator to take effect. So here it is:

This is the story of n (n = 6 here – to decrease or increase depending on your talents🙂 ) eggs in a box (or in the fridge…).

The first wakes up, yawns, stretches, when suddenly it sees at the bottom of the box the ugliest egg it had ever seen. It just looks sick! Realizing that it should warn his comrades as quickly it cans, it wakes up its neighbour, the second egg, patting it on the shell.
– « Pssst, wake up. »
– « Heeeein? « says the second egg that has hangover.
– « Look there, in the background, there is a foul egg. »
The second egg turns around, sees the horror that lies at the back of the box and, unable to contain his disgust and anguish, wakes its neighbour, the third egg.
– « Quick! Fast! Wake up !!! »
– « What’s the matter? I was in a nightmare about an omelette. »
– « There is a sick egg in our box, there at the back! »
– « It is true that it doesn’t really look good. I’ve never seen such a thing, I’ll wake my neighbour. Hey you, wake up! Look at this egg, it really looks sick, doesn’t it? »
– « Oh dear, it’s awful, just hairy. It looks seriously ill! I’ll better warn its neighbour, it might be contagious. »
The fourth egg then wakes the fifth egg:
– « Hey man, I would not want to panic you but your neighbour looks damn sick, you should be careful. »
– « Yuck yuck yuck! It’s really awful. You think I should tell him? »
Finally, the fifth egg is decided and awakens the sixth egg:
– « Hey you, you know that you really look sick? »
– « But I can not help myself, I am a kiwi! »

I hope that I stole you a smile!🙂. Appointment for the summary on Flick’r and next week for « Tree in its environment ».

2 réflexions sur “ Oeuf dans tous ses états / Egg in all its States ”

    1. Merci! Elle m’avit vraiment fait sourire quand je l’ai entendue pour la première fois.

      @+, Anne

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s