Archives du mot-clé Rôti

Ail et échalotes rôtis / Baked garlic and shallots

Rien d’exceptionnel me direz vous! Sauf que je ne prends pratiquement jamais le temps de cuisiner seuls ail, échalote et cie. Ils enrichissent par contre presque systématiquement nos plats. C’est le contenu du panier de la semaine 12 qui m’a donné envie de trouver une nouvelle recette à base d’ail. Il s’agit d’un accompagnement à tomber (si vous aimez l’ail 🙂 ) à déguster avec du fromage ou encore du poulet comme suggéré dans la recette initiale. Je ne commenterai pas cette dernière option étant encore dans ma semaine sans viande dont je vous ferai un compte-rendu dans les prochains jours. 😉

Ail et échalotes rôtis / Baked garlic and shallots:

Ingrédients : (pour 4 personnes)

– 4 têtes d’ail

– 8 échalotes

– 5 branches de thym

– 4 feuilles de laurier

– 400ml de bouillon de légumes

– 180ml de Gerwurtztraminner

– 50g de beurre non salé, en pièces

– 50g de parmesan, fraîchement râpé

– Sel et poivre noir

Préparation :

Préchauffer le four à 180 °C.

Peler les gousses d’ail et les placer dans un plat à rôtir. Peler et couper les échalotes en deux dans le sens de la longueur. Les ajouter à l’ail. Assaisonner avec le sel et le poivre, puis répartir le thym et les feuilles de laurier sur l’ensemble du plat.

Porter le bouillon à ébullition dans une petite casserole, puis versez sur l’ail et les échalotes.

Couvrir le plat d’aluminium et faire rôtir au four pendant 40 minutes. Retirer l’aluminium et ajouter le vin. Remettre au four à 220 °C pendant encore 15 minutes, jusqu’à ce que les échalotes et l’ail soient bien dorés et le bouillon ait bien réduit et épaissi. Sortir du four. Ajouter le beurre et le parmesan et mélanger. Goûter, rectifier l’assaisonnement si nécessaire et servir.

Ail et échalotes rôtis / Baked garlic and shallots

English below

Nothing exceptional will you tell me! Except that I hardly never take the time to cook only garlic, shallot and co. They enrich by almost systematically our dishes. It is the content of the basket of week 12 that made me want to find a new garlic based recipe. This is an accompaniment to die for (if you like garlic 🙂 ) to enjoy with cheese or chicken as suggested in the original recipe. I will not comment the latter as I am still in my week without meat. I’ll make a report in the coming days. 😉

Baked garlic and shallots:

Ingredients:

– 4 garlic bulbs

– 8 shallots

– 5 thyme sprigs

– 4 bay leaves

– 400ml vegetable stock

– 180ml Gerwurtztraminner

– 50g unsalted butter, in pieces

– 50g parmesan, freshly grated

– Salt and black pepper

Preparation:

Preheat the oven to 180 °C. Peel the garlic gloves and place them in a roasting tray. Peel and halve the shallots and add them to the garlic. Season with salt and pepper, then scatter over the thyme and bay leaves.

Bring the vegetable stock to the boil in a small pan, then pour over the garlic and shallots.

Cover the tray tightly with foil and roast in the oven for 40 minutes. Remove the foil and add the wine. Return to the oven at 220 °C for a further 15 minutes, until the shallots and garlic are golden brown and the stock has reduced down and thickened. Add the butter and parmesan and stir to combine. Taste, adjust the seasoning, and then serve.

 

Publicité

Rôti de dinde sauce jus de pomme / Roasted Turkey with Apple Juice Sauce

Afin de vous faire patienter avant l’apparition du prochain panier de légumes, je continue à dérouler notre menu de Noël. Vous avez déjà eu droit à nos apéritifs. L’entrée est, d’année en année, souvent la même et ainsi vous avez également déjà lu la recette correspondante, celle du foie gras maison. C’est ainsi que j’en viens au plat principal, un rôti de dinde cette année. J’avais reperé la recette de base il y a quelques temps dans ma version électronique du magazine canadien « Ricardo » de Novembre – Décembre 2013. Elle est également directement disponible en ligne ici. Pour avoir déjà cuisiné la dinde selon de nombreuses façons, je dois féliciter cette recette pour préserver une viande goûteuse et juteuse. Bref, encore une recette que je vous conseille fortement.

Rôti de dinde sauce jus de pomme / Roasted Turkey with Apple Juice Sauce :

Ingrédients : (pour 6-8 personnes)

– 7 cc de sel

– 1/4 cc de cannelle moulue

– 1 dinde d’environ 4 kg

– 85g de beurre non salé, ramolli

– 750ml de jus de pomme

– 250ml de bouillon de poulet

– 250ml de porto

– 2 cs de farine

– 1 cs de miel

Préparation :

Marinade :

Dans un bol, mélanger tous sel et cannelle pour former le sel aromatisé. Réserver.

Sur un plan de travail, déposer la dinde, poitrine vers le haut. Du bout des doigts, détacher la peau de la chair de la poitrine et des cuisses, en faisant attention de ne pas déchirer la peau. Saler l’intérieur de la dinde avec 1 cs du sel aromatisé. Parsemer le reste du sel sous la peau en insistant sur la poitrine et les cuisses. Couvrir d’une pellicule de plastique et réfrigérer trois jours (mieux mais fonctionne aussi sans ce délai).

Cuisson :

Préchauffer le four à 220 °C. Dans une grande rôtissoire munie d’une grille, déposer la dinde, poitrine vers le haut. Éponger la peau de la dinde avec du papier absorbant et la badigeonner avec un peu de beurre.

Verser la moitié du jus de pomme, le bouillon et le porto dans le fond de la rôtissoire. Cuire au four 30 minutes. Réduire la chaleur du four à 170 °C et poursuivre la cuisson environ 1h30 ou jusqu’à ce qu’un thermomètre à viande inséré dans la cuisse, sans toucher l’os, indique 82 °C. Ajouter du bouillon au besoin. Réserver la dinde dans un plat de service et laisser reposer environ 30 minutes sans couvrir de papier d’aluminium.

Sauce :

Déglacer la rôtissoire avec le reste du jus de pomme et dégraisser à l’aide d’une grosse cuillère. Réserver dans un bol.

Dans une casserole, faire fondre le reste du beurre. Ajouter la farine et poursuivre la cuisson en remuant jusqu’à ce que le mélange commence à dorer, soit environ 2 minutes. Ajouter le jus de cuisson de la dinde, le miel et porter à ébullition en remuant à l’aide d’un fouet. Laisser mijoter environ 5 minutes, jusqu’à ce que la sauce épaississe. Rectifier l’assaisonnement.

Trancher la dinde et servir avec la sauce et la farce traditionnelle aux pommes et aux saucisses (recette à venir!). 🙂

Rôti de dinde sauce jus de pomme / Roasted Turkey with Apple Juice Sauce

English below

To make you wait before the next basket of vegetables, I continue with our Christmas menu. You have already seen our appetizers. The first dish is, from year to year, often the same and so you also already read the corresponding recipe, that of home made foie gras. Thus I come to the main course, a roasted turkey this year. I spotted the recipe sometime ago in my electronic version of the Canadian magazine « Ricardo » of November-December 2013. It is also readily available online here. Having already cooked turkey in many ways, I must congratulate this recipe to preserve tasty and juicy meat. In short, another recipe that I highly recommend .

Roasted Turkey with Apple Juice Sauce:

Ingredients: (for 6-8 people)

– 7 tsp salt

– 1/4 tsp ground cinnamon

– 1 turkey of about 4kg

– 85g unsalted butter, softened

– 750ml of apple juice

– 250ml chicken stock

– 250ml of port wine

– 2 tbsp flour

– 1 tablespoon honey

Preparation:

Marinade:

In a bowl, mix the salt and the cinnamon to form the flavoured salt. Set aside.

Put the turkey on a worktop, breast side up. With your fingertips, remove the skin from the meat, being careful not to tear the skin. Salt the inside of the turkey with 1 tablespoon of flavoured salt. Sprinkle the remaining salt under the skin emphasizing the chest and thighs. Cover with plastic wrap and refrigerate for three days (better but it also works without delay).

Cooking:

Preheat the oven to 220 °C. In a large roasting pan with a rack , put the turkey, breast side up. Blot the skin of the turkey with paper towels and brush with a little butter .

Pour half of the apple juice, the broth and the port wine in the bottom of the pan. Cook for 30 minutes. Reduce the oven temperature to 170 °C and bake for about 1h30 or until a meat thermometer inserted into the thigh without touching the bone, reads 82 °C. Add the broth as needed. Set the turkey aside in a serving dish and let stand about 30 minutes without covering with foil .

Sauce:

Deglaze the pan with the rest of the apple juice and degrease it using a large spoon. Put aside in a bowl .

In a saucepan, melt the remaining butter. Add the flour and cook, stirring until the mixture begins to brown, about 2 minutes. Add the cooking juice of the turkey, the honey and bring to boil, stirring with a whisk. Simmer for about 5 minutes, until the sauce thickens. Adjust the seasoning .

Slice the turkey and serve with the sauce and the traditional stuffing with apples and sausage (recipe to come!). 🙂

Chou-rave et pommes de terre rôtis au parmesan / Roasted Kohlrabi and Potato with Parmesan

Chou-rave et pommes de terre rôtis au parmesan / Roasted Kohlrabi and Potato with Parmesan

Juste au cas où vous ne seriez pas encore au courant : j’adore les choux. Mais mes goûteurs ne partagent pas mon enthousiasme! La plupart du temps je cherche donc à minimiser la saveur du chou dans mes plats… C’est un peu le cas pour cette recette inspirée d’une version pure chou-rave. J’ai préféré le mélanger avec des pommes de terre d’une part parce que un chou-rave pour quatre c’est trop peu et d’autre part pour laisser à mon affreux détecteur de choux la possibilité de manger quelque chose…

Au final, tout le monde a mangé quelques tranches de chou même la farouche opposante! A bon entendeur salut…

Chou-rave et pommes de terre rôtis au parmesan / Roasted Kohlrabi and Potato with Parmesan :

Ingrédients : (pour 4 personnes)

– 1 chou-rave ~400g

– 500g de pommes de terre

– 50g de parmesan

– 1 belle gousse d’ail

– 3 cs d’huile d’olive

– sel, poivre

Préparation :

Préchauffer le four à 220°C.

Eplucher les pommes de terre et le chou. Les couper en petites tranches de 5 mm d’épaisseur. Mélanger l’huile d’olive, l’ail écrasé, le sel et le poivre dans un grand bol. Ajoutez les tranches de légumes au mélange d’huile d’olive pour bien les enrober. Laisser mariner un bon quart d’heure ou plus.

Etaler en une seule couche les tranches de légumes sur une plaque. Cuire au four préchauffé jusqu’à ce que les tranches soient dorées, de 20 à 30 minutes , en remuant de temps, afin de dorer uniformément. Retirer du four et saupoudrer de parmesan. Remettre au four pour permettre au parmesan de fondre et de brunir, environ 5 minutes. Servir immédiatement.

English below

Just in case you aren’t yet aware: I love cabbage. But my tasters do not share my enthusiasm! Most of the time I seek to minimize the taste of cabbage in my recipes … It’s a bit the case for this recipe inspired of a pure kohlrabi version. I decided to mix it with potatoes on the one hand because a kohlrabi for four is too little and also to let my awful little cabbage detector to be able to eat something …

In the end, everyone has eaten a few slices of cabbage even the fierce opponent! Good to know …

Roasted Kohlrabi and Potato with Parmesan :

Ingredients : (serves 4)

– 1 kohlrabi ~ 400g

– 500g of potatoes

– 50g parmesan

– 1 large garlic clove

– 3 tablespoons olive oil

– salt, pepper

Preparation :

Preheat the oven to 220 °C.

Peel the kohlrabi and the potatoes. Cut them into 5 mm thick small slices. Combine the olive oil, the crushed garlic, salt and pepper in a large bowl. Toss the vegetable slices in the olive oil mixture to coat them. Let them marinate about a quarter of hour or more .

Spread the slices in a single layer on a baking sheet. Bake in the preheated oven until browned, 20 to 30 minutes, stirring occasionally in order to brown evenly. Remove from the oven and sprinkle with the Parmesan cheese. Return to the oven to allow the Parmesan cheese to melt and brown, about 5 minutes. Serve immediately.