Archives du mot-clé Petits fours

Rondes des Bredeles 2016 / Christmas Cookie Chain 2016

A nouveau prêt à faire un échange de vos petits gâteaux de Noël cette année? La saison approche à grands pas! 🙂

Après avoir tenté une première expérience en 2012, je réitère l’organisation de cette échange convivial. Ayant encore fait de mauvaises expériences en 2015, je vous propose d’en modifier quelque peu les modalités comme vous pourrez le lire plus bas.

Comme vous le savez peut-être, la réalisation des bredeles, ou petits gâteaux de Noël est une des nombreuses traditions alsaciennes. Il est de coutume de s’en offrir entre amis, famille, etc… durant la période de Noël. Le but de cet échange est de faire profiter tout le monde de ces échanges de biscuits. Attention donc, ne vous inscrivez que si vous êtes sûr de pouvoir y participer et prenez soin d’indiquer une adresse email que vous consultez régulièrement.

Pour les intéréssés, je vous propose de fonctionner comme suit, en échange en chaîne,:

– vous serez associé à deux participants, vous recevrez des biscuits de l’un et devrez en envoyer à l’autre.

– vous devrez envoyer une douzaine de biscuits, avec votre (vos) recette(s) et une petite attention (< 5 euros) symbolisant l’esprit de Noël.

Vous pouvez envoyer n’importe quel type de bredele, aussi longtemps qu’ils sont faits maison. Du moment qu’il y a 12 petits gâteaux de Noël à envoyer à chacun, peu importe qu’il y en ait 12 identiques ou qu’ils soient tous différents. En retour, vous recevrez une douzaine de biscuits.

Je vous propose le calendrier suivant qui devrait normalement assurer une réception des petits gâteaux avant Noël :

Date limite d’inscription : vendredi 2 décembre 2016
Désignation des partenaires : dimanche 4 décembre 2016
Date limite d’expédition : samedi 17 décembre 2016

Si vous souhaitez vous inscrire pour participer, merci de remplir les champs ci-dessous. Je vous confirmerai votre inscription par email. Si vous avez des restrictions alimentaires ou des allergies (végétalien, sans gluten, etc…), assurez-vous de les noter dans le champ approprié.

Vite, inscrivez-vous, propageons ensemble l’esprit de Noël!
C’est international, ouvert à tous, français ou non, blogueurs ou non.

English below

Again ready to exchange your Christmas cookies this year? The season is approaching! 🙂

After trying a first experience in 2012, I reiterate the organization of this friendly exchange. We had again some bad experiences in 2015 thus I suggest to modify it terms.

As you may be aware, the making of bredele or Christmas cookies is one of the many Alsatian traditions. It is usual to offer some of them to friends, family, etc … during the Christmas period. The purpose of this exchange is to allow everyone to take part to these exchanges of biscuits. Be aware, register only you if you are sure that you can attend and be sure to specify an email address that you check regularly.

For the interested ones, I suggest to run as follows, in a chain swap:

You will be associated with two other participants. You will get cookies from one and have to send your bredels out to the other.

– You will have to send a dozen cookies, with your recipe(s) and a small present (<5 euros) symbolizing the Christmas Spirit.

You can send any type of cookies as long as they are homemade. As long as there are 12 Christmas cookies to send to everyone, no matter if there are 12 identical or if they are all different. In return, you will receive a dozen cookies from each of your partners.

I propose the following schedule which should normally ensure reception before Christmas:

Registration Deadline: Friday, December 2, 2016
Match of partners: Sunday, December 4, 2016
Shipping Deadline: Saturday, December 17, 2016

If you wish to register, please fill the form below . I will confirm your registration by email. If you have any dietary restrictions or allergies (vegan, gluten free, etc …), make sure to note them in the appropriate field.

Quick, register, propagate the Christmas spirit to all! It is international, open to all, French or not, bloggers or not.

Echange de Bredeles 2015 / Christmas Cookie Swap 2015

A nouveau prêt à faire un échange de vos petits gâteaux de Noël cette année? La saison approche à grands pas! 🙂

Après avoir tenté une première expérience en 2012, je réitère l’organisation de cette échange convivial. Les participants du monde entier sont les bienvenus!

Comme vous le savez peut-être, la réalisation des bredeles, ou petits gâteaux de Noël est une des nombreuses traditions alsaciennes. Il est de coutume de s’en offrir entre amis, famille, etc… durant la période de Noël. Le but de cet échange est de faire profiter tout le monde de ces échanges de biscuits. Par rapport aux mauvaises surprises des années précédentes, ne vous inscrivez que si vous êtes sûr de pouvoir y participer et prenez soin d’indiquer une adresse email que vous consultez régulièrement.

Pour les intéréssés, je vous propose de fonctionner comme suit :
– vous serez associé à deux (ou trois, selon le nombre d’inscrits) autres participants.
– vous devrez envoyer à chacun une douzaine de biscuits, avec votre (vos) recette(s) et une petite attention (< 5 euros) symbolisant l’esprit de Noël.

Vous pouvez envoyer n’importe quel type de bredele, aussi longtemps qu’ils sont faits maison. Du moment qu’il y a 12 petits gâteaux de Noël à envoyer à chacun, peu importe qu’il y en ait 12 identiques ou qu’ils soient tous différents. En retour, vous recevrez une douzaine de biscuits de chacun de vos partenaires.

Je vous propose le calendrier suivant qui devrait normalement assurer une réception des petits gâteaux avant Noël :

Date limite d’inscription : dimanche 29 novembre 2015
Désignation des partenaires : mercredi 2 décembre 2015
Date limite d’expédition : mercredi 16 décembre 2015

Si vous souhaitez vous inscrire pour participer, merci de remplir les champs ci-dessous. Je vous confirmerai votre inscription par email. Si vous avez des restrictions alimentaires ou des allergies (végétalien, sans gluten, etc…), assurez-vous de les noter dans le champ approprié.

Vite, inscrivez-vous, propageons ensemble l’esprit de Noël! C’est international, ouvert à tous, français ou non, blogueurs ou non.

English below

Again ready to exchange your Christmas cookies this year? The season is approaching! 🙂

After trying a first experience in 2012, I reiterate the organization of this friendly exchange. Participants from around the world are welcome!

As you may be aware, the making of bredele or Christmas cookies is one of the many Alsatian traditions. It is usual to offer some of them to friends, family, etc … during the Christmas period. The purpose of this exchange is to allow everyone to take part to these exchanges of biscuits. In regard the to previous years bad surprises, register only you if you are sure that you can attend and be sure to specify an email address that you check regularly.

For the interested ones, I suggest to run as follows:

– You will be associated with two (or three, depending on the number ) other participants.

– You will have to send a dozen cookies to each of them, with your recipe(s) and a small present (<5 euros) symbolizing the Christmas Spirit.

You can send any type of cookies as long as they are homemade. As long as there are 12 Christmas cookies to send to everyone, no matter if there are 12 identical or if they are all different. In return, you will receive a dozen cookies from each of your partners.

I propose the following schedule which should normally ensure reception before Christmas:

Registration Deadline: Sunday, November 29, 2015
Match of partners: Wednesday, December 2, 2015
Shipping Deadline: Wednesday, December 16, 2015

If you wish to register, please fill the form below . I will confirm your registration by email. If you have any dietary restrictions or allergies (vegan, gluten free, etc …), make sure to note them in the appropriate field.

Quick, register, propagate the Christmas spirit to all! It is international, open to all, French or not, bloggers or not.

Crinkles au chocolat / Chocolate Crinkles

Vous manquez de recettes au chocolat pour vos petits gâteaux de Noël? J’en ai une à vous conseiller! 🙂 Voici donc une recette de bredeles, découverts chez mon amie Tania : aussitôt goutés, aussitôt approuvés! 😉

Crinkles au chocolat / Chocolate Crinkles :

Ingrédients :

– 200 g de chocolat pâtissier

– 50 g de beurre

– 2 oeufs

– 80 g de sucre

– 1 cc d’extrait de vanille

– 1/2 cc de levure chimique

– 190 g de farine

– 1 pincée de sel

– du sucre glace pour l’enrobage

Préparation :

Au micro-ondes ou au bain-marie, faire fondre le chocolat et le beurre ensemble. Avec un fouet électrique, mélanger vigoureusement les œufs, le sucre et l’extrait de vanille jusqu’à obtenir un mélange mousseux. Ajouter le chocolat fondu, bien mélanger. Dans un bol, rassembler la farine, la levure et le sel et verser petit à petit au précédent mélange. Filmer votre bol et réserver 1h au frigo au minimum pour que la pâte durcisse.

Préchauffer votre four à 180°C.

Sortir la pâte du réfrigérateur et former des boules entre la paume de vos mains, les rouler dans le sucre glace et les disposer sur la plaque de cuisson en les espaçant car les biscuits vont légèrement s’étaler à la cuisson. Enfourner pour 12 minutes environ.

Crinkles au chocolat / Chocolate Crinkles

English below

You run out of chocolate recipes for your Christmas cookies? I have one to advise you! 🙂 Here is a recipe of bredele discovered by my friend Tania : once tasted, once approved! 😉

Chocolate Crinkles:

Ingredients:

– 200g of dark chocolate

– 50g of butter

– 2 eggs

– 80g of sugar

– 1 tsp vanilla extract

– 1/2 tsp baking powder

– 190g flour

– 1 pinch of salt

– Some icing sugar for coating

Preparation:

In the microwave or in a double boiler, melt the chocolate and butter together. With an electric beater, vigorously mix the eggs, the sugar and vanilla until frothy. Add the melted chocolate and mix well. In a bowl, put together the flour, the baking powder and the salt and gradually add to the previous mixture. Film the bowl and set aside in the refrigerator at least 1 hour for the dough to harden.

Preheat the oven to 180 °C.

Remove the dough from the refrigerator and form balls between the palms of your hands, roll them in the icing sugar and place them on the baking sheet, spacing them because the cookies will spread slightly whilst cooking. Bake for about 12 minutes.

Biscuits « Granola » Maison / Home-Made « Granola » Biscuits

J’imagine que vous connaissez tous les biscuits « Granola ». J’adore leur version chocolat noir dont la saveur se marie parfaitement au goût des biscuits sablés complets. J’ai donc essayer de trouver une recette pour les préparer et c’est sur le site de « La Super Supérette » (que vous connaissez sûrement tous aussi) que je l’ai trouvée. Pour ceux qui ne connaissent pas l’adresse, il s’agit d’un site où Mélanie et Lucie proposent des recettes pour reproduire certains aliments phares du supermarché. Et je dois dire que leur recette de Granola, rebaptisés Grandiloquent, est excellente! 🙂

Ceci dit,ils vont également servir à étoffer mon assortiment de bredeles. Et à ce sujet je vous rappelle que vous avez jusqu’à samedi 6 décembre pour vous inscrire à l’échange international de biscuits de Noël. Si ça vous intéresse, c’est ici : Bredeles et Cartes Postales.

Biscuits « Granola » Maison / Home Made « Granola » Biscuits :

Ingrédients : (pour 25 biscuits)

– 125g de farine blanche

– 75g de farine complète

– 50g de sucre de canne

– 1 cs d’extrait vanille

– 75 g de beurre à température ambiante

– 1 œuf

– 1 cc rase de bicarbonate de soude

– 1/2 cc de sel

– 150g de bon chocolat noir

Préparation :

Dans un saladier mélanger les farines, les sucres, le bicarbonate et le sel. Ajouter le beurre puis l’œuf. Pétrir jusqu’à ce que la pâte homogène. Former une boule, l’envelopper dans du film alimentaire et la mettre au frigo. Laisser reposer au moins deux heures.

Préchauffez le four à 180°C, sortir la boule du frigo et l’étaler au rouleau pour en faire une couche de 5 petits millimètres. Il ne faut pas que ce soit trop fin, sinon c’est cuit trop vite et surtout… c’est moins bon !

Découper des ronds à l’aide d’un emporte-pièce ou d’un verre. Déposer ces ronds sur une plaque de cuisson recouverte de papier sulfurisé et piquez-les avec la pointe d’un couteau. Les biscuits ne gonflent pas beaucoup, donc vous pouvez en mettre beaucoup sur une seule plaque. Enfournez pour 10/15 minutes, jusqu’à ce que vos biscuits aient une jolie couleur dorée.

Laissez-les refroidir. Pendant ce temps, préparer le nappage au chocolat : faire fondre le chocolat au bain-marie ou au micro-onde.

Napper le côté lisse de vos biscuits refroidis (donc le côté qui était contre la plaque) de ce chocolat, au pinceau ou au couteau. Quand le chocolat est complètement refroidi, laisser prendre au frigo.

Biscuits "Granola" Maison / Home Made "Granola" Biscuits

English below

I guess you know all the « Granola » biscuits. I love their dark chocolate version which flavour perfectly blends the taste of whole shortbread. So I’ve tried to find a recipe to prepare them and it is on the site of « The Super Supermarket » (you probably know all too) that I found it. For those who do not know this address, it is a site where Mélanie and Lucie offer recipes to reproduce some main products from the supermarket. And I must say that their recipe of Granola, renamed Grandiloquent is excellent! 🙂

That said, they will also be used to expand my range of Christmas Cookies. And in this regard, I remind you that you have until Saturday, December 6th to register for the international exchange of Christmas Cookies. If you’re interested, here it is: Christmas Cookies and Postcards.

Home Made « Granola » Biscuits:

Ingredients: (for 25 biscuits)

– 125g white flour

– 75g wholemeal flour

– 50g Cane sugar

– 1 tbsp vanilla extract

– 75g butter at room temperature

– 1 egg

– 1 tsp of baking soda

– 1/2 tsp salt

– 150g good dark chocolate

Preparation:

In a bowl mix together the flour, the sugar, the baking soda and the salt. Add the butter and the egg. Knead until to get a smooth dough. Form a ball, wrap in plastic film and refrigerate. Let stand at least two hours.

Preheat the oven to 180 ° C, take the dough out of the fridge and roll it into a layer of 5 mm thickness. It should not be too thin, otherwise it cooks too fast and above all … it’s much better!

Cut the dough into circles with a cookie cutter or a glass. Put them on a baking sheet lined with parchment paper and prick them with the tip of a knife. The cookies do not swell much, so you can put a lot on a single sheet. Bake for 10-15 minutes, until your cookies have a nice golden color.

Let them cool down. Meanwhile, prepare the chocolate glaze: melt chocolate in double boiler or in the microwave.

Drizzle the smooth side of your cooled cookies (so the side that was against the plate) of this chocolate, with a brush or a knife. When the chocolate is completely cooled, let stand in the fridge.

Bredeles & Cartes Postales 2014 / Christmas Cookies and Postcards 2014

A nouveau prêt à faire un échange de vos petits gâteaux de Noël cette année? La saison approche à grands pas! 🙂

Après avoir tenté une première expérience en 2012, je réitère l’organisation de cette échange convivial. Les participants du monde entier sont les bienvenus!

Comme vous le savez peut-être, la réalisation des bredele, ou petits gâteaux de Noël est une des nombreuses traditions alsaciennes. Il est de coutume de s’en offrir entre amis, famille, etc… durant la période de Noël. Le but de cet échange est de faire profiter tout le monde de ces échanges de biscuits. Par rapport aux mauvaises surprises des années précédentes, ne vous inscrivez que si vous êtes sûr de pouvoir y participer et prenez soin d’indiquer une adresse email que vous consultez régulièrement.

Pour les intéréssés, je vous propose de fonctionner comme suit :
– vous serez associé à deux (ou trois, selon le nombre d’inscrits) autres participants.
– vous devrez envoyer à chacun une douzaine de biscuits, avec votre (vos) recette(s) et une carte postale.

Vous pouvez envoyer n’importe quel type de bredele, aussi longtemps qu’ils sont faits maison. Du moment qu’il y a 12 petits gâteaux de Noël à envoyer à chacun, peu importe qu’il y en ait 12 identiques ou qu’ils soient tous différents. En retour, vous recevrez une douzaine de biscuits de chacun de vos partenaires.

Je vous propose le calendrier suivant qui devrait normalement assurer une réception des petits gâteaux avant Noël :

Date limite d’inscription : samedi 6 décembre 2014
Désignation des partenaires : lundi 8 décembre 2014
Date limite d’expédition : mercredi 17 décembre 2014

Si vous souhaitez vous inscrire pour participer, merci de remplir les champs ci-dessous. Je vous confirmerai votre inscription par email. Si vous avez des restrictions alimentaires ou des allergies (végétalien, sans gluten, etc…), assurez-vous de les noter dans le champ approprié.

Vite, inscrivez-vous, propageons ensemble l’esprit de Noël! C’est international, ouvert à tous, français ou non, bloggueurs ou pas.

English below

Again ready to exchange your Christmas cookies this year? The season is approaching! 🙂

After trying a first experience in 2012, I reiterate the organization of this friendly exchange. Participants from around the world are welcome!

As you may be aware, the making of bredele or Christmas cookies is one of the many Alsatian traditions. It is usual to offer some of them to friends, family, etc … during the Christmas period. The purpose of this exchange is to allow everyone to take part to these exchanges of biscuits. In regard the to previous years bad surprises, register only you if you are sure that you can attend and be sure to specify an email address that you check regularly.

For the interested ones, I suggest to run as follows:

– You will be associated with two (or three, depending on the number ) other participants.

– You will have to send a dozen cookies to each of them, with your (your) recipe (s) and a postcard.

You can send any type of bredele as long as they are homemade. As long as there are 12 Christmas cookies to send to everyone, no matter if there are 12 identical or if they are all different. In return, you will receive a dozen cookies from each of your partners.

I propose the following schedule which should normally ensure reception before Christmas:

Registration Deadline: Saturday, December 6, 2014

Match of partners: Monday, December 8, 2014

Shipping Deadline: Wednesday, December 17, 2014

If you wish to register, please fill the form below . I will confirm your registration by email. If you have any dietary restrictions or allergies (vegan, gluten free, etc …), make sure to note them in the appropriate field.

Quick, register, propagate the Christmas spirit to all! It is international, open to all, French or not, bloggers or not.

Noisettins / Hazelnut delights

A défaut de recette de légumes, commençons à préparer Noël! Dans la famille, la tradition veut que nous préparions des « Bredele » (ou petits fours en français, hopla on est en Alsace ici!) durant les dimanches de l’Avent. Une de mes variétés préférées sont les noisettins. Idéals à préparer avec de jeunes enfants (ce n’est plus vraiment le cas des miens :cry:) : il suffit de faire des boulettes de pâte et de les écraser avec une noisette.  Il s’agit donc d’une recette super facile, inratable si vous surveillez votre four! Elle provient de mon ouvrage de référence : « Petits fours et bredele » des éditions Dormonval par Josiane et Jean Luc Syren. A moins de 6  euros, vous auriez tort de vous en priver…

Noisettins / Hazelnut delights

A propos Bredele, rien ne vaut les boîtes métalliques pour leur conservation. Ils s’y gardent sans problème 2-3 semaines sans vieillir… Ceci dit, il est rare qu’ils survivent aussi longtemps par chez nous :grin:…

Noisettins / Hazelnut delights :

Ingrédients : (~50 pièces)

– 250g de beurre

– 200g de sucre

– 2 oeufs

– 1 sachet de sucre vanillé

– 300g de farine

– 200g de noisettes moulues

– 50 noisettes entières

Préparation :

Préchauffer le four à 180°C.

Battre le beurre et le sucre en mousse. Ajouter l’oeuf, le sucre vanillé et les noisttes. Incorporer la farine et travailler le tout.

A l’aide d’une petite cuillère, disposer des petits tas sur une plaque du four recouverte de papier cuisson. Poser une noisette sur chacun.

Faire cuire 10 min.

In English here

Cookies choco-moelleux / Mellow chocolate cookies

Je recherchai une recette pour mes chères têtes blondes accros au chocolat, en particulier pour l’anniversaire de la petite dernière. Et j’ai trouvé mon bonheur sur le blog de Babelutte etc… : Cookies tout chocolat – variante au m&ms. Il s’agit d’une recette de Martha Stewart de l’ouvrage « Biscuits, sablés, cookies : La bible des tout petits gâteaux » que je ne connaissais pas. Le résultat est excellent : très chocolaté, croustillant et moelleux à la fois à condition de trouver le bon temps de cuisson! Les sortir du four dès que la pâte se fige en surface (soit 8 minutes maximum dans mon four contre les 15 annoncés dans la recette).

Pour mon troupeau de gourmands (les miens+les invités), j’ai doublé presque l’ensemble des ingrédients de la recette initiale. En adaptation maison elle donne donc :

Cookies choco-moelleux / Mellow chocolate cookies

Cookies choco-moelleux / Mellow chocolate cookies :

Ingrédients :

– 230g de beurre

– 230g de chocolat noir

– 500g de sucre

– 4 oeufs

– 280gr de farine

– 100g  de cacao non sucré

– 1 cc de sel

– 1 cc de bicarbonate de soude

– 2 cc d’extrait de vanille

– des smarties et des pépites de chocolat pour décorer (100g et plus!)

Préparation :

Préchauffer le four à 175°.

Faire fondre le chocolat avec le beurre puis laisser refroidir. Ajouter les oeufs, le sucre et l’extrait de vanille  et mélanger au batteur électrique

Baisser la vitesse et ajouter la farine, le cacao, le bicarbonate de soude et le sel pour obtenir une pâte épaisse et lisse.

A l’aide d’une cuillère à café, confectionner des tas de pâte sur une plaque recouverte de papier sulfurisé. Bien les espacer, la pâte s’étalant bien à la cuisson. Décorer avec des pépites de chocolat ou des smarties.

Cuire une dizaine de minutes, la surface doit être craquelée. Retirer la plaque du four et laisser à refroidir. Les cookies sont mous à lasortie du four, ils durcissent au refroidissement. Déguster le plus rapidement possible.

In English here

Fondants chocolat-cannelle / Chocolate-cinnamon fondant

Vous avez encore le temps d’en réaliser d’ici demain! Dernière recette de petits fours de Noël pour cette année, complément idéal de la recette des « Petits fours de Noël au beurre » qui trouve ici un moyen d’écouler les blancs d’oeufs superbement ignorés.

Fondants chocolat-cannelle / Chocolate-cinnamon fondant

Fondants chocolat-cannelle / Chocolate-cinnamon fondant :

Ingrédients :

– 4 blancs d’oeufs

– 250g de sucre

– 100g de chocolat râpé ou en paillettes

– 1 cc de cannelle

Préparation :

Préchauffer le four à 160°C.

Battre les blancs en neige très ferme. En remuant doucement avec une cuillère en bois, ajouter petit à petit le sucre, puis le chocolat et la cannelle.

A l’aide d’une petite cuillère déposer des petits tas depâte sur un tôle recouverte de papier sulfuris.

Faire cuire au four pendant 20 minutes. Laisser refroidir avant de les déplacer.

In English here

Petits roulés de Noël à la cannelle / Small Christmas cinnamon rolls

Encore une recette de petits gâteaux de Noël, cette fois-ci en version sans oeufs, mais avec beaucoup de beurre! Très appréciés par ma bande de goûteurs!

La recette initiale, d’origine germanique, a été dénichée ici (pour ceux d’entre vous qui lisent l’allemand). Comme d’habitude, je n’ai pas pu m’empêcher d’y apporter quelques modifications mineures telle que l’ajout de sucre dans la pâte. Mon interprétation donne donc :

Petits roulés de Noël à la cannelle / Small Christmas cinnamon rolls :

Ingrédients : ( 60 pièces)

– 500g de farine

– 300g de beurre

– 100g de sucre

– 125g de babeurre ou de yaourt

– 1 pincée de sel

Pour la garniture :

– 4 cs de sucre – éclats de candi pour ma part

– 2 cs de cannelle

Préparation :

Verser la farine puis le sucre dans un grand saladier. Creuser une fontaine dans laquelle placer le beurre coupé en petits morceaux. Y verser également le babeurre.  Pétrir l’ensemble jusqu’à obtenir une pâte lisse et uniforme. Laisser reposer au frais.

Etaler, de manière rectangulaire, la pâte au rouleau à pâtisserie. Répartir uniformément le mélange sucre/cannelle sur sa surface. Rouler la pâte par le grand côté. Laisser reposer au moins une heure au frais.

Préchauffer le four à 180°C.

Couper la pâte en tranches de 5mm. Placer les tranches sur une plaque  recouverte de papier cuisson. Laisser cuire environ un quart d’heure. Laisser refroidir sur une grille avant de déguster avec une tasse de chocolat chaud.

In English here

Petits roulés de Noël à la cannelle / Small Christmas cinnamon rolls

Petits fours de Noël au beurre / Christmas butter biscuits

Quelques disgressions sucrées sous forme de recettes de petits gâteaux de Noël ou « bredele » dans le jargon local devraient encore se succéder avant Noël.

La plupart de mes recettes sortent d’un livre fort sympathique « Petits fours et bredele » des éditions Dormonval par Josiane et Jean Luc Syren. Encore une ré-édition des billets de la version précédente de ce blog qui gagne donc en qualité d’image et en traduction.

Petits fours de Noël au beurre / Christmas butter biscuits

Petits fours au beurre de Noël / Christmas butter biscuits :

Ingrédients : (pour 40 pièces)

– 250g de farine

– 125g de sucre

– 125g de beurre

– 4 jaunes d’oeufs

– 1 jaune d’oeuf dilué dans un peu de lait pour dorer

Préparation :

Creuser une fontaine dans la farine. Y ajouter le sucre, les jaunes d’oeufs, le beurre coupé en petits morceaux. Recouvrir de farine et bien malaxer. Former une boule et laisser reposer au moins 2 heures.

Préchauffer le four à 180°C. Abaisser la pâte avec un rouleau à pâtisserie et découper à l’emporte-pièce. Décorer à votre fantaisie si l’envie vous prend.

Dorer au mélange jaune d’oeuf/lait et faire cuire 5 à 10 min ou jusqu’à obtenir une jolie couleur dorée.

In English here