Archives du mot-clé Honey

Soupe Carottes-Miel / Honeyed Carrot Soup

Et voici une seconde recette pour 2020 (et nous sommes presque en mars 😦 ).
Simple et très bonne, le sucre apporté par le miel se marie très bien avec les carottes. Elle est presque directement inspirée de BBC Good Food.

Soupe Carottes-Miel / Honeyed Carrot Soup:

Ingrédients :

– 2 cs de beurre

– 2 petits poireaux coupés en rondelles

– 800g de carottes coupées en morceaux

– 2 cs de miel

– un peu de piment d’Espellette

– 1 feuille de laurier

– 1500ml de bouillon de légumes

Préparation :

Faire fondre le beurre dans une grande poêle à feu moyen. Ajouter les poireaux, puis cuire quelques minutes jusqu’à ce qu’ils commencent à ramollir. Ajouter les carottes, le miel, le piment (si utilisé) et le laurier, puis cuire encore quelques minutes.

Ajouter le bouillon, porter à ébullition, puis laisser mijoter 30 min. Mixer la soupe, remettre dans une casserole propre, puis assaisonner à votre goût.

Au moment de servir, refaire bouillir, puis verser dans des tasses. Ajouter un tourbillon de crème ou de yogourt et servir avec du pain à l’ail ou des lardons.

Soupe carottes-miel / Honeyed Carrot Soup

English below

And here is a second recipe for 2020 (and it’s almost March 😦). Simple and very good, the sugar provided by the honey goes very well with the carrots. It is almost directly inspired by BBC Good Food..

Honeyed Carrot Soup:

Ingredients:

– 2 tbspn salted butter

-2 small sliced leeks

– 800g carrots, roughly chopped

– 2 tbspn honey

– some dry chili flakes

– 1 bay leaf

– 1500ml vegetable stock

Preparation:

Melt the butter in a large saucepan over a medium heat. Add the leeks to the pan, then cook for a few minutes until starting to soften. Add the carrots, honey, chilli (if using) and bay leaf, then cook for some more two minutes.

Pour in the stock, bring to the boil, then simmer for 30 mins. Blend the soup in batches, return to a clean pan, then season to taste. When ready to serve, bring back to a simmer, then ladle into mugs.

Add a swirl of cream or yogurt and serve with garlic bread or bacon butties.

Rutabagas rôtis au miel au piment et carvi / Honey-roasted swede with chilli & caraway

Bien que le panier de la semaine 6 ait bien été livré, voilà seulement la recette dédiée au panier de la semaine 4! 🙂 Bien que non intentionnel, cette recette provient encore une fois d’ici . Nous avons tous beaucoup apprécié. 🙂

Rutabagas rôtis au miel au piment et carvi / Honey-roasted swede with chilli & caraway::

Ingrédients:

– 600g de rutabagas

– 4 cs d’huile d’olive

– 2 cs de miel

– 2 cs de graines de carvi

– 1 cs de piment d’Espelette

Préparation:

Faire chauffer le four à 180 ° C. Couper les rutabagas en petits morceaux. Les mettre dans un plat allant au four. Ajouter l’huile d’olive et le miel. Mélanger. Rôtir au four pendant 35-40 minutes, en remuant de temps en temps, jusqu’à ce que les rutabagas soient cuits.

Incorporer les graines de carvi et le piment. Continuer à rôtir pendant 10 minutes jusqu’à ce que l’ensemble commence à brunir. Servir.

Rutabagas rôtis au miel au piment et carvi / Honey-roasted swede with chilli & caraway

English below

Although the basket of week 6 has been delivered, here is only the recipe dedicated to the basket of the week 4! 🙂 Although unintentional, this recipe comes once again from here. We all enjoyed it. 🙂

Honey-roasted swede with chilli & caraway:

Ingredients:

– 600g swedes

– 4 tbsp olive oil

– 2 tbsp honey

– 2 tbsp caraway seeds

– 1 tbsp Espelette Chili

Preparation:

Heat the oven to 180 °C fan. Cut the swedes into small chunks. Toss the swede in olive oil in a shallow roasting tin, then season. Roast in the oven for 35-40 mins, tossing occasionally, until the swede is golden and soft.

Stir in the honey and caraway seeds, and continue to roast for 10 mins until just starting to catch. Serve.

Salade de pissenlit avec sa vinaigrette au miel et à la moutarde / Dandelion Salad with its Honey and Mustard Dressing

J’adore le pissenlit! Cela fait maintenant bien plus d’une semaine qu’on en trouve en vente dans les fermes du village. J’en avais également dans mon panier 🙂 . Il m’arrive de l’assaissonner uniquement avec du vinaigre balsamique. Etant donné la grande difficulté de la recette à suivre, j’en profite pour vous donner la recette de ma vinaigrette préférée du moment, celle au miel et à la moutarde que je prépare selon les jours dans une version ou dans l’autre!

Salade de pissenlit avec sa vinaigrette au miel et à la moutarde / Dandelion Salad with its Honey and Mustard Dressing :

Ingrédients : (pour 6 personnes)

– 400g de pissenlit

– 200g de lardons

– 1 oignon

Pour la vinaigrette :

Version 1 :

– 1 cs de moutarde à l’ancienne

– 1 cs de miel

– 1 cs de vinaigre balsamique

– 2 cs de vinaigre de riz

– 6 cs d’huile végétale

Version 2 :

– 5 cs de miel

– 3 cs de moutarde à l’ancienne

– 2 cs de vinaigre de riz

Préparation :

Laver et nettoyer le pissenlit. Couper les feuilles en morceaux au besoin. Le placer dans un saladier. Peler et émincer l’oignon.

Préparer la vinaigrette en mélangeant les différents ingrédients dans un bol.

Faire frire les lardons dans une pôele. Rajouter l’oignon en fin de cuisson. Déglacer avec la vinaigrette et verser l’ensemble sur le pissenlit. Servir sans attendre.

Salade de pissenlit avec sa vinaigrette au miel et à la moutarde / Dandelion Salad with its Honey and Mustard Dressing

I love dandelion! It is now well over a week that you can find it on sale in village farms. I also had some in my basket 🙂 . Sometimes I the only eat it with balsamic vinegar. Given the great difficulty of the recipe to follow, I want to give you the recipe for my favourite salad dressing of the moment: the honey and mustard that I prepare either with one or the other version depending on the day!

Dandelion Salad with its Honey and Mustard Dressing:

Ingredients: (for 6 people)

– 400g dandelion

– 200g bacon

– 1 onion

For the dressing:

Version 1:

– 1 tablespoon mustard

– 1 tablespoon honey

– 1 tablespoon balsamic vinegar

– 2 tbsp rice vinegar

– 6 tbsp vegetable oil

Version 2:

– 5 tbsp honey

– 3 tbsp mustard

– 2 tbsp rice vinegar

Preparation:

Wash and clean the dandelion. Cut the leaves into pieces if needed. Place in a bowl. Peel and chop the onion.

Prepare the dressing by mixing the different ingredients in a bowl.

Fry the bacon in a pan. Add the onion at the end of the cooking. Deglaze with the dressing and pour all over the dandelion. Serve immediately .

Tarte aux rutabagas, chèvre et miel / Swede, Goat Cheese and Honey Pie

Bien qu’à force de les voir dans le panier, de peu les utiliser et que donc ma collection de radis noirs explose, j’ai préféré craquer pour les rutabagas pour la recette de la semaine. Effectivement, cette recette me trottait en tête depuis un moment suit à sa lecture sur Marmiton. Je n’en n’ai finalement que gardé les accords de saveurs, la préparation ayant été remaniée du tout au tout! C’est un accord sucré-salé que j’ai personnellement adoré. Je ne peux malheureusement pas en dire autant de mes goûteurs qui ont trouvé cela mangeable dans le meilleur des cas (ils ne savent pas ce qui est bon). En tout cas, si vous aimez les rutabagas et le sucré-salé, n’hésitez pas une seconde : c’est un délice! 🙂

Tarte aux rutabagas, chèvre et miel / Swede, Goat Cheese and Honey Pie :

Ingrédients : (pour 6 personnes)

– 1 pâte feuilletée

– 500g de rutabagas

– 200g de bûche de chèvre

– 3-4 cuillères à soupe de miel

– 2 cuillères à café de carvi en grains

Préparation :

Préchauffer le four à 200°C.

Éplucher et couper en fines tranches (3-4 mm d’épaisseur)vles rutabagas, les faire pré-cuire 10 minutes dans de l’eau bouillante, les égoutter.

Pendant ce temps, étaler la pâte dans un moule, la piquer puis la recouvrir de la badigeonner de miel. Disposer par dessus les rondelles de rutabaga cuites. Répartir des tranches de fromage de chèvre sur l’ensemble. Parsemer de quelques graines de carvi.

Cuire dans le bas du four au four 20 à 30 minutes. Servir avec une salade.

Tarte aux rutabagas, chèvre et miel / Swede, Goat Cheese and Honey Pie

English below

Well as strength to see them in the basket, little use and therefore my collection of black radish explodes, I decided to splurge on the rutabagas for the recipe of the week. Indeed, this recipe trotted in mind for a moment following its reading on Marmiton. Finally, I  have only kept the  agreements of flavours, as the preparation has been revised beyond recognition! The result is sweet and savoury like I personally love. Unfortunately, I can not say the same for my tasters who found it edible in the best case (they do not know what is good). In any case, if you like rutabagas and sweet and savoury, do not hesitate a second: it’s delicious! 🙂

Swede, Goat Cheese and Honey Pie:

Ingredients: (serves 6)

– 1 roll puff pastry

– 500g of swedes

– 200g goat cheese log

– 3-4 tablespoons of honey

– 2 teaspoons caraway seeds

Preparation:

Preheat the oven to 200 ° C.

Peel and cut into thin slices (3-4 mm thick) the swedes, pre-cook them for 10 minutes in boiling water, drain them afterwards.

Meanwhile, roll out the dough into a mould, then cover the bottom with honey. Cover with the sliced ​​cooked rutabaga. Spread slices of goat cheese on the whole. Sprinkle with some caraway seeds.

Bake at the bottom of the oven for 20 to 30 minutes. Serve with a salad.

Velouté de topinambours au miel et au curry / Jerusalem Artichok with Honey and Curry Cream

Je suis une mère indigne. Vous savez tous que je n’aime pas les topinambours. Et bien j’ai profité d’une soirée entre grands, où les parents étaient invités sans les enfants, pour cuisiner la soupe ci-dessous à mes enfants. Niark, niark…

Les enfants ont bien apprécié et pour l’avoir préparée, je dois dire que le résultat n’était pas si horrible que cela! A noter l’énorme point positif de cette recette : elle ne nécessite pas l’épluchage des topinambours et est librement inspirée d’ici. 🙂

Velouté de topinambours au miel et au curry / Jerusalem Artichok with Honey and Curry Cream :

Ingrédients : (pour 6 personnes)

– 50 g de topinambours

– 1 cs de miel

– 1 cs de curry

– 2 cs d’huile d’olive

– 750ml de bouillon de volaille

– 250ml de crème liquide

– sel et poivre

– 1 pincée de bicarbonate

Préparation :

Bien laver les topinambours non pelés, puis les couper en petits dés.

Chauffer l’huile dans une grande casserole et ajouter les topinambours, faire suer 2 minutes, puis, ajouter le miel et le curry. Mouiller avec le bouillon, porter à ébullition et verser la crème liquide.

Laisser cuire à frémissement 30 minutes. Rectifier l’assaisonnement et servir.

veloute_topinambours

English below

I am an unworthy mother. You all know that I do not like Jerusalem artichokes. Well I enjoyed a great night out, where the parents were invited without the children, to cook the soup below to my children. Niark, niark …

The children have enjoyed it and as I have prepared it, I must say that the result was not so horrible! Note the huge positive point of this recipe : it does not require peeling the Jerusalem artichokes and it is freely inspired from here.

Jerusalem Artichok with Honey and Curry Cream :

Ingredients : (serves 6)

– 500g of Jerusalem artichokes

– 1 tablespoon honey

– 1 tablespoon curry

– 2 tablespoons olive oil

– 750ml chicken stock

– 250ml single cream

– salt and pepper

– 1 pinch of bicarbonate of soda

Preparation :

Wash the unpeeled Jerusalem artichokes and cut them into small dices.

Heat the oil in large saucepan and add the artichokes, fry for 2 minutes, then add the honey and the curry. Add the broth, bring to boil and add the cream.

Let simmer for 30 minutes. Adjust seasoning and serve.

Courgettes au miel / Honey Zucchini

Courgettes au miel / Honey Zucchini

Je crois que j’ai trop d’activités! Encore une publication de dernière minute, juste avant le prochain panier! Pfff, c’est franchement pas sérieux. On va tâcher de faire un effort dans les prochaines semaines.
Votre courgette du dernier panier n’a peut-être pas encore été consommée et sinon certains d’entre vous en retrouverons dans le panier légumes XL de la semaine courante. J’aurai pu intituler la recette « Courgettes façon Valérie » collègue et amie qui nous a récemment régalées avec cette recette. A ce propos, il faut que je vous explique que nous nous organisons régulièrement des repas entre copines de bureau. Chaque participante contribue au choix par le plat, le dessert, l’entrée, les boissons ou le pain. C’est ainsi que nous découvrons très souvent d’excellentes recettes que nous ignorions. Je vous propose donc de profiter de ma dernière découverte :

Courgettes au miel / Honey Zucchini:

Ingrédients : (pour 6 personnes)

– 4 grosses courgettes (~1kg)

– 2 cs d’huile d’olive

– sel, poivre

– 6 cs (ou plus) de miel

Préparation :

Préchauffer le four à 180°C.

Laver et peler les courgettes. Les couper en dés. Dans une pôele, les faire revenir dans l’huile d’olive à feu moyen. Remuer régulièrement et attendre que les courgettes rendent leur eau et que leur consistance soit molle. Saler et poivrer à votre goût. Retirer du feu.

Transvaser dans un plat allant au four préalablement huilé. Arroser de miel. Laisser cuire une vingtaine de minutes dans le bas du four.

Servir en accompagnement avec de la semoule par exemple.

English below

I think I have too many activities! Another last minute publication, just before the next basket! Phew, it’s frankly not serious. I will try to make an effort in the coming weeks.
The zucchini of your last basket has perhaps not been consumed and also some of you shall find it again in the Légumes XL basket of the current week. I could have called the recipe « Valérie’s Zucchini » colleague and friend who recently regaled us with this recipe. By the way, I must explain that we have regular common meals with friends at the office. Every participant contributes either via the dish, the dessert, the entry, the drinks or the bread. Thus we often find great new recipes that we previously ignored. I therefore propose to take advantage of my latest discovery :

Honey Zucchini :

Ingredients : (serves 6)

– 4 large zucchinis (~ 1kg)

– 2 tablespoons of olive oil

– salt and pepper

– 6 tbsp (or more) honey

Preparation :

Preheat the oven to 180 ° C.

Wash and peel the zucchinis. Dice them. In a skillet, cook them in olive oil over medium heat. Stir occasionally and wait until the zucchinis release their water and their consistency becomes soft. Salt and pepper to taste. Remove from heat.

Transfer to a greased baking dish. Drizzle with honey. Cook for twenty minutes in the bottom of the oven.

Serve with semolina for example.