Archives du mot-clé Dog

High Key

Voici donc l’illustration retenue pour le huitième thème du Projet Photo 52 sur Flick’r.

Une photographie High Key est une photographie très claire, surexposée. Un sujet de choix, par sa couleur, est mon chien. J’ai profité de sa sieste sur une couverture grise pour remplir les contraintes du sujet.

Rendez-vous pour le récapitulatif sur Flick’r et j’espère pour “Film noir” la semaine prochaine.

Sieste / Nap

Here is the illustration chosen for the eighth theme of the 52 Weeks Project on Flick’r.


A High Key photograph is a very clear, overexposed picture. A subject of choice, by its color, is my dog. I took advantage of his nap on a gray blanket to fill the constraints of the subject.

So appointment for the summary on Flick’r and I hope for “Film Noir” next week.

Publicités

Regard / Gaze

Je suis à nouveau de retour pour une illustration du thème « Regard », du Projet Photo des Lumières. Encore une fois, j’avais perdu espoir d’y participer!

Voici finalement le regard suppliant de mon chien dans l’espoir que j’aille le promener 🙂 . Il m’arrive d’avoir du mal à la supporter car il me regarde comme cela à chaque fois que je me lève! 😉 Je ne vous raconte pas ce que cela donne lorsque j’ai le malheur de mettre des chaussures et/ou un manteau!

Rendez-vous pour le récapitulatif du thème sur Flick’r et peut-être ici la semaine prochaine pour « La vie est belle ».

Promène-moi! / Walk me!

I am again back for the illustration of the theme « Gaze » of the Photo Project des Lumières. I had again lost hope to participate. 🙂

Here’s the pleading of my dog hoping that he would get a walk 🙂 . Sometimes I’m fed up with it because he is looking at me this way every time I get uo! 😉 And I will note tell you what he does each time I put my coat and/or shoes on!

See you for the summary of the theme on Flick’r and maybe here next week for « Life is beautiful ».

Noir et blanc / Black and white

Pour le thème « Noir et blanc », thème de la semaine du Projet Photo Renouvelable de la Fille de la Sardine je ne pouvais faire autrement que de vous montrer un de mes animaux familiers qui déclinent tous ces deux coloris.

Voici donc notre Westie en mode été, photographié leur d’un beau dimanche ensoleillée du mois de mai.

Rendez-vous pour le récapitulatif du thème sur Flick’r et ici la semaine prochaine pour « Transparence ».

Calaël

For the theme « Black and White », theme of the week of the Renewable Photo Project of La Fille de la Sardine I could not resist to show you one of my pets who all decline these two colours.

Here is our Westie in summer mode, photographed on a beautiful sunny Sunday in May.

Appointment for the summary of the theme at Flick’r and here next week for « Transparency ».

Plein-air

Je me disais que cela faisait longtemps que vous n’aviez pas eu droit à mes animaux familiers dans le cadre du Projet Photo Renouvelable! Pour le thème « Plein-air » voici donc à nouveau mon chien.

Sur une pelouse fraîchement tondue, un de ses grands plaisirs est de se rouler dans l’herbe et de se fair courir après. Le cliché est bien sûr relatif à la première activité et ne vous montre qu’un tas hirsute de poils plus ou moins blancs. Pour ceux qui ne l’auraient pas encore croisé sur ce blog, sachez qu’il s’agit d’un Westie. 😉

Rendez-vous pour le récapitulatif du thème sur Flick’r et rendez-vous pour « Printemps » la semaine prochaine.

Chien Heureux / Happy Dog

I thought that it was a long time that you haven’t seen my pets for the Renewable Photo Project! So, for the theme « Plein-air » here’s my dog ​​again.

On a freshly mowed lawn, one of his greatest pleasures is to roll himself in the grass and to be chased. The photo is of course one related to the first activity and shows you a bunch of more or less white shaggy hair. For those who have not yet crossed him on this blog, know that he is a Westie. 😉

Appointment to the summary of the theme Flick’r and see you for « Spring » next week.

Jouets / Toys

Bientôt Noël! C’est vrai que c’est la saison des jouets par excellence! Encore faut-il avoir des enfants… J’en ai bien trois sous le coude mais ils ont malheureusement tous dépassé l’âge des jouets (on en est aux jeux de sociéte, livres et gadgets technologiques). Pour ma part, j’aime beaucoup les jouets en bois et c’est probablement ce que je vous aurai photographié si j’avais eu le courage d’affronter les hordes de touristes qui déambulent sur le Marché de Noël de Strasbourg…

A défaut d’enfant dans la bonne tranche d’âge, j’ai un chien. Nous avons souvent tendance à comparer son comportement à celui d’un enfant de 4-5 ans (qui ne grandit jamais). Lui a donc des jouets! 🙂 Selon les modèles, ils finissent en pièces plus ou moins rapidement. Le sujet photographié, surnommé « Lapin crevé », tient la route depuis la mi-octobre. C’est une peluche sans rembourrage que notre chien adore traîner dans la maison et dans le jardin. Et miracle, elle est encore intacte malgré une utilisation intensive. Je ne peux vous conseiller ces peluches Skinneez pour votre chien : elles ont l’air indestructibles!

On se retrouve la semaine prochaine pour l’avant dernier thème de l’année « Froid ».

Lapin crevé / Dead Rabbit

Christmas time! It is true that this is the toy season by excellence! Bot one must have children to have toys… I have three of them below the elbow but unfortunately they all passed the toy age (they are now playing board games, reading books and using technology gadgets). For my part, I love wooden toys and this is probably what I would have shot if I had had the courage to face the hordes of tourists strolling in the Christmas Market of Strasbourg …

In the absence of children in the right age, I have a dog. We tend to compare his behaviour to the one of a child of 4-5 years (which never grows). Thus, he has toys! Depending on the model, they end up in pieces sooner or later. The subject being photographed, nicknamed « Dead Rabbit » holds the road since mid-October. This is a plush without padding that our dog loves to hang around the house and in the garden. And miracle, it is still intact despite heavy use. I can only recommend these Skinneez toys for your dog: they look indestructible!

We meet next week for the penultimate year’s theme « Cold ».

Détente / Relaxation

A la lecture du sujet, je savais qu’il serait probable qu’un de mes animaux familiers finisse en illustration du thème « Détente ». Effectivement mon matou Eliasto et mon chien Calaël sont champions pour prendre des poses pas possibles lorsqu’ils se détendent… A ce propos, je me demandais si il n’y avait pas une prédisposition génétique de la pratique de la détente chez les porteurs du couple de chromosomes XY? Qu’en pensez-vous mesdames??

Mais revenons au sujet, la détente! Cette semaine, j’ai donc pris quelques photos des deux vedettes citées plus haut. Et j’en ai retenues plus particulièrement deux entre lesquelles j’ai été incapable de choisir! J’ai donc soumis ces photos au vote populaire sur mon compte Facebook. Et là, verdict sans appel de la voix populaire, c’est toutou qui l’emporte! C’est vrai qu’il a l’air trop bien installé sur cette photo. Il s’était affalé sur le canapé de notre salon après que nous soyons rentrés d’une promenade dans les champs. Et quand j’ai pris la photo, il avait vraiment l’air de me supplier de le laisser tranquille afin qu’il puisse savourer son moment de détente! N’allez pour autant pas croire que notre chien est hyper-actif. Bien au contraire! Nous avions demandé à avoir le plus calme de la portée et je crois bien que nous n’avons pas éte volés sur la marchandise.

Laissez-moi tranquille! / Leave me alone!

Sinon, je ne résiste pas au plaisir de vous montrer également Eliasto en position de profonde méditation, toujours sur le canapé du salon. Parfois on a même du mal à y trouver une place pour nous sur ce canapé! Depuis que les températures sont tombées, nos chats, que nous ne voyons pratiquement que pour leur servir à manger en été, sans devenus très sédentaires et ne font que de très courtes virées dans le monde extérieur.

Allez je vous laisse, il faut que je commence à préparer des bredeles, cupcakes et muffins pour le marché de l’Avent de mon village!

Zzzzzz

By reading the subject, I knew it would be possible that one of my pets would end up as illustration of the theme « Relaxation ». Actually my cat Eliasto and my dog ​​Calaël are champions to take impossible relaxation positions… At this point, I am wondering if there is not a genetic predisposition to the practice of relaxation in carriers of the XY chromosome couple? What do you think ladies?

But back to the topic, relaxation! So this week, I took some pictures of the two stars mentioned above. And I’ve appreciated two particularly between which I was unable to choose! So I submitted these photos to a popular vote on my Facebook account. And the final verdict of the popular vote is that the dog wins! Yes he looks too well established in this picture. He was slumped on the couch in our living room after we returned from a walk in the fields. And when I took the picture, he really seemed to beg me to leave him alone so that he can enjoy his moment of relaxation! Do not believe so far that our dog is hyperactive. On the contrary! We had asked for the quietest puppy and I think that we have not been stolen on the merchandise.

Otherwise, I can not resist to the pleasure to show you also Eliasto in position of deep meditation, always on the couch. Sometimes we even find it hard to find a place for us on the sofa! Since the temperatures have fallen, our cats that we see almost exclusively for eating in the summer, become very sedentary and have only very short trips in the outside world.

I let you go, I must begin to prepare biscuits, cupcakes and muffins for the Advent market in my village!

Joie / Joy

La vie est belle / Life is beautiful

Pour l’illustration de ce thème, je suis revenue à l’un de mes sujets favoris : mon chien Calaël. J’ai profité d’une belle fin après-midi pour faire une série de photo de ma bête dans le jardin. Appareil photo en mode automatique et en rafale lors d’une activité qui le remplit de joie : jouer!

J’ai fait quelques belles photos (je ne vais pas résister à vous faire un dossier spécial chienchien sur mon Flick’r). Je ne suis cependant pas totalement satisfaite car je trouve que sa joie ne transparaît pas vraiment sur les photos. J’ai tout de même choisi le moment d’extase durant lequel monsieur se roule dans l’herbe. Vous constaterez que les couleurs sont un peu flashies pour être naturelles : vous avez raison, c’est retouché! (avec Light Room, à croire que j’y ai pris goût!?).

Et c’est parti pour le sujet de la semaine suivante : « Constraste ».

To illustrate the theme of the week, I returned to one of my favorite subjects: my dog Calaël. I used a beautiful late afternoon to take a serie of picture of my beast in the garden. Camera in automatic and burst mode during an event that fills him with joy : to play!

I made some nice pictures (I will not resist to create a special doggie folder on my Flick’r). I’m not totally satisfied because I feel that his joy was not really reflected in the photos. I still chose the moment of ecstasy during which Mr. rolls in the grass. You will find that the colors are a bit too flashy to be natural, you’re right, they are retouched! (with Light Room, to believe that I’ve started to like it!?).

And now, we go ahead for next week’s subject : « Contrast ».