Archives du mot-clé Brioche

Brioches du Nouvel An / Nej Johr Stolle / New Year Brioche Buns

Alors, avant de vous publier une recette dédiée au dernier panier de 2016, celui de la semaine 50, en voici une autre, sans rapport, qui traînait dans mes brouillons depuis un an… 🙂

Voici donc déjà un élément de notre petit déjeuner de nouvel an : les fameux « stolle » alsaciens. La recette est tirée d’ici. Contrairement à ce qui est mentionné, comptez environ 12-14 brioches de taille raisonnable! 🙂

Brioches du Nouvel An / Nej Johr Stolle / New Year Brioche Buns :

Ingrédients : (pour une douzaine)

– 500g farine

– 15g levure en sachet

– 100g lait

– 70g sucre

– 1 pincée de sel

– 4 oeufs

– 120g beurre salé

– 100g de raisins secs et/ou pépites de chocolat

Préparation :

Dans un saladier, mélanger la farine, le sel, le sucre, la levure délayée dans le lait et les oeufs. Pétrir environ 10min puis lorsque la pâte forme une boule qui se détache des parois, incorporer le beurre ramolli détaillé en morceaux et continuer à pétrir 10-12min. La pâte ne doit pas coller, elle doit prendre un aspect lisse et brillant. Couvrir et laisser lever 1h-1h30.

Verser la pâte sur un plan de travail légèrement fariné. Incorporer les raisins ou pépites de chocolat. Diviser en une douzaine de pâtons, former des petites boules et déposer sur une plaque à pâtisserie chemisée de papier sulfurisé. Couvrir et laisser lever 1h (jusqu’à ce qu’elles doublent de volume).

Préchauffer le four à 180 °C.

Dorer à l’oeuf battu avec une pincée de sel et couper 4 fois en X avec des ciseaux trempés dans la dorure.

Cuire au four pendant 15 minutes environ.

Brioches du Nouvel An / Nej Johr Stolle / New Year Brioche Buns

English below

So before a recipe dedicated to the last basket of 2016, the one of week 50, here is another, unrelated, that was among my drafts for a year… 🙂

So here is already an element of our breakfast of the new year: the famous Alsatian « stolle ». The recipe was taken from here. Contrary to what is mentioned, count about 12-14 buns of reasonable size! 🙂

New Year’s Brioche Buns:

Ingredients: (for a dozen)

– 500g of flour

– 15g yeast

– 100g of milk

– 70g sugar

– 1 pinch of salt

– 4 eggs

– 120 g of salted butter

– 100g of raisins and/or chocolate chips

Preparation:

In a bowl, combine the flour, the salt, the sugar, the yeast in milk and eggs. Knead about 10 minutes until the dough forms a ball that detaches from the walls, incorporate the softened butter cut into pieces and continue to knead for 10-12 minutes. The dough must not stick, it must take a smooth and shiny appearance. Cover and let rise for 1h-1h30.

Pour the dough on a lightly floured work surface. Stir in the raisins or the chocolate chips. Divide in a dozen dough pieces, form balls and place them on a baking sheet lined with parchment paper. Cover and let rise 1h (until doubled in volume).

Preheat oven to 180 ° C.

Brush with the beaten egg mixed with a pinch of salt and cut 4 times in X with scissors soaked in the gilding.

Bake for about 15 minutes.

Brioche des singes / Monkey Bread

Alors, pour commencer ne nous faisons pas d’illusions : vous n’aurez probablement pas de recette pour le panier de la semaine 52.
Il faut bien dire qu’il ne contenait pas grand chose à cuisiner! 🙂

Je voulais tester des blinis à la betterave pour Nouvel An ce qui aurait pu faire le sujet d’une recette. Mais nous avions tellement d’autres choses à consommer qu »ils sont passés aux oubliettes. Vous aurez d’ailleurs pu remarquer que j’ai brillé par mon absence sur la toile durant la période des fêtes : pas de recettes, pas de photos. Je me suis consacrée aux activités familiales et à la cuisine. A propos, pour Noël, nous avons tenté le tournedos de boeuf Wyagu : la réputation de cette viande n’a pas l’air surfaite, elle est effectivement excellente. Cette cure de détoxification de la toile m’a fait du bien.

Comme je ne prends plus de résolutions pour la nouvelle année, je ne vous garantie pas que le rythme de publication va s’améliorer mais voici donc déjà un élément de petit déjeuner ou de goûter. En fait, je voulais vous faire un billet à propos de nouvel an et vous décrire les fameux « stolle » alsaciens. Mais le câble USB de mon compact a encore une fois rendu l’âme (ce n’est que la deuxième fois que j’en rachète un 😦 ). A défaut, vous avez droit à cette excellente recette qui traînait dans les tiroirs depuis une éternité!

Brioche des singes / Monkey Bread :

Ingrédients:

Pour la pâte :

– 200ml de lait

– 85g de beurre non salé

– 2 gros œufs

– 550g de farine

– 15g de levure deshydratéé

– 50g de cassonade

– de l’huile, pour le graissage

Pour assembler :

– 125g de beurre non salé

– 1 cs de cannelle moulue

– 1 cc de gingembre moulu

– 1 cc de muscade moulue

– 225g de cassonade

– 140g de noix de pécans grillées puis hachées grossièrement

Pour la glaçage :

– 100g de sucre glace, tamisé

– ½ cc d’extrait de vanille

– 1 cs de lait

– 1 pincée de cannelle moulue

– 2 cs de beurre non salé, fondu

Préparation :

Pour la pâte :

Mettre le lait et le beurre dans une casserole et chauffer doucement jusqu’à ce que le beurre fonde. Refroidir pendant quelques minutes, puis introduire les œufs en les battant avec une fourchette.
Mélanger les ingrédients secs dans un grand bol avec une cuillère à café de sel puis ajouter le liquide et mélanger pour obtenir une pâte collante. Laisser reposer 5 minutes, puis étaler sur un plan de travail fariné et pétrir pendant 5-10 minutes jusqu’à obtenir une consistance lisse et élastique. Utiliser un peu d’huile pour graisser un grand bol, ajouter la pâte, l’enrober d’huile, puis couvrir le bol d’une pellicule plastique. Laissez-les dans un endroit chaud pendant 1 heure ou jusqu’à ce que la pâte ait doublé de taille.

Pour assembler :

Graisser un moule à manqué de 25cm avec du beurre. Faire fondre le reste du beurre dans une poêle. Dans un bol, mélanger les épices et le sucre, plus une pincée de sel. Verser 2 cuillères à soupe de beurre fondu, 3 cuillères à soupe de sucre épicé et l 4 c. à soupe de noix de pécans dans le fond du moule.

Diviser la pâte dans environ 65 petits portions et rouler en boules. Prendre 4 ou 5 à la fois, plonger les boules de pâte dans le beurre fondu, laisser couler l’excédent, puis verser les dans le sucre épicé. Bien les rouler pour les enrober, puis poser au hasard dans le moule. Répéte cette opération jusqu’à ce que le moule soit plein. Parsemer avec le reste des noix de pécan hachées, le reste de sucre et de beurre.
Couvrir la casserole avec du film alimentaire huilé puis laisser lever dans un endroit chaud pendant 1 heure, ou jusqu’à ce que la pâte ait gonflé.

Chauffer le four à 180 ° C. Cuire la brioche pendant 35 minutes, ou jusqu’à ce qu’elle soit bien levée et dorée. Laisser refroidir pendant 5 minutes, puis donnez-lui un coup sec sur le moule. Laisser refroidir dans le moule jusqu’à ce que la brioche soit juste tiède.

Pour le glaçage :

Mélanger tous les ingrédients ensemble. Démouler la brioche des singes sur une assiette de service, puis arroser avec le glaçage. Laisser reposer, si vous pouvez supporter l’attente…

Brioche des singes / Monkey Bread

English below

So to start not delude ourselves: you will probably not have a recipe for the basket of week 52. I must say that it did not contain much to cook! 🙂

I wanted to test blinis with beetroot for New Year which could have been the subject of a recipe. But we had so many other things to eat that they were soon forgotten. You will also have noticed that I have been conspicuous by my absence on the web during the holidays: no recipes, no photos. I was devoted to family activities and cooking. About that, for Christmas, we tried Wyagu beef tournedos: the reputation of that meat seems not overdone, it is really excellent. This detoxifying treatment made me feel good.

As I take no more resolutions for the new year, I do not guarantee that the publishing rate will improve, but here is already a breakfast or snack item. In fact, I wanted to make a post about the new year and describe the famous Alsatian « stolle ». But the USB cable from my compact camera has again passed away (this is only the second time I will buy one 😦 ). So, you benefit of this great recipe that was lying in my drawers since an eternity!

Monkey Bread:

Ingredients:

For the dough:

– 200ml milk

– 85g unsalted butter

– 2 large eggs

– 550g flour

– 15g dried yeast

– 50g golden caster sugar

– oil, for greasing

To assemble:

– 125g unsalted butter, plus extra for greasing

– 1 tbsp ground cinnamon

– 1 tsp ground ginger

– 1 tsp ground nutmeg

– 225g light muscovado sugar

– 140g pecans toasted then roughly chopped

For the glaze:

– 100g icing sugar, sifted

– ½ tsp vanilla extract

– 1 tbsp milk

– pinch of ground cinnamon

– 2 tbsp unsalted butter, melted

Preparation:

For the dough:

Put the milk and butter into a medium pan and heat gently until the butter melts and the milk is at a simmer. Cool for a few minutes, then beat in the eggs with a fork.
Mix the dry ingredients in a large bowl with 1 1/2 tsp fine salt, then add the liquid and stir to a sticky dough. Leave for 5 minutess, then tip onto a floured worktop and knead for 5-10 mins until smooth and springy. Use a little oil to grease a large bowl, add the dough, turn it in the oil to coat, then cover the bowl with clingfilm. Leave in a warm place for 1 hour or until doubled in size.

To assemble:

Grease a 25cm bundt pan with butter. Melt the rest of the butter in a pan. In a medium bowl mix the spices and sugar plus a pinch of salt. Spoon 2 tbsp melted butter, 3 tbsp spiced sugar and 4 tbsp pecans into the bottom of the tin.

Pull the dough into about 65 small pieces and roll into balls. Taking 4 or 5 at a time, dunk the dough balls into the melted butter, let the excess drain off, then tip them into the spiced sugar. Roll to coat, then put haphazardly into the tin. Repeat until there’s a full layer of dough in the tin. Scatter with the rest of the chopped nuts, then carry on filling the tin with the coated dough balls. Tip any leftover sugar and butter over the dough.

Cover the pan with oiled clingfilm then leave to rise in a warm place for 1 hr, or until risen.

Heat the oven to 180 °C. Bake the monkey bread for 35 minutes, or until well risen and golden. Let the pan cool for 5 mins, then give it a sharp rap on the counter. Leave in the tin until just warm.

To glaze:

Whisk all of the ingredients together to make the glaze. It will thicken as the melted butter cools. Turn the monkey bread onto a serving plate, then drizzle with the glaze. Let it set, if you can bear the wait…

Petits Pains Briochés au Chocolat et à la Fève Tonka / Chocolate and Tonka Hot Cross Buns

Vendredi prochain c’est Vendredi Saint et jour férié en Alsace! 🙂 Dans sa version de base, sans chocolat ni fève Tonka, il s’agit d’une recette anglo-saxonne typique pour Pâques.J’en ai gardé la base briochée et la croix pour ces délicieux petits pains, excellents servis tièdes pour le petit déjeuner des matins des fêtes de Pâques…

Petits Pains Briochés au Chocolat et à la Fève Tonka / Chocolate and Tonka Hot Cross Buns :

Ingrédients :

– 375 ml de lait tiède

– 1 sachet (7g) sachet de levure de boulanger déshydratée

– une pincée de sel

– 480g de farine

– 50g de cacao

– 1/2 cc de fève tonka râpée

– 60 g de beurre à température ambiante

– 2 cs de sucre

– 100g de pépites de chocolat

– 1 oeuf

– 80ml d’eau, 15g de cacao et 15g de farine (pour la croix en pâte)

– quelques cuillères à soupe de confiture (par exemple de la confiture d’abricot)

Préparation :

Verser le lait dans un bol et ajouter la levure , le sel et une pincée de sucre . Remuer légèrement puis laisser reposer jusqu’à obtenir un mélange mousseux – environ 10 minutes.

Verser la farine et le cacao dans un saladier. Mélanger. Ajouter le beurre, le sucre, les pépites de chocolat et la fève tonka. Ajouter l’oeuf au mélange lait-levure et verser le tout dans le saladier. Mélanger jusqu’à obtenir une pâte molle puis continuer à pétrir jusqu’à obtenir une consistance lisse. Couvrir et laisser gonfler dans un endroit chaud jusqu’à ce que la pâte ait doublé de volume soit environ une heure.

Pétir à nouveau. Diviser en 12 portions égales. Placer les sur une plaque à pâtisserie graissée. Couvrir le plateau et laisser reposer encore 30 minutes ou jusqu’à ce que les parts aient doublé de volume. Préchauffer le four à 200 ° C.

Afin de façonner les croix, mélanger ensemble la farine, le cacao et l’eau pour obtenir une pâte lisse. La mettre dans un sac en plastique (ou une poche à douille avec un embout très fin), couper une petite entaille dans un coin, et tracer une croix sur le dessus de chaque petit pain.

Cuire pendant 10 minutes, puis réduire la chaleur à 180°C et cuire pendant 15 minutes jusqu’à ce que les pains sonnent creux lorsqu’on tape dessus. Retirer du four et laisser refroidir sur une grille. Glacer avec un peu de confiture. Servir.

Petits Pains Briochés au Chocolat et à la Fève Tonka / Chocolate and Tonka Hot Cross Buns

English below

Next Friday is Good Friday and holiday in Alsace! 🙂 In its basic version , without chocolate or tonka bean, this is a typical Anglo -Saxon recipe for Easter. I’ve kept the brioche base and the cross of these delicious buns, excellent served warm for breakfast mornings of Easter…

Chocolate and Tonka Hot Cross Buns:

Ingredients:

– 375 ml of warm milk

– 1 pack (7g) dried yeast

– a pinch of salt

– 480g flour

– 50g cocoa

– 1/2 tsp grated tonka bean

– 60g butter at room temperature

– 2 tbsp sugar

– 100g of chocolate chips

– 1 egg

– 80ml of water, 15g flour 15g cocoa ( for the cross paste )

– a few tablespoons of jam (eg apricot jam )

Preparation:

Pour the milk into a bowl and add the yeast, the salt and a pinch of sugar. Toss lightly and let stand until frothy, about 10 minutes.

Sift the flour and the cocoa into a bowl. Mix. Add the butter, the sugar, the chocolate chips and the tonka bean. Add the egg to the milk-yeast mixture and pour into the bowl. Mix until to get a soft dough and continue to knead until smooth. Cover and let rise in a warm place until the dough has doubled in volume, about one hour .

Knead again. Divide into 12 equal portions. Place on a greased baking sheet. Cover and let stand for 30 minutes or until the buns have doubled in volume. Preheat the oven to 200 ° C.

To shape the cross, mix together the flour, the cocoa and the water to get a smooth paste. Put it in a plastic bag (or a pastry bag with a fine tip) , cut a small notch in one corner, and draw a cross on the top of each bun.

Bake for 10 minutes, then reduce the heat to 180 ° C and bake for 15 minutes until the buns sound hollow when tapped. Remove from the oven and let cool down on a rack. Glaze with some jam. Serve.

Galette des rois Zoulou / Zulu King Cake / Zulu Twelfth Night Cake

Alors ne me demandez pas d’où vient le nom de cette galette! Je plaide non coupable 🙂 . Après m’être renseignée sur le sujet, à savoir les Zoulous, je n’ai leur ai pas trouvé de point commun avec le chocolat ou la noix de coco! Et pourtant c’est bien le nom qu’elle porte à la Nouvelle-Orléans. Pour changer de l’habituelle galette frangipane ou de ses variantes, ou encore de le version de base du King Cake, voici donc une version de galette des rois briochée au chocolat et à la noix de coco. Excellente, pour nous autres grands amateurs de chocolat!

Pour votre culture générale, sachez qu’en Lousiane, le King Cake est un gâteau brioché consommé tout au long de la saison du carnaval, soit de janvier jusqu’à Mardi Gras. Selon la tradition, la figurine d’un bébé, représentant Jésus, est cuite dans la brioche. Les croyances sont les mêmes qu’en Europe: tirer la part contenant la fève porte chance. Il ne me reste maintenant plus qu’à me procurer une fève bébé: avis aux généreux donateurs 🙂 !

Et j’en profite pour participer au Défi Rois de l’Imagination de Recette.de avec cette galette. On est bien d’accord que mon apport imaginatif personnel est limité : je me contenterai des droits d’adaptation et d’importation, l’original étant tiré d’ici. 🙂

Galette des rois Zoulou / Zulu King Cake / Zulu Twelfth Night Cake :

Ingrédients : (pour 12-15 personnes)

Pour la brioche :

– 200ml de lait

– 125ml d’eau

– 230g de sucre

– 2 sachets de levure deshydratée

– 1 pincée de sel

– 2 oeufs

– 150g de beurre fondu

– 640g de farine

Pour la garniture :

– 200g de fromage frais, type Philadelphia

– 20 à 50ml de crème fraîche selon la consistance du fromage

– 2 sachets de sucre vanillé

– 60g de noix de coco râpée

– 100g de chocolat noir râpé

Pour le glaçage :

– 150g de chocolat noir

– 4 cs de beurre

– 2 cs de miel

– 1 cc d’extrait de vanille

– de la noix de coco râpée

Préparation :

Pour la brioche :

Dans un saladier, faire tièdir le mélange de lait et d’eau. Faire gonfler le levure dans le mélange quelques minutes avant d’ajouter le sucre. Ensuite ajouter le sel, les oeufs et le beurre fondu. Bien mélanger. Introduire progressivement la farine en mélangeant. Laisser reposer une nuit (12 à 24h) au frais.

Le lendemain, laisser revenir la pâte à temprérature ambiante pendant une demi-heure. Puis la travailler sur une surface farinée. Eventuellement la diviser en deux à trois parties égales. Etaler chaque partie en forme de rectangles de mêmes dimensions.

Pour la garniture :

Mélanger le fromage frais, le sucre vanillé, le chocolat, la noix de coco et la quantité de crème nécessaire pour obtenir une pâte facilement étalable.

Garnir chaque rectangle de pâte avec cette préparation. Ne pas oublier de placer la fève quelque part! Rouler chaque rectangle sur lui-même sur le plus long côté. Bien sceller les ouvertures. Former une couronne en tressant les rectangles. Laisser reposer une heure.

Préchauffer le four à 180 °C. Laisser cuire 30 à 40 minutes dans le bas du four.

Pour le glaçage :

Faire fondre le chocolat par pas de 30 secondes au micro-onde. Lorsqu’il est fondu, ajouter le beurre, le miel et l’extrait de vanille. Appliquer immédiatement sur la brioche. Saupoudrer de noix de coco.

Galette des rois Zoulou / Zulu King Cake / Zulu Twelfth Night Cake

English below

So do not ask me where the name of this cake comes from! I plead not guilty 🙂 . After having informed myself  on the subject, namely the Zulu, I did not have found common ground with chocolate or coconut! And yet this is the name it has in New Orleans. To change from the usual frangipane galette or its variants, or even the basic version of the King Cake, here is a brioche version of the galette des rois with chocolate and coconut. Excellent, great for us chocolate lovers!

For your general knowledge, you should know that in Louisiana, the King Cake is a brioche cake consumed throughout the carnival season, from January to Mardi Gras. According tothe  tradition, the figure of a baby, representing Jesus, is baked in the cake. Beliefs are the same as in Europe: finding the trinket brings luck. It remains for me now to get me a baby trinket: notice to generous donors! 🙂

And I want to participate in the Challenge Rois de l’imagination of Recette.de with this cake. It is agreed that my personal imaginative contribution is limited: I’ll just have the adaptation and import rights, the original being pulled out from here. 🙂

Zulu King Cake / Zulu Twelfth Night Cake:

Ingredients: (for 12-15 people)

For the cake:

– 200ml of milk

– 125ml of water

– 230g of sugar

– 2 packets of dehydrated yeast

– 1 pinch of salt

– 2 eggs

– 150g butter, melted

– 640g of flour

For the filling:

– 200g of cream cheese, type Philadelphia

– 20 to 50 ml of fresh cream according to the consistency of the cheese

– 2 sachets of vanilla sugar

– 60g of grated coconut

– 100g grated dark chocolate

For the icing:

– 150g of dark chocolate

– 4 tablespoons of butter

– 2 tablespoons honey

– 1 teaspoon vanilla extract

– some grated coconut

Preparation:

For the cake:

In a bowl, warm the mixture of milk and water. Let the yeast soak in the mixture for a few minutes before adding the sugar. Then add the salt, the eggs and the melted butter. Mix well. Gradually mix in the flour. Let stand overnight (12 to 24h) in  a cool place.

The next day, let the dough return to room temperature for half an hour. Then work it out on a floured surface. Eventually divide it into two or three equal parts. Roll each part in rectangles of equal size.

For the filling:

Mix the cream cheese, the sugar, the vanilla extract, the chocolate, the coconut and enough cream and the quantity to obtain an easily spreadable paste.

Top each rectangle of dough with this mixture. Do not forget to place the trinket somewhere! Roll each rectangle itself on the longest side. Seal the openings. Form a ring by braiding rectangles. Let stand one hour.

Preheat the oven to 180 ° C. Cook for 30 to 40 minutes in the bottom of the oven.

For the icing:

Melt the chocolate in 30 seconds steps in the microwave. When melted, add the butter, the honey and the vanilla extract. Apply immediately on the cake. Sprinkle with coconut.

Brioche de la St Nicolas / St Nicholas Brioche

Nous fêtons la St Nicolas à la maison 🙂 . Elle est synonyme de chocolats et livres que nos grands enfants trouvent dans leurs chaussures les 6 décembre au matin. Sur la table du petit déjeuner, il y a normalement des männele. Cette année, ils ont été remplacés par une brioche en forme de Père Noël, pâle imitation d’une photo circulant sur Facebook. La recette de la pâte, une des mes favorites, vient d’un billet non publié de mon amie Sandrine.

Brioche de la St Nicolas / St Nicholas Brioche :

Ingrédients :

– 500g de farine

– 85 g de sucre

– 2 sachets de sucre vanillé

– 1 oeuf

– 250ml de lait tiède

– 60g de beurre mou

– 11g de levure de boulangerie déshydratée

– 1 cc de sel fin

– soit 1 oeuf, soit un peu de lait pour la dorure

Préparation :

Dans un bol, mettre la farine tamisée, le sel, le sucre et la levure de boulangerie déshydratée. Faire un puit au centre de la farine et ajouter le lait tiède, et l’oeuf. Pétrir la pâte jusqu’à ce qu’elle soit bien homogène, et ajouter en dernier le beurre mou et stopper le pétrissage.

Laisser reposer à température ambiante pendant 1 heure. La pâte doit doubler de volume. Casser la pâte pour chasser l’air, la pâte retombera. Laisser reposer au frigo pendant 12h.

Façonner la pâte à cotre guise puis laisser reposer pendant une heure à température ambiante, puis dorer avec de l’oeuf battu ou un peu de lait. Cuire pendant 25mn à 175°C.

Brioche de la St Nicolas / St Nicholas Brioche

English below

We celebrate St Nicholas at home :). It is synonymous of chocolates and books that our grown children find in their shoes each December 6th in the morning. On the breakfast table, there are normally männele. This year, they have been replaced by a brioche in the shape of Santa Claus, pale imitation of a photo circulating on Facebook. The recipe for the dough, one of my favourites, comes from an unpublished post of my friend Sandrine.

St Nicholas Brioche:

Ingredients:

– 500g flour

– 85 g of sugar

– 2 sachets of vanilla sugar

– 1 egg

– 250ml warm milk

– 60g butter, softened

– 11g of dried baker’s yeast

– 1 teaspoon of salt

– 1 egg, or a little milk to brown

Preparation:

In a bowl, combine the flour, the salt, the sugar and the dehydrated baker’s yeast. Make a well in center of the flour and add the warm milk, and the egg. Knead the dough until it is well blended and add at last
the soft butter and stop kneading.

Let stand at room temperature for 1 hour. The dough should double volume. Break the dough to remove the air, the batter will fall. Let stand in refrigerator for 12 hours.

Shape the dough as you like and let stand for one hour at room temperature, then brown with beaten egg or a little milk. Bake for 25 minutes at 175 ° C.

Agneau de Pâques en brioche / Easter Lamb Brioche

Voilà ce que nous avions sur notre table de petit déjeuner en ce dimanche Pascal : un petit mouton en brioche 🙂 . Comme vous le savez, j’adore flâner sur la toile à la recherche d’inspiration. Cette brioche, je l’ai trouvée sur un site allemand Chefkoch.de. Il s’agit d’une simple pâte à brioche dont l’intérêt réside surtout dans la mise en forme! Je vous la conseille : succès assuré (même lorsque vos enfants ne sont plus si petits que cela 😉 ).

J’en profite pour contribuer avec cette recette au Concours de la Confrérie des bienheureux Pascals et Pascales organisé pour la 6ième rencontre des Pascale & Pascal. Le thème de l’agneau leur va comme un gant et une brioche peut également faire un bon dessert avec une tasse de café! 😉

Agneau de Pâques en brioche / Easter Lamb Brioche :

Pour la pâte :

– 220 ml de lait

– 100 g de sucre

– 40g de beurre

– 1 cube de levure

– 500g de farine

– ½ cuillère à café de sel

– 1 oeuf

Pour la décoration :

– 1 jaune d’oeuf pour dorer

– 4 cs de lait

– 2 smarties pour les yeux

– 150g de sucre glace

– 1 filet d’eau

Préparation :

Faire tièdir le lait aux micro-ondes. Ajouter le sucre. Dissoudre la levure dans ce mélange. Ajouter le beurre fondu et l’oeuf. Bien mélanger puis ajouter la farine. Pétrir pour obtenir un pâte homogène.
Laisser reposer la pâte jusqu’à ce qu’elle ait doublé de volume (environ 1 heure). Pétrir à nouveau brièvement.

Préchauffer le four à 180°C.

Disposer une feuille de papier anti-adhésif sur une plaque du four. Modeler les morceaux de pâte suivants : un grand ovale pour la tête, deux parties allongées des oreilles, quatre pattes, une queue, une vingtaine de petites boules pour le corps et quelques mini-boules pour la frange – entre les oreilles. Laisser un espace entre les morceaux de pâte.

Agneau de Pâques en brioche non cuit  / Uncooked Easter Lamb Brioche

Lorsque l’agneau est terminé, laisser à nouveau gonfler la pâte au moins une dizaine de minutes.

Badigeonner généreusement l’agneau avec le mélange de jaune d’oeuf et de lait. Placer les smarties sur la tête pour les yeux. Cuire au four pendant 30 minutes.

Laisser refroidir. Préparer une pâte épaisse avec le sucre glace et l’eau. Badigeonner les pelotes de laine avec. Laisser sécher puis servir. Les petites boules se séparent facilement en petits morceaux. Appréciée telle quelle ou avec du beurre et de la confiture.

Agneau de Pâques en brioche / Easter Lamb Brioche

English below

That’s what we had on our breakfast table this Easter Sunday: a little lamb made of brioche. As you know, I love hanging out on the web in search of inspiration. This cake, I found it on a German site Chefkoch.de. This is a simple brioche dough whose interest lies in the formatting! I advise you: guaranteed success (even when your children are no longer so young).

I take this opportunity to enter with this recipe a contest of the Brotherhood of the Blessed Pascales and Pascals organized for the 6th meeting of Pascale & Pascal. The theme of the lamb fit them like a glove and a brioche is also a nice dessert served with a coffee! 😉

Easter Lamb Brioche :

For the dough :

– 220 ml milk

– 100 g sugar

– 40g butter

– 1 cube of yeast

– 500g flour

– ½ teaspoon salt

– 1 egg

For the decoration :

– 1 egg yolk to glaze

– 4 tablespoons milk

– 2 smarties for the eyes

– 150g icing sugar

– a trickle of water

Preparation :

Warm the milk in the microwave. Add the sugar. Dissolve the yeast in this mixture. Add the melted butter and the egg. Mix well then add flour. Knead until obtaining a smooth paste.
Let the dough rest until it has doubled in size (about 1 hour). Knead again briefly.

Preheat the oven to 180 °C.

Dispose a sheet of release paper on a baking tray. Shape the dough pieces: a large oval for the head, two elongated portions for the ears, four legs, a tail, about twenty balls for the body and a few mini-balls to the fringe – between the ears. Leave a space between the pieces of dough.

When the lamb is done, let the dough rise again at least ten minutes.

Brush the lamb with the mixture of egg yolk and milk. Place the smarties on the head for the eyes. Bake for 30 minutes.

Let cool down. Prepare a thick paste with the icing sugar and the water. Brush the wool balls with it. Let dry and serve. The balls are easily separated into small pieces. Appreciated as it or with butter and jam.

Brioche de Pâques aux amandes et chocolat / Almond and Chocolate Easter Danish

Vite, demain c’est Pâques! Et si vous ne savez pas encore quoi servir de festif pour le petit déjeuner ou le café, vous avez encore le temps de préparer cette délicieuse brioche fourrée avec un mélange d’amandes et de chocolat. Testée bien avant Pâques par ici (et probablement refaite pour Pâques), elle n’a pas fait long feu après cuisson (délicieuse tiède ou froide). Elle ravira les amateurs de chocolat… La recette originale vient de BBC Good Food. Et c’est encore râté pour les poireaux (cf les billets précedents pour comprendre!).

Brioche de Pâques aux amandes et chocolat / Almond and Chocolate Easter Danish :

Ingrédients :

Pour la pâte :

– 175ml de lait tiède

– 1 oeuf

– 450g de farine

– 15g de levure déshydratée

– 50g de sucre roux

– 1 pincée de sel

– 250g de beurre

Pour le fourrage :

– 150g d’amandes en poudre

– 50g de sucre glace

– 25g de cacao

– 50g de beurre

– 1 blanc d’oeuf

– 50g de chocolat noir pâtissier en copeaux

Pour la garniture :

– 1 jaune d’oeuf

– 3 cs de lait

– 50g d’amandes effilées ou broyées

Pour le glaçage :

– 50g de sucre glace

Préparation :

Pour la pâte :

A préparer la vieille de préférence! Battre l’oeuf et le lait dans un saladier. Ajouter la farine, la levure, le sucre, le sel et le beurre coupé en petits morceaux. Malaxer au batteur ou à la main jusqu’à obtenir une pâte homogène. Etaler la pâte pour former un rectangle. Replier les 2 plus petits côtés vers le centre. Etaler à nouveau puis replier deux fois de suite. Recouvrir la pâte de film étirable. Laisser reposer au frigo au minimum 4 heures (une nuit serait parfait).

Pour la garniture :

Mélanger les amandes avec le sucre glace et le cacao. Ajouter le beurre et le blanc d’oeuf. Mélanger pour obtenir un mélange homogène. Réserver.

Montage :

Partager la pâte de deux. Presser une moitié dans un moule beurré. Déposer la garniture en commençant au centre et en laissant une bordure. Recouvrir avec le reste de pâte. Couvrir avec un linge humide et laisser gonfler pendant environ une heure.

Préchauffer le four à 180°C.

Mélanger le jaune d’oeuf et le lait. L’appliquer au pinceau sur la brioche. Parsemer d’amandes. Faire cuire 40 à 50 minutes. Laisser refroidir puis glacer avec un mélange liquide de sucre glace et de quelques gouttes d’eau.

Joyeuses Pâques!

Brioche de Pâques aux amandes et chocolat / Almond and Chocolate Easter Danish

English below

Quick, tomorrow is Easter! And if you don’t know what to serve as a festive breakfast or coffee, you still have time to prepare this delicious cake filled with a mixture of almonds and chocolate. Tested before Easter here (and probably redone for Easter), it did not last long after cooking (delicious warm or cold). It will delight chocolate lovers … The original recipe is from BBC Good Food. And it still not for the leeks this time (see the previous posts to understand!).

Almond and Chocolate Easter Danish :

Ingredients :

For the dough :

– 175ml warm milk

– 1 egg

-450g flour

– 15g dried yeast

– 50g brown sugar

– 1 pinch of salt

– 250g butter

For the filling :

– 150g ground almonds

– 50g icing sugar

– 25g cocoa

– 50g butter

– 1 egg white

– 50g of dark chocolate pastry chips

For the toping :

– 1 egg yolk

– 3 tablespoons milk

– 50g flaked almonds, crushed

For the frosting :

– 50g icing sugar

Preparation :

For the dough :

To make a day ahead if possible! Beat the egg and the milk in a bowl. Add the flour, the yeast, the sugar, the salt and the butter cut into small pieces. Mix in the food processor or by hand until to get a smooth paste. Roll out the dough into a rectangle. Fold the two shorter sides towards the center. Roll out again and fold twice. Cover dough with plastic wrap. Let stand in the refrigerator at least for 4 hours (overnight is perfect).

For the filling :

Mix the almonds with the icing sugar and the cocoa. Add the butter and the egg white. Mix to obtain a homogeneous mixture. Set aside.

Final making :

Divide the dough in two. Press one half into a buttered pan. Cover with the filling by starting at the center and leaving a border. Cover with the remaining batter. Cover with a damp cloth and let rise for about an hour.

Preheat oven to 180 ° C.

Mix the egg yolk and the milk. Apply the mixture with a brush on the cake. Sprinkle with almonds. Bake for 40-50 minutes. Let cool down, then frost with a liquid mixture of icing sugar and a few drops of water.

Happy Easter!

Galette des rois briochée / Twelfth Night Cake / King Cake

A la même époque l’an passé, je publiais une recette de galette des rois à la frangipane (d’ailleurs excellente que je vous conseille d’essayer). En cherchant la traduction de « galette des rois », j’ai découvert d’autres coutumes. Pour moi, la galette des rois se mange à l’épiphanie, le 6 janvier de chaque année. Je vous rappelle que l’Épiphanie est une fête chrétienne qui célèbre la visite des mages à l’enfant Jésus, le Messie dans le monde. En France et en Belgique, puisque ce jour n’est pas férié, elle est célébrée le deuxième dimanche suivant Noël.

Le 6 janvier correspond au lendemain des 12 jours de Noël, commençant le 25 décembre, célébrés dans les Pays Anglo-Saxons. La galette correspondante est dans ce cas là le « Twelfth Night Cake ».

La douzième nuit et l’épiphanie marque le début du Carnaval qui dure jusqu’à Mardi Gras (47 jours avant Pâques soit le 8 mars de cette année). Cette journée marquait la fin de la « semaine des sept jours gras » précédant une période d’abstinence durant le Carême. La recette que je vous propose est liée au Carnaval de la Nouvelle Orléans : le King Cake. En Lousiane, le King Cake est un gâteau brioché consommé tout au long de la saison du carnaval, soit de janvier jusqu’à Mardi Gras. Selon la tradition, une fève rouge (quelque fois recouverte d’or ou d’argent) ou une figurine représentant Jésus est cuite dans la brioche. Les croyances sont les mêmes qu’en Europe: tirer la part contenant la fève porte chance.
Mélange de tradition créole (vieille France) et espagnole, le gâteau des rois traditionnel de la Nouvelle Orléans est souvent immense, de forme ronde comme un grand anneau. Le décor comporte souvent trois teintes de glaçage : le violet pour la justice, le vert pour la foi, et l’or pour le pouvoir.

Pour ma part, je vous propose une version européenne avec du sucre perlé en guise de glaçage.

Galette des rois briochée / Twelfth Night Cake / King Cake :

Ingrédients :

Pour la brioche :

– 235 ml de lait

– 55g de beurre

– 2 sachets de levure deshydratée (14g)

– 160ml d’eau chaude

– 100g de sucre

– 2 oeufs

–  1 cc de sel

– 2g de muscade

– 690g de farine

– du sucre glace ou perlé pour le décor

Pour la garniture :

– 220g de sucre roux

– 7g de cannelle

– 75g de noix du brésil

– 50 g d’amandes en poudre

– 60g de farine

– 50g de beurre

Préparation :

Faire bouillir le lait et y faire fondre le beurre. Laisser le mélange refroidir à température ambiante. Dans un grand bol, dissoudre la levure dans l’eau chaude avec 1 cuillère à soupe de sucre blanc. Laisser reposer jusqu’à obtenir une consistance crémeuse qui commence à buller, environ 10 minutes. Rajouter alors le mélange de lait refroidi. Ajouter les oeufs battus. Incorporer le reste du sucre, le sel et la muscade. Pour finir, ajouter progressivement, en trois temps, la farine.  Pétrir jusqu’à obtenir une consistance lisse et élastique, environ 8 à 10 minutes. Couvrir avec un linge humide ou un film alimentaire et laisser lever dans un endroit chaud jusqu’à ce qu’elle double de volume, environ 2 heures.

Lorsque la pâte a levé, la pétrir à nouveau. Préchauffer le four à 180 °C.  Recouvrir une plaque de cuisson de papier sulfurisé.

Aplatir la pâte au rouleau pour former un grand rectangle.

Préparer la garniture :

Mélanger la cassonade, la cannelle, les noix, la poudre d’amande et la farine. Ajouter le beurre à tempréature ambiante coupé en petits morceaux. Pétrir du bout des doigts comme pour préparer un crumble.

Parsemer uniformément la garniture sur la pâte. Déposer la fève. Enrouler ensuite cette pâte sur elle-même en commençant  par le côté le plus large. Ramener les bouts du rouleau ainsi créé pour former un anneau de forme ovale. Déposer l’anneau sur la plaque de cuisson et laisser lever dans un endroit chaud jusqu’à ce qu’elle double de volume, environ 45 minutes.

Badigeonner l’anneau avec du lait et parsemer de sucre perlé avant de cuire au four pendant 30 minutes.

Qui vient partager notre galette? Si vous trouvez la fève, vous devrez ramener la prochaine…

Galette des rois briochée / Twelve Night Cake / King Cake

English below

At the same time last year, I’ve published a recipe about the French galette with frangipane (give a try, it’s excellent!). While looking for the translation of « galette », I discovered other customs around this kind of cakes. For me, these cakes is are eaten at Epiphany on 6 January each year. I remind you that Epiphany is a Christian bank holiday that celebrates the visit of the Magi to the infant Jesus, the Messiah. In France and Belgium, where this day is not a bank holiday, Epiphany is celebrated on the second Sunday after Christmas.

January 6 is the day 12 days after Christmas,  December 25, celebrated in the Anglo-Saxons. The corresponding cake is in this case the « Twelfth Night Cake. « 

The Twelfth Night and Epiphany mark the start of the Carnival, which will last until Mardi Gras (47 days before Easter, March 8 this year). This day marks the end of the « week of the seven fat days » before a period of abstinence during the Lent. The recipe that I’ve tried is linked to the Carnival of New Orleans : the King Cake. In Louisiana, the King Cake is a brioche cake eaten throughout the carnival season, from January up to Mardi Gras. According to the tradition, a red bean (sometimes covered with gold or silver) or a figurine of Jesus or a baby is baked in the cake. Beliefs are the same as in Europe : finding the trinket brings luck.
Mixture of Creole tradition (ancient France) and Spanish tradition, the King Cake of New Orleans is often huge, and round as a large ring. The decoration often includes three shades of glaze : purple for justice, green for faith and gold for power.

I offer an European version with pearl sugar as glaze.

King Cake :

Ingredients :

– 235ml milk

– 55 g butter

– 14 g active dry yeast

– 160ml warm water

-100g white sugar

– 2 eggs

–  1 teaspoon salt

– 2g grated nutmeg

– 690g flour

– some pearl sugar for decoration

For the filling :

– 220g  brown sugar

– 7g ground cinnamon

– 75 g chopped Brazil nuts

– 60g flour

– 50g grounded almonds

– 50g butter

Preparation :

Scald milk, remove from heat and stir in the butter. Allow the mixture to cool down to room temperature. In a large bowl, dissolve the yeast in warm water with 1 tablespoon of white sugar. Let stand until it is bubbling, about 10minutes. Add the cooled milk mixture. Whisk in the eggs. Stir in the remaining white sugar, salt and nutmeg. Beat the flour into the milk/egg mixture in 3 steps. Knead the dough until it is smooth and elastic, for about 8 to 10 minutes. Cover with a damp cloth or plastic wrap and let rise in a warm place until it doubled in volume, about 2 hours.

When risen, knead again.
Preheat the oven to 180 °C. Line a cookie sheet with parchement paper.

To Make Filling:

Combine the brown sugar, the ground cinnamon, the chopped Brazil nuts, the flour and the ground almonds. Add the butter at room temperature cut into small dices. Mix with your fingertips until the mixture is crumbly.


Roll out the dough into a large rectangle. Sprinkle the filling evenly over the dough, add the trinket and roll up tightly like a jelly roll, beginning at the wide side. Bring the end of the roll together to form an oval shaped ring. Place the ring on a prepared cookie sheet. Let rise in a warm spot until doubled in size, about 45 minutes.

Brush the roll with milk. Sprinkle with pearl sugar. Bake for 30 minutes.

Who wants to share our cake? If you find the trinket you will have to bring the next cake…


Brioche russe de Pâques / Russian Easter brioche / Koulitch

Joyeuses Pâques! Nous voici donc plutôt partis dans le mode disgression culinaire sucrée… La recette d’épinards annoncée dans le précédent billet attendra donc le prochain panier en contenant…

Comme cela semble être le cas en Russie, le Koulitch est également devenu une tradition à la maison. Depuis que j’ai, une année, découvert sa recette sur marmiton, je le prépare régulièrement comme brioche du dimanche de Pâques. Nous venons d’ailleurs de déguster une bonne partie de celle que vous voyez sur la photo. La recette est assez simple à faire; son seul point noir est le temps de préparation car il faut faire lever la pâte à plusieurs reprises. Concernant le moule, il devrait être petit et haut pour obtenir une brioche toute en hauteur; en l’absence de celui-ci un moule à manqué fait également l’affaire!

Brioche russe de Pâques / Russian Easter brioche / Koulich

Brioche russe de Pâques / Russian Easter brioche / Koulitch :

Ingrédients : (pour 6 personnes)

– 5 verres de farine

– 1 verre de lait

– 1 sachet de levure de boulanger

– 6 jaunes d’oeufs

– 2 cs de sucre

– 100 g de beurre

– 1/2 verre de raisins secs trempés dans du cognac

– 1/4 verre d’amandes effilées

– 1 cs de cognac

Préparation :

Faire bouillir le lait.

A feu doux, verser dans le lait délicatement et en mélangeant 1/2 verre de farine jusqu’à obtention d’une pâte lisse. Laisser refroidir.

Versez la levure dans cette préparation encore tiède, mélanger et mettre ce mélange à l’abri des courants d’air, au chaud (sur un radiateur ou à proximité d’une source chaude) pour faire monter la pâte.

Dans un saladier, battre les jaunes d’oeufs avec le sucre jusqu’à obtenir un mélange mousseux. Ajouter ensuite à cette préparation le mélange contenant la levure. Bien mélanger. Laisser une nouvelle fois monter la pâte.

Ajouter ensuite le beurre fondu, le restant de farine et pétrir cette pâte jusqu’à obtention d’une pâte épaisse. Ajouter les raisins secs et le cognac. Déposer la pâte dans un moule à manqué suffisamment profond. Parsemer le koulitch d’amandes effilées. Laisser la pâte monter pendant 2h ou 3h.

Enfourner et cuire (180°C) pendant 45-60 min. Si la brioche dore alors que l’intérieur n’est pas cuit, la recouvrir d’un linge mouillé et laisser cuire.

Après cuisson démouler le koulitch et le poser délicatement sur une assiette. Vous pouvez parsemez votre koulitch de sucre glace, si vous le désirez.

In English here

Brioche courgettes-chocolat / Zucchini and chocolate brioche

Roulez tambours, résonnez musettes : voici  enfin la fameuse recette de brioche courgettes-chocolat qu’une collègue, Régine que je remercie en passant, m’a enfin transmise! Bien que la saison des courgettes ne batte plus son plein, on en trouve encore dans les rayons. Il en faut d’ailleurs une quantité très raisonnable pour cette brioche : 150- 200g ce qui représente une grosse courgette.

La brioche en elle-même, cuite en machine à pain, est excellente bien que la plupart de mes pépites de chocolat aient fondu (manque évident de maîtrise et de patience de ma part, la MAP se trouvant au sous-sol).  Vous savez ce qu’il vous reste à faire pour demain matin :smile:.

Brioche courgettes-chocolat / Zucchini and chocolate brioche

Brioche courgettes-chocolat / Zucchini and chocolate brioche :

Ingrédients :

– 500g de farine

– 100g de pépites de chocolat

– 150g de courgettes rapées

– 50g de cacao en poudre

– 1 oeuf

– 60g de beurre

– 200ml de lait

– 1 sachet de levure deshydratée

– 60d de sucre

– 1cc de sel

Préparation :

Dans un saladier, mélanger le beurre fondu, le cacao, le sucre, le sel, l’oeuf, le lait, les courgettes rapées et enfin la levure. Transvaser la pâte dans cuve et ajouter la farine. Sélectionner le programme adéquat. Rajouter les pépites de chocolat au bip :smile:.

Déguster le dimanche matin au petit déjeuner :wink:.

In English here