Archives pour la catégorie recipe

Pommes de terre à la suédoise / Hasselback Potatoes

Je suppose que la plupart d’entre-vous ont très sûrement croisé cette recette dans la blogosphère culinaire. Moi, la dernière fois que je l’ai vue, c’était chez Aurélie de « Mes envies et mes délices ». J’ai bien suivi ses conseils :smile:. C’est une recette dans la catégorie extra-simple sauf peut-être pour le découpage en éventail des pommes de terre. Et là, c’est Anne de « Papilles et pupilles » qui a trouvé le truc : il suffit de poser la pomme de terre à découper entre deux baguettes chinoises (je suis sûre que vous en avez tous chez vous 🙂 ). C’est donc une recette sudéoise,qui, pour votre culture générale, tient son nom du restaurant « Hasselback » à Stockholm où elles ont été servies pour la première fois.

Pommes de terre à la suédoise / Hasselback Potatoes :

Ingrédients : (pour 6 personnes)

– 1.5kg de pommes de terre

– 4 cs d’huile

– 4 gousses d’ail

– sel, poivre et romarin

Préparation :

Préchauffer le four à 200°C.

Peler les pommes de terre. Découper chacune en éventail avec des tranches de 3 à 5 mm d’épaisseur.

Les placer dans un saladier. Ajouter l’huile d’olive et l’ail écrasé. Saler, poivrer et parsemer de romarin. Bien mélanger.

Déposer les pommes de terre, côté non découpé, dans un plat allant au four. Laisser cuire une heure. Servir.

Dans les versions anglo-saxonnes de la recette, les pommes de terre sont également saupoudrées de fromage, parmesan et autres, et de chapelure…

Pommes de terre à la suédoise / Hasselback Potatoes

English below

I guess most of you have very likely crossed this recipe in the culinary blogosphere. Personally, the last time I saw it was by Aurelie of « Mes envies et mes délices ». I followed her advice 🙂 . This is a recipe of the category extra-simple except perhaps for cutting of the potatoes. And there it is Anne of « Papilles et pupilles » who found the trick: just put the potato to be cut between two chopsticks (I’m sure you all have at home 🙂 ). This is a swedish recipe, that for your general knowledge, is named after the restaurant « Hasselback » in Stockholm, where it was served first.

Hasselback Potatoes :

Ingredients : (serves 6)

– 1.5kg of potatoes

– 4 tablespoons oil

– 4 cloves garlic

– Salt, pepper and rosemary

Preparation :

Preheat the oven to 200 ° C.

Peel the potatoes. Cut each into a fan with slices of 3 to 5 mm thick.

Place them in a bowl. Add the olive oil and the crushed garlic. Add salt and pepper and sprinkle with rosemary. Mix well.

Place the potatoes, uncutted side down, in a baking dish. Cook for one hour. Serve.

In the Anglo-Saxon versions of this recipe, the potatoes are also sprinkled with cheese, Parmesan and others, and bread crumbs …

Poêlée aux PC3 / PC3 Pan Roast

De peur que le titre ne soit un peu long pour une bien insignifiante (mais délicieuse) recette, voici donc une abréviation bien mystérieuse qui fonctionne aussi bien en langue française qu’anglaise! P est pour les classiques pommes de terre et il y a en plus trois ingrédients minoritaires commençant par C : un reste de chou frisé, du chorizo et du chèvre. Le tout se marie très bien et a même été mangé par notre choupobe.

Poêlée de pommes de terre, chou frisé, chorizo et chèvre / Potato, Cabbage, Chorizo and Goat Cheeese Pan Roast

Poêlée de pommes de terre, chou frisé, chorizo et chèvre / Potato, Cabbage, Chorizo and Goat Cheeese Pan Roast :

Ingrédients : (pour 6 personnes)

– 1 kg de pommes de terre

– 1/2 chou frisé

– 150g de chorizo

– 100g de fromage de chèvre râpé

– sel, poivre

– huile d’olive

Préparation :

Laver et peler le pommes de terre. Les couper en fines rondelles. Egalement laver et couper le chou en lanières.

Faire revenir les pommes de terre et le chou dans une pôele anti-adhésive avec un peu d’huile d’olive. Remuer de temps en temps. Lorsqu’ils sont cuits, ajouter chorizo coupé en demi-rondelles. Saler et poivrer à votre goût.

Ajouter le chèvre râpé. Bien mélanger. Servir et déguster!

English below

Lest the title could be a bit long for a very insignificant (but delicious) recipe, so here’s a mysterious acronym that works well both in French and English! P is for the conventional potatoes and there are three more minoritary ingredients minority starting with C: a remnant of cabbage, kale more precisely), chorizo ​​and goat cheese. All goes well together and was eaten by our kalephobic.

Potato, Cabbage, Chorizo ​​and Goat Cheeese Pan Roast :

Ingredients : (serves 6)

– 1 kg of potatoes

– 1/2 kale

– 150g chorizo

– 100g goat cheese grated

– salt and pepper

– olive oil

Preparation :

Wash and peel the potatoes. Cut them into thin slices. Also wash and cut the cabbage into thin strips.

Fry the potatoes and cabbage in a nonstick pan with a little olive oil. Stir from time to time. When cooked, add the chorizo​​, cut into half rings. Salt and pepper to taste.

Add the grated goat cheese. Mix well. Serve and enjoy!

Purée de navets / Turnip mash

En plus des navets du dernier panier, d’autres dormaient dans mon frigo. Ils ont tous finis dans une excellente purée, appréciée même par une farouche opposante aux dits navets. Je ne vous cacherez pas que tout est dans l’équilibre entre la quantité de navets et de pommes de terre qui peuvent varier au gré de votre degré d’appréciation des navets… Pour nous, cela aura été :

Purée de navets / Turnip Mash :

Ingrédients : (6 personnes)

– 1 kg de navets violets

– 800g de pommes de terre

– 1 cc de muscade

– sel, poivre

– 50 ml de lait

– 200g de lardons

– 1 noix de beurre

Préparation :

Laver et peler les pommes de terre et les navets. Les couper en quarts et les faire cuire 25 minutes à l’autocuiseur.

Faire brunir les lardons dans une pôele anti-adhésive.

Lorsque les légumes sont cuits les réduire en purée soit à la fourchette soit avec la fonction hachoir d’un robot ménager (my choice!). Ajouter les lardons et le lait. Bien mélanger. Ajouter la muscade. Saler et poivrer à votre goût. Faire fondre le beurre sur le dessus.

A déguster en accompagnement d’une viande.

In English here

Purée de navets / Turnip Mash

Courge Butternut au four / Oven Roasted Butternut Squash

Comme plébiscité par mes lecteurs (1 vote :roll:!), la recette du panier de la semaine portera sur la courge Butternut. Recette est d’ailleurs un bien grand mot : plus simple ce n’est pas possible! Il s’agit effectivement de la plus simple manière de préparer cette courge. Le résultat préserve sa saveur délicate. Vous pouvez également aromatiser l’huile d’olive avec différentes épices (cannelle, cumin ,coriandre, gingembre etc…, une à la fois!) pour varier les plaisirs.

Courge Butternut au four / Oven Roasted Butternut Squash

Courge Butternut au four / Oven Roasted Butternut Squash :

Ingrédients : (pour 6-8 personnes)

– 1 courge Butternut

– sel, poivre

– huile d’olive

Préparation :

Préchauffer le four à 180 °C.

Laver la courge. La couper en deux. La vider de ses graines.

Poivrer et saler les deux moitiés. Arroser d’un filet d’huile d’olive.

Cuire au four pendant une heure environ. La courge doit être molle sous la pointe d’un couteau.

In English here

Tourte à la courge musquée et au poulet / Pumpkin and chicken pie

Histoires de courges (sans commentaires) cette semaine. J’ai longuement cherché la traduction de « courge musquée » qui semblait être « Butternut » en anglais mais qui ne ressemblait pas du tout à ce que j’avais dans mon petit panier et non à une « vraie » courge Butternut. Je me suis donc renseignée du côté botanique et là surprise : sous une même dénomination, Cucurbita Moschata Duchesne, se cachent différentes variétés dont la fameuse Butternut. Je me coucherai moins bête ce soir!

Tourte à la courge musquée et au poulet / Pumpkin and chicken pie

Tourte à la courge musquée et au poulet / Pumpkin and chicken pie :

Ingrédients : (6 personnes)

– 2 pâtes feuilletées

– 1 oignon

– 3 escalopes de poulet

– 1/2 courge musquée

– 200g de lardons

– 50ml de vinaigre balsamique

– 2 oeufs

– sel, poivre

– 1 cc de muscade

Préparation :

Préchauffer le four à 180°C. Sortir les pâtes feuilletées de leur emballage. Garnir un moule à tarte avec l’une d’elles.

Emincer l’oignon et le faire revenir dans une poêle anti-adhésive. Couper les escalopes de poulet en petits dés et les ajouter à l’oignon. Laisser brûnir le tout, assaisonner selon votre goût, et retirer du feu. Transvaser dans un saladier.

Faire brûnir les lardons dans la même poêle. Peler la courge et la couper en dés. Ajouter les dés de courges aux lardons. Laisser cuire une quinzaine de minutes en remuant. La courge doit commencer à ramollir.  Rajouter sel, poivre et la muscade. Déglacer au vinaigre balsamique puis retirer du feu. Transvaser dans le saladier contenant le poulet. Laisser refroidir quelques instants puis ajouter les oeufs. Bien mélanger.

Verser le mélange sur la pâte feuilletée. Poser la seconde pâte par dessus. Fermer les bords en les humectant si nécessaire.

Cuire au four durant 40 minutes. Servir avec une salade, la pain de sucre de votre panier par exemple…

La courge est délicieusement fondante à l’intérieur de la tourte…

In English here

Repas d’Halloween – Cupcakes à la vanille / Halloween meal – Vanilla Cupcakes

Edition 2010 avec un peu de retard dans la publication… Pour Halloween cette année, nous avons trouvé des choses bizarres sur notre table. En voici un extrait :

  • un infâme monstre vert avec plein de yeux globuleux (inspiré d‘ici). En fait juste un plat de tagliatelles vertes avec des yeux faits d’une demi-tomate cerise farcie avec une bille de mozzarella avec un bout d’olive en guise de pupille…
  • Pâtes aux yeux d'Halloween / Halloween eyeball pasta

  • des tombes et autres monstres tentaculaires (inspiration trouvée dans l’ouvrage « Goulish Goodies » de Sharon Bowers – de très bonnes idées et recettes pour Halloween). Des cupcakes à la vanille décorés avec de la crème au beurre colorée en vert, de la pâte d’amande verte pour les tentacules, des billes de sucre blanches pour les ventouses, un quartier de mandarine et une pépite de chocolat pour les yeux.

Cupcake tombe d'Halloween / Halloween grave cupcake

Monstrueux cupcake d'Halloween / Halloween monster cupcake

Je vous livre la recette des cupcakes avec leur crème au beurre. Elle est tirée d’un de mes ouvrages de référence en la matière « Cupcakes from the Primrose Bakery » par Martha Swift et Lisa Thomas. A votre génie créateur d’en faire ensuite des monstres…

Cupcakes à la vanille / Vanilla Cupcakes :

Ingrédients : (12 pièces)

– 110g de beurre à température ambiante

– 225g de sucre roux

– 2 oeufs

– 150g de farine

– 125g de farine complète

– 120 ml de lait

– 1 cc d’extrait de vanille

Pour la crème au beurre :

– 110g de beurre à température ambiante

– 60ml de lait

– 1 cc d’extrait de vanille

– 500g de sucre glace

– quelques gouttes de colorant alimentaire (facultatif)

Préparation :

Préchauffer le four à 180°C. Garnir un moule à muffins de caissettes.

Dans un saladier, battre le beurre et le sucre jusqu’à ce que le mélange s’éclaircisse. Ajouter les oeufs un à un en battant le mélange.

Dans un autre bol, mélanger les deux farines. Ajouter l’extrait de vanille au lait.

Ajouter un tiers des farines au mélange beurre/sucre. Battre. Ajouter un tiers de lait et battre le mélange. Recommencer ces opérations jusqu’à épuisement des farines et du lait.

Transvaser la pâte dans les moules. Laisser cuire au four une vingtaine de minutes jusqu’à ce qu’un couteau planté au centre ressorte sec. Retirer du four. Laisser refroidir complètement avant de napper les cupcakes.

Pour la crème au beurre :

Dans un grand saladier, battre le beurre, le lait, l’extrait de vanille et la moitié du sucre jusqu’à obtenir une pâte homogène. Ajouter ensuite progressivement le reste de sucre tout en battant le mélange.

Décorer les cupcakes avec cette crème selon votre imagination.

In English here

Poêlée de chou vert, pommes de terre et cantal / Green cabbage, potato and cantal cheese pan roast

Avant la surprise du contenu du prochain panier, voici une recette pour utiliser le chou de Milan que vous avez trouvé dans le précédent! Et précision importante : ce plat a été mangé par mon goûteur CHOUPHOBE!! Si, si!! Incroyable! Si vous avez le même à la maison, tentez donc cette recette pour voir…

Poêlée de chou vert, pommes de terre et cantal / Green cabbage, potato and cantal cheese pan roast

Poêlée de chou vert, pommes de terre et cantal / Green cabbage, potato and cantal cheese pan roast :

Ingrédients : (pour 6 personnes)

– 1 chou de milan

– 1 kg de pommes de terre

– 200g de lardons

– 100g de cantal râpé

– 200ml de bouillon de volaille

– sel, poivre

– huile d’olive

Préparation :

Laver et peler le pommes de terre. Les couper en fines rondelles. Egalement laver et couper le chou en lanières.

Faire revenir les pommes de terre dans une pôele anti-adhésive avec un peu d’huile d’olive. Remuer de temps en temps. Lorsqu’elles sont cuites, ajouter les lardons puis le chou. Saler et poivrer à votre goût. Ajouter progressivement le bouillon de volaille. Evaporer entre deux ajouts.

Lorsque le chou est cuit, ajouter le cantal râpé. Bien mélanger. Servir et déguster!

In English here