Archives pour la catégorie Betteraves / Beetroot

Brownies betterave, noix et chocolat / Beetroot, Nut and Chocolate Brownies

Le panier de la semaine 42 a été livré. Il serait donc temps de vous publier la recette dédiée à celui de la semaine 40. Vu la quantité de betteraves qui commençaient à s’accumuler chez moi malgré une consommation régulière, je me suis à nouveau lancée dans une alliance betterave-chocolat.

La betterave se devine et le résultat est excellent. La recette est inspirée de différentes lectures.

Brownies betterave, noix et chocolat / Beetroot, Nut and Chocolate Brownies

Ingrédients :

– 500 g de betterave

– 100 g de beurre

– 200g de chocolat noir

– 250g de sucre roux

– 3 oeufs

– 100g de farine

– 25g de cacao

– 200g de noix

Préparation :

Préchauffer le four à 180 ° C. Tapisser un plat à rôtir de papier cuisson.

Éplucher les betteraves et les râper finement.

Hacher grossièrement le chocolat et couper le beurre en cubes. Les faire fondre au micro-ondes.

Mettre le sucre et les oeufs dans un grand bol, puis les battre à l’aide d’un batteur électrique jusqu’à ce que le mélange soit pâle et mousseux. Ajouter le beurre et le chocolat fondus. Introduire la farine et le cacao, puis mélanger doucement pour obtenir une pâte lisse. Ajouter la betterave râpée et les noix.

Verser dans le plat préparé et cuire au four pendant 45 minutes ou jusqu’à ce qu’il soit complètement cuit. Refroidir complètement dans le moule, puis couper en carrés.

Brownies betterave, noix et chocolat / Beetroot, Nut and Chocolate Brownies

English below

The basket of week 42 was delivered. So it would be time to publish the recipe dedicated to the one of week 40. Given the amount of beetroot that began to accumulate in my house despite regular consumption, I looked again for a beetroot-chocolate alliance.

The beet can be guessed and the result is excellent. The recipe is inspired from different lectures.

Beetroot, Nut and Chocolate Brownies:

Ingredients:

– 500g beetroot

– 100g butter

– 200g dark chocolate

– 250g golden caster sugar

– 3 eggs

– 100g plain flour

– 25g cocoa powder

– 200g nuts

Preparation:

Preheat the oven to 180 ]C. Line a small roasting tin.

Peel the beetroot and finely grate them.

Roughly chop the chocolate and cut the butter into cubes. Melt them together in the microwave.

Put the sugar and eggs into a large bowl, then beat using an electric hand whisk until pale and foamy. Add the butter and chocolate. Sift in the flour and cocoa powder, then gently fold these in to make a smooth batter. Add the grated beetroot and the nuts.

Pour into the prepared tin and bake for 45 minutes or until risen all over. Cool completely in the tin, then cut into squares.

Galettes de betteraves à la Feta / Beetroot and Feta Patties

Nous aimons beaucoup les betteraves à la maison! Et les consommons donc sous de nombreuses formes. 🙂

Vous trouverez d’ailleurs grand nombre d’excellentes recettes à leur sujet sur ce blog. Une des plus surprenantes et également l’une de nos préférées est leur association avec des pâtes. Je n’aurai jamais eu l’idée de les accommoder de cette façon si je ne l’avais pas lue sur un site anglais. Cette recette ci est également d’inspiration british (BBC GoodFood July 2014)! Décidemment ces anglais savent vraiment bien cuisiner les betteraves! 🙂

Donc là encore, je vous conseille donc cette utilisation des betteraves, vous verrez c’est délicieux.

Galettes de betteraves à la Feta / Beetroot and Feta Patties :

Ingrédients : (pour 6 personnes)

– 500g de betteraves

– 3 oeufs

– 200g de feta

– 150g de chapelure

– 2 cs de menthe ciselée

– 1 oignon finement émincé

– sel, poivre

Pour servir :

– 6 pains libanais

– 125g de yaourt à la grecque

– 125g de cottage cheese

– le jus d’un citron

– sel, poivre

– quelques feuilles de menthe

– quelques rondelles d’oignon

Préparation :

Préchauffer le four à 180°C.

Laver les betteraves. Ne pas les peler. Les enduire d’huile et les placer sur une plaque allant au four.

Faire cuire environ 45 minutes, juqu’à ce que les betteraves ramollissent. Laisser refroidir puis les peler.

Les râper dans un saladier. Ajouter les oeufs et la feta émiettée. Bien mélanger puis ajouter la chapelure, la menthe et la l’oignon. Assaissonner en sel et poivre à votre goût. Mélanger à nouveau.

Former des galettes avec une cuillère à soupe. Pour la cuisson, soit les faire frire 10 minutes dans une poêle, soit lescuire au four, badigeonnée d’huiledurant 15 minutes.

Pour servir :

Mélanger le yaourt à la grecque et le cottage cheese. Ajouter le jus de citron. Saler et poivrer à votre goût.
Napper les galettes avec cette préparation, servir sur un pain libanais avec des rondelles d’oignon et des feuilles de menthe.

Galettes de betteraves à la Feta / Beetroot and Feta Patties

English below

We love beets at home! And therefore consume them under many forms. 🙂

You will also find many great recipes about them on this blog. One of the most surprising and also one of our favourites is their association with pasta. I would never had the idea to cook them that way if I had not read it on an English site. The following recipe is again of British inspiration (BBC GoodFood July 2014)! Definitely the English really know how to cook beets! 🙂

So again, I would suggest to try this recipe with beets, you’ll see it’s delicious.

Beetroot and Feta Patties:

Ingredients:

– 500g beetroot

– 3 eggs

– 200g feta

– 150g breadcrumbs

– 2 tbsp chopped mint

– 1 onion, finely chopped

– Salt and pepper

– Some olive oil

To serve:

– 6 Lebanese bread

– 125g Greek yoghurt

-125g cottage cheese

– the juice of one lemon

– Salt and pepper

– Some mint leaves

– Some onion rings

Preparation:

Preheat the oven to 180 ° C.

Wash the beets. Do not peel them. Coat them with oil and place them on a baking sheet.

Bake for about 45 minutes, until the beets soften. Let cool down, then peel them.

Grate them into a bowl. Add the eggs and the crumbled feta. Mix well and add the breadcrumbs, the mint and the onion. Add salt and pepper to taste. Mix again.

Form patties with a tablespoon. To cook either fry them 10 minutes in a frying pan with some oil , either bake them, brushed with oil during 15 minutes.

To serve:

Mix the Greek yoghurt and the cottage cheese. Add the lemon juice. Add salt and pepper to taste.
Coat the patties with this preparation, serve on a Lebanese bread with onion rings and mint leaves.

Gratin de pâtes aux betteraves / Pasta Bake with Beetroot

Ben voilà je suis encore en retard dans mes publications! Cette recette fait référence au panier de la semaine 41 (et non 42 comme on pourrait le penser…). Vous vous rappellez peut être de mon étrange risotto tout rose car aux betteraves (qui avait fait fureur) et dans lequel l’alliance betteraves/parmesan/féculent m’avait séduite. C’est justement en reparlant de ce risotto que je me suis dit qu’après tout pâtes et betteraves devaient également bien se marier. En fouillant un peu sur le net, j’ai pu constater que je n’étais pas la première à y avoir pensé! Je me suis donc encore une fois fortement inspirée d’une recette anglaise. Et je peux vous raconter que cette manière de préparer les pâtes fut un immense succès à la maison. N’hésitez pas un instant, c’est délicieux et des pâtes couleur girly, ce n’est pas tous les jours que l’on en croise…

Gratin de pâtes aux betteraves / Pasta Bake with Beetroot :

Ingrédients : (pour 6 personnes)

– 500g de betteraves

– 500g de pâtes, par exemple, conchiglie , fusilli ou penne

– 2 oignon, haché finement

– 75g de beurre non salé

– 3 gousses d’ail écrasées

– 3 cs de farine

– 650ml de lait

– 6 cs de crème épaisse

– 200g de parmesan râpé

– 300g de jambon fumé, déchirés en lambeaux

– sel et poivre noir fraîchement moulus

Préparation :

Préchauffer le four à 200 °C.

Laver et nettoyer les betteraves. Les faire cuire 45 minutes au four avec un peu d’huile.
Une fois cuites les peler et les couper en petits dés.

Pendant ce temps, faire cuire les pâtes dans de l’eau bouillante salée. Egoutter et réserver.

Sur feu doux , dans une casserole à fond épais, faire suer les oignons dans le beurre pendant 10-15 minutes jusqu’à ce qu’ils commencent à ramollir. Ajouter l’ail et faire revenir pendant une minute avant de rajouter la farine. Préparer un roux puis
verser le lait et la crème et porter à ébullition , en remuant constamment jusqu’à épaississement. Laisser mijoter régulièrement pendant deux à trois minutes.

Retirer du feu et ajouter la moitié du fromage. Assaisonner en sel et de poivre noir fraîchement moulu .

Dans un saladier, mélanger les pâtes cuites, les dés de betterave et le jambon. Transvaser dans un plat allant au four. Parsemer avec le reste du fromage et cuire au four pendant environ 20 minutes pour obtenir un plat doré et bouillonnant .

Délicieux servi avec une salade verte croquante.

Gratin de pâtes aux betteraves / Pasta Bake with Beetroot

English below

Well here I am still late in my publications! This recipe makes reference to the basket of week 41 (and not 42 as you might think … ) . Perhaps you remind my strange because all pink risotto with beets (which was a success) and in which the beet/parmesan /starch alliance had seduced me . It is precisely when talking about this risotto that I thought that after all beet and pasta should be well married . Digging a bit on the net, I found that I was not the first to have this thought! Thus once again the recipe isstrongly inspired by an English recipe. And I can tell you that this way to prepare pasta was a huge success at home. Do not hesitate a moment, it’s delicious and the girly colour pasta, it’s not every day you see them…

Pasta Bake with Beetroot :

Ingredients: (for 6 persons)

– 500g beetroot

– 500g pasta for example, conchiglie , fusilli or penne

– 2 onion, finely chopped

– 75g unsalted butter

– 3 cloves garlic, crushed

– 3 tbsp flour

– 650ml milk

– 6 tablespoons heavy cream

– 200g grated parmesan

– 300g smoked ham, tattered

– salt and freshly ground black pepper

Preparation:

Preheat the oven to 200 ° C.

Wash and clean the beets. Cook them 45 minutes in the oven with a little oil .
Once cooked, peel and dice them.

Meanwhile, cook the pasta in salted boiling water. Drain and reserve .

Over low heat in a heavy saucepan, sweat the onions in the butter for 10-15 minutes until they begin to soften. Add the garlic and brown for a minute before adding the flour. Let it brown then pour the milk and cream and bring to a boil , stirring constantly until thickened. Simmer steadily for two to three minutes.

Remove from heat and add half of the cheese. Season with salt and freshly ground black pepper .

In a bowl, mix the cooked pasta, the diced beets and the ham. Transfer to a baking dish. Sprinkle with the remaining cheese and bake for about 20 minutes to get a golden and bubbling dish.

Delicious served with a crisp green salad.

Boulghour de kamut aux betteraves et à la volaille / Kamut Bulgur with Beetroot and Poultry

Qu’est-elle encore allée nous chercher là? Kesako le kamut? Il s’agit du «blé des pharaons», redécouvert en 1936. Il s’agit d’une sous-espèce du blé dur, plus riche sur tous les plans que le blé traditionnel. Le Kamut aurait été cultivé à son origine dans la vallée du Nil, la sélection ayant abouti au blé tel qu’on le connaît aujourd’hui, mais le blé Kamut n’a pas subi de transformations jusqu’à ce jour, contrairement au blé traditionnel qui a abouti au »blé moderne ». Et le boulghour, normalement vous connaissez : pour fabriquer le fabriquer, le grain est débarrassé du son, on le fait germer, et précuire à la vapeur, et enfin séché et concassé.

Après ces précisions, venon-en à la recette. Elle set très vaguement inspirée du « Gâteau de semoule à la volaiile » aperçu dans le dernier numéro de « Elle à table » (86). Non seulement la présence de betteraves a retenue mon attention mais aussi le mode cuisson : après une brève cuisson sur le feu à la cocote, le tout mijote tranquillement au four… Moi j’ai adoré le résultat! 🙂 Les miens se sont encore une fois plaints de la dure vie de famille de bloggueur culinaire que je leur mène (mais où va-t-elle donc chercher toutes ces bizarreries??). Pfff… Remarquez que je ne les ai pas entendus dans le même registre lorsqu’il a fallu goûter la galette des rois Zoulou…

Boulghour de kamut aux betteraves et à la volaille / Bulgur with Beetroot and Poultry:

Ingrédients : (pour 6 à 8 personnes)

– 2 oignons

– 2 gousses d’ail

– 500g de betteraves rouges

– 4 escalopes de volaille (dinde ou poulet)

– 125g d’abricots secs

– 1 cs de ras el hanout

– 300g de boulghour de kamut

– 50g de beurre

– sel, poivre

– huile d’olive

Préparation :

Préchauffer le four à 180 °C.

Eplucher l’oignon et l’ail. Couper les escalopes de volaille en petits morceaux et les faire dorer avec un peu d’huile d’olive sur feu moyen dans une cocotte allant au four (ou transvaser si nécessaire). Ajouter ensuite les oignons émincés, l’ail haché, les abricots secs et les betteraves pelées et coupées en cube. Laisser mijoter une dizaine de minutes puis ajouter le ras el hanout. Saler et poivrer.

Ajouter ensuite le boulghour par-dessus. Parsemer de morceaux de beurre. Puis ajouter doucement, sans remuer, un volume d’eau équivalent au volume de boulghour. Couvrir et laisser mijoter au four jusqu’à ce que le boulghour soit cuit soit environ 50 minutes.

Boulghour de kamut aux betteraves et à la volaille /  Kamut Bulgur with Beet and Poultry

English below

Where dis she picked this up? WTF is kamut? It is the « wheat of the Pharaohs », rediscovered in 1936. It is a subspecies of durum wheat, richer in every way than traditional wheat. Kamut has been grown originally in the Nile Valley, the selection leading to wheat that we know today. Kamut has undergone no changes so far, unlike wheat which led to the traditional « modern wheat. » And for bulgur, normally you know: to make it the grain is stripped of her, germinated and steam precooked, and finally dried and crushed.

After these clarifications, lets go to the recipe. It is very loosely based on the « Semolina Poultry Cake » viewed in the latest issue of « Elle à table » (86). Not only the presence of beets retained my attention but also the cooking mode: after a brief cooking on the stove in coccote, all quietly simmers in the oven … I loved the result! Mine were once again complaining about the hard life of family culinary blogger (but where is she looking to find all these oddities?). Pfff … Note that I have not heard them in the same vein when it came to taste the Zulu King Cake…

Kamut Bulgur with Beetroot and Poultry:

Ingredients: (for 6-8 people)

– 2 onions

– 2 cloves of garlic

– 500g beetroot

– 4 slices of poultry (chicken or turkey)

– 125g dried apricots

– 1 tablespoon ras el hanout

– 300g kamut bulgur

– 50g butter

– salt and pepper

– some olive oil

Preparation:

Preheat the oven to 180 °C.

Peel the onion and the garlic. Cut the poultry cutlets into small pieces and fry them with a little olive oil over medium heat in an ovenproof dish (or transvase if necessary). Then add the chopped onions, the chopped garlic, the dried apricots and the beetroots, peeled and cut into cubes. Simmer for about ten minutes and then add the ras el hanout. Salt and pepper.

Add the bulgur on the top. Sprinkle with pieces of butter. Then add slowly, without stirring, a volume of water equivalent to the volume of bulgur. Cover and simmer in the oven until the bulgur is cooked, about 50 minutes.

Chips de betterave / Beetroot Crisps

Restons dans la série des trucs simples à faire… Encore que je ne sois pas tout à fait satisfaite sur ce coup là!  Après l’avoir réclamée pendant des lustres, j’ai enfin fait l’acquisition d’une de ces « friteuses » dernier cri où l’huile est pratiquement inexistante. Après avoir examiné les deux modèles phares en magasin, mon choix s’est porté sur « l’Air Fryer » de Philips plutôt que sa concurrente chez Seb (qui donnait  l’impression de se désintégrer au toucher…). J’en suis plus que satisfaite et me suis donc lancée dans la préparation de plats frits que j’avais tendance à éviter. Mes enfants sont aux anges! 🙂

Pour les chips, le résultat fut moyen : seulement la moitié avait une consistance croustillante. Les autres étaient plutôt mollassons. Est-ce un problème de contenance (trop à la fois?), d’épaisseur des tranches ou encore de temps et de température de cuisson? Je mettrai ce billet à jour si je trouve la réponse… 😉 N’hésitez pas non plus à me faire part de vos propres expériences.

Chips de betterave / Beetroot Crisps :

Ingrédients :

– 500g de betteraves rouges

– 1 cs de sel

– 3 cs d’huile d’olive

Préparation :

Laver et peler les betteraves. Avec une mandoline, les couper en fines tranches.

Placer les tranches dans un saladier. Ajouter le sel et l’huile d’olive. Bien mélanger. Laisser reposer quelques minutes.

Préchauffer le friteuse. Placer les tranches de betteraves dans le panier. Faire frire une vintaine de minutes à 200°C en surveillant régulièrement la cuisson.

Servir avec un dip de fromage blanc à l’ail et à la ciboulette.

Chips de betterave / Beetroot Crisps

English below

Let’s remain in the series of simple things to do … Although I am not quite satisfied on this one! Sought after for ages, I finally acquired one of these new « fryers » where the oil is virtually nonexistent. After examining the two leading models in the store, my choice fell on « Air Fryer » from Philips rather than its competitor from Seb (who gave the impression of falling apart on simple touch …). I am more than satisfied and have therefore embarked on the preparation of fried food that I tended to avoid. My kids are thrilled! 🙂

For chips, the result was average: only half of them had a crunchy consistency. The others were more couch potatoes. Is it a problem of capacity (too much at once?), slice thickness or time and cooking temperature? I will update this post if I find the answer … 😉 Do not hesitate to send me your own experiences.

Beetroot Crisps:

Ingredients:

– 500g of beetroot

– 1 tablespoon salt

– 3 tablespoons olive oil

Preparation:

Wash and peel the beetroots. With a mandoline, cut them into thin slices.

Place the slices in a bowl. Add the salt and the olive oil. Mix well. Let stand a few minutes.

Preheat the fryer. Arrange the sliced beets in the basket. Fry, about twenty minutes at 200 ° C regularly monitoring their cooking.

Serve with a cream cheese dip with garlic and chives.

Soufflé au fenouil, betteraves et chèvre / Fennel, Beetroot and Goat Cheese Soufflé

Je vous l’accorde : la publication de la recette du panier de la semaine 9 n’est pas particulièrement en avance! Et vous remarquerez que j’ai utilisé le fenouil que je n’apprécie pas particulièrement. Il est excellent (car très discret 🙂 ) dans cette recette qui a d’ailleurs fait un tabac à la maison. Elle est librement inspirée d’ici. Et grâce à Christelle et son blog qui recense la presque totalité des concours sur la blogosphère, j’en profite pour participer au concours « Les légumes de saison » organisé par Marie de La Cuisine du Jardin.

Soufflé au fenouil, betteraves et chèvre / Fennel, Beetroot and Goat Cheese Soufflé :

Ingrédients : (4-6 personnes)

– 2 grandes betteraves (~200g)

– 1 bulbe de fenouil

– 3 cs d’huile d’olive

– 5 gousses d’ail

– 1 cc de sel

– 1 cc de poivre

– 4 gros jaunes d’oeufs, battus

– 4 gros blancs d’œufs battus en neige ferme

– 50g de beurre

– 1 cs de farine tout usage, tamisée

– 125ml de lait entier

– 100g de bûche de chèvre

Préparation :

Préchauffer le four à 180 °C.

Mettre les betteraves et fenouil coupés sur une plaque de cuisson, arroser avec l’huile d’olive et cuire au four pendant 45 minutes jusqu’à cuisson complète. Ajouter les gousses d’ail à environ 10 minutes avant la fin.

Pendant ce temps, faire fondre à feu doux le beurre dans une casserole. Ajouter le farine et remuer jusqu’à obtenir une pâte épaisse. Ajouter progressivement le lait jusqu’à ce que la pâte devienne de plus en plus liquide, mais sans morceaux. Assaisonner avec du sel et de poivre noir et chauffer lentement jusqu’à épaississement, en remuant continuellement. Une béchamel pas trop épaisse devrait ainsi être obtenue. Y faire fondre le fromage de chèvre coupé en morceaux. Réserver jusqu’à utilisation.

Après cuisson, peler les betteraves et le fenouil. Mixer les betteraves, le fenouil et l’ail. Ajouter le sel, le poivre noir et les jaunes d’œufs. Remuer jusqu’à obtenir une consistance lisse. Incorporer délicatement les blancs d’oeufs.

Verser le mélange dans un plat à soufflé beurré. Cuire au four pendant 20 minutes jusqu’à ce que le soufflé soit doré sur le dessus. Servir chaud avec une salade par exemple.

Soufflé au fenouil, betteraves et chèvre / Fennel, Beetroot and Goat Cheese Soufflé

English below

I grant you that the publication of the recipe for the basket of week 9 is not particularly in advance! And you notice that I used the fennel that I do not particularly like. It is excellent (as very discreet 🙂 ) in this recipe which has made a splash at home. The inspiration came from here. And thanks to Christelle and to her blog that lists almost all the contests in the blogosphere, I enter the contest « The seasonal vegetables » hosted by Marie of La Cuisine du Jardin.

Fennel, Beetroot and Goat Cheese Soufflé :

Ingrédients : (~ 4-6 personnes)

– 2 large beets (~ 200g)

– 1 fennel bulb

– 3 tablespoons olive oil

– 5 cloves of garlic

– 1 teaspoon salt

– 1 teaspoon pepper

– 4 large egg yolks, beaten

– 4 large egg whites beaten until stiff

– 50g butter

– 1 tablespoon all-purpose flour, sifted

– 125ml whole milk

– 100g of goats cheese

Preparation :

Preheat the oven to 180 °C. Put the beets and the fennel on a cookie sheet, sprinkle with olive oil and bake for 45 minutes until cooked. Add garlic cloves at about 10 minutes before cooking time is complete.

Meanwhile, melt the butter in a saucepan until a thick paste has been formed. Slowly add the milk until the paste becomes thinner and thinner, but not lumpy. A runny sauce should be formed. Season with salt and black pepper and slowly heat until thickened, stirring continuously. Melt the goat cheese in it.  Set aside until needed.

Peel the beets and the fennel. Using a food processor, combine the beets, the fennel and the garlic. Add the salt, the black pepper and the egg yolks. Beat until smooth. Fold in the egg whites until smooth.

Pour the mixture into a greased soufflé dish. Bake for 20 minutes until golden on top. Serve hot with a salad for example.

Risotto aux betteraves / Beetroot Risotto

Risotto aux betteraves / Beetroot Risotto

Etrange mon risotto, n’est-il pas? C’est cette recette dénichée sur BBC Good Food que j’avais déjà en tête en vous présentant le panier de la semaine! Comme le trahit sa couleur, il a été préparé avec des betteraves. J’appréhendais la réaction de mes goûteurs qui ont effectivement été surpris par la couleur et ont finalement bien aimé cette version de risotto. Pour ma part, je trouve que riz, parmesan et betteraves se marient plus que bien!

La recette originale propose une cuisson des betteraves et du riz au four, respectivement une heure et quinze minutes. Moi je suis par contre restée en mode casseroles… Pour ne pas traumatiser mes goûteurs, il y a également le double de riz par rapport à la version de base.

Risotto aux betteraves / Beetroot Risotto :

Ingrédients :

– 500g de betteraves

– 2 cs d’huile d’olive

– 1 noix de beurre

– 1 oignon, haché finement

– 1 gousse d’ail, hachée finement

– 500g de riz risotto

– 200ml de vin rouge ou blanc

– 800ml de bouillon de légumes

– 50g de parmesan râpé (ou une alternative végétarienne)

– 100g de crème aigre

Préparation :

Peler et couper les betteraves en gros morceaux (utilisez des gants de cuisine si vous ne voulez pas que vos mains pour deviennent rouges). Faire cuire à l’autocuiseur durant vingt minutes, jusqu’à ce que les betteraves soient bien tendres.

Pendant ce temps, chauffer l’huile d’olive avec le beurre dans une grande poêle. Ajouter l’oignon et l’ail hachés, puis cuire pendant 3-5 minutes jusqu’à ce que les oignons deviennent translucides. Incorporer ensuite le riz en veillant à bien enrober les grains avec le beurre et l’huile, le bord devient translucide. Verser le vin, puis laisser buler le mélange quelques minutes.

Bien remuer, puis verser un peu de bouillon par dessus. Mélanger jusqu’à évaporation du bouillon. Puis rajouter du bouillon et recommencer l’opération. La cuisson prend quinze à vint minutes jusqu’à ce que le riz soit tendre.

Lorsque les betteraves sont cuites, mixer la moitié pour en faire une purée, et hacher le reste en petits morceaux. Incorporer le parmesan, la crème aigre et la purée de betterave et les betteraves hachées dans le risotto. Servir parsemé de parmesan et nappé de crème aigre.

English below

Strange my risotto, isn’t it? I unearthed this recipe on BBC Good Food and I had it already in mind whilst introducing the basket of the week! As its color betrays it was made ​​with beetroot. I dreaded the reaction of my tasters who have actually been surprised by the color and finally liked this version of risotto. For my part, I find that rice, parmesan cheese and beetroot marry very well!

The original recipe offers the cooking of the beetroot and the rice in the oven, respectively one hour and fifteen minutes. I remained to the pot  cooking…To not to traumatize my tasters, there is also the double of rice compared to the basic version.

Beetroot Risotto :

Ingredients :

– 500g beetroots

– 2 tbsp olive oil

– 1 knob of butter

– 1 onion , finely chopped

– 1 garlic clove , finely chopped

– 500g risotto rice

– 200ml wine, white or red

– 800ml vegetable stock

– 50g grated Parmesan (or vegetarian alternative)

– 100g sour cream

Preparation :

Peel and trim the beetroots (use kitchen gloves if you don’t want your hands to get stained) and cut them into large wedges. Cook them about twenty minutes in a pressure cooker.

Meanwhile, heat the olive oil with the butter in a deep pan. Tip in the onion and the garlic, then cook for 3-5 minutes until translucent. Stir in the rice until well coated with the butter and oil. Pour over the wine, then let the mixture bubble away for a few minutes.

Stir well, then pour over a bit of stock. Stir again, and let cook until evaporation. Add some more stock and start again. It should take about 15 to 20 minutes until the rice is soft.

When the beetroots are cooked, whizz the half of them to make a purée, then chop the remainder into small pieces. Stir the Parmesan, the sour cream, the beetroot purée and the chopped beetroot through the risotto. Serve with some sour cream and Parmesan scattered on top.

Muffins betterraves & carottes, glaçage à la crème de sirop d’érable / Beetroot & Carrot Muffins With Maple Syrup Cream Icing

Comme promis, la recette du panier de la semaine est sucrée! Elle provient d’un très bon site de recettes du Québec ( ici ). Vous trouverez ci-dessous ses mesures en poids (merci la page Conversions!) et une crème à l’érable un peu plus sophistiquée que dans la version originale.

Muffins betterraves & carottes, glaçage à la crème de sirop d’érable / Beetroot & Carrot Muffins With Maple Syrup Cream Icing

Muffins betterraves & carottes, glaçage à la crème de sirop d’érable / Beetroot & Carrot Muffins With Maple Syrup Cream Icing :

Ingrédients :(~12 pièces)

– 150ml d’huile végétale

– 225g de sucre

– 2 oeufs

– 1 cc d’extrait de vanille

– 60ml d’eau chaude

– 200g de carottes

– 200g de betteraves

– 180g de farine

– 2 cc de levure chimique

– 1 cc de cannelle moulue

– 1 pincée de sel

– 100g d’amandes effilées

Pour la crème à l’érable :

– 200g de fromage frais

– 450g de sucre glace

– 125g de beurre

– 50 ml de sirop d’érable

Préparation :

Préchauffer le four à 180°C. Graisser un moule à muffins ou le garnir de papiers cuisson.

Laver, peler et râper finement les carottes et les betteraves.

Séparer les blancs des jaunes d’oeufs.

Dans un saladier mélanger l’huile, le sucre, les jaunes d’oeufs, l’extrait de vanille et l’eau chaude. Ajouter les carottes et betteraves et mélanger.

Dans un autre bol, tamiser ensemble la farine, la levure chimique, la cannelle et le sel. Ajouter les ingrédients secs et les amandes au mélange précédent et mélanger.

Monter les blancs d’oeufs jusqu’à ce qu’ils forment des pics fermes puis les incorporer à la pâte en soulevant délicatement la masse.

Verser la pâte dans les moules. Cuire au four environ 20 minutes ou jusqu’à ce qu’ils reprennent leur forme sous une légère pression du doigt. Laisser refroidir sur une grille. Garnir chaque muffin de crème à l’érable avant de servir. Conserver au frais.

Pour la crème à l’érable :

Placer tous les ingrédients dans un bol. Battre au batteur électrique durant quelques minutes jusqu’à obtenir un mélange pâle et lisse. Conserver au réfrigérateur jusqu’à utilisation.

English below

As promised, the recipe forthe basket of the week is sweet! It comes from a very good recipes site from Quebec (here). You will find below its weight measurements (thank you Conversion page !) and a maple cream which is a little more sophisticated than in the original version.

Beetroot & Carrot Muffins With Maple Syrup Cream Icing :

Ingredients : (~12 pieces)

– 150ml vegetable oil

– 225g sugar

– 2 eggs

– 1 teaspoon vanilla extract

– 60ml of hot water

– 200g of carrots

– 200g of beetroots

– 180g flour

– 2 teaspoons baking powder

– 1 teaspoon ground cinnamon

– 1 pinch of salt

– 100g slivered almonds

For the maple cream :

– 200g of fresh cheese

– 450g icing sugar

– 125g butter

– 50 ml maple syrup

Preparation :

Preheat the oven to 180 ° C.

Grease or line with paper a muffin tin.

Wash, peel and finely grate the carrots and beetroots.

Take the eggs and separate the whites from the yolks.

In a bowl combine the oil, the sugar, the egg yolks, the vanilla extract and the hot water. Add the carrots and beetroots and toss.

In another bowl, sift together the flour, the baking powder, the cinnamon and the salt. Add dry ingredients and the almonds to the previous mixture and mix all together.

Beat the egg whites until they form stiff peaks then fold them gently into the dough.

Pour the batter in the molds. Bake for about 20 minutes or until they regain their shape under a slight finger pressure. Let them cool down on a wire rack. Garnish each muffin with the maple cream before serving. Keep refrigerated.

For the maple cream :

Place all ingredients in a bowl. Beat with the electric mixer for several minutes until the mixture is pale and smooth. Keep refrigerated until use.

Muffins betteraves et chocolat / Beetroot and chocolate muffins

Non, non, ne fuyez pas! Bien que l’association soit surprenante, le résultat est délicieux! Il s’agit une fois de plus d’une recette tirée de l’ouvrage « 500 Muffins and Cupcakes » de Fergal Connolly. Et c’est la recette idéale pour écouler les betteraves du panier de la semaine…

Muffins betteraves et chocolat / Beetroot and chocolate muffins

Muffins betteraves et chocolat / Beetroot and chocolate muffins :

Ingrédients : (pour 12 pièces)

– 500g de betteraves fraîches

– 250g de farine

– 2 cs de cacao non sucré

– 225g de sucre

– 1 sachet de levure chimique

– 2 oeufs

– 50 ml d’huile végétale

– 75 ml de babeurre ou de lait

– sucre glace (facultatif)

Préparation :

Préchauffer le four à 180°C. Garnir un moule à muffins de papiers cuisson.

Faire cuire les betteraves à l’autocuiseur durant une demi-heure. Les passer sous l’eau froide. Lorsqu’elles sont refroidies, enlever doucement la peau en la frottant. Passer les betteraves au moulin à légumes ou au mixer. Réserver.

Dans un bol, mélanger la farine, la levure chimique, le cacao et le sucre. Dans un saladier, au batteur électrique, mélanger les oeufs, l’huile et le babeurre. Ajouter la purée de betteraves et bien mélanger. Ajouter ensuite le mélange de farine en remuant jusqu’ à obtenir une pâte homogène.

Garnir les moules de pâte. Cuire au four durant 20 minutes. Après cuisson, laisser refroidir quelques minutes dans le moule avant de les déposer sur une grille. Sauppoudrer de sucre glace pour décorer.

In English here

Poêlée de betteraves au raifort / Fried beetroot with horseradish

Il y avait des betteraves crues dans le dernier panier. Donc enfin l’occasion de vous présenter une recette adaptée à partir d’un ouvrage anglais, recueil de recette du magazine GoodFood « 101 Veggie Dishes » des BBC books. Excellent en plat végétarien, servi avec du riz complet.

Poêlée de betteraves au raifort / Fried beetroot with horseradish

Poêlée de betteraves au raifort / Fried beetroot with horseradish:

Ingrédients : (pour 4 personnes)

– 600g (ou plus) de betteraves

– 300g d’oignons

– du vinaigre balsamique

Pour la sauce :

– 150g de fromage frais

– 2 cs de raifort

Préparation :

Peler les betteraves. Les couper en fines tranches. Emincer les oignons. Faire revenir l’ensemble dans une poêle anti-ahésive. Glacer au vinaigre balsamique. Recommencer l’opération aussi souvent que nécessaire jusqu’à ce que les betteraves soit cuites soit environ une demi-heure.

Pour la sauce, mélange le fromage frais et le raifort.

Servir les betteraves avec une pointe de sauce.

In English here