Noir et blanc / Black and White

J’avais en tête de vous publier la photo d’un beau bouquet retravaillée noir et blanc. Et puis, il y avait le chien sous la table avec le bouquet… Je n’ai pas résisté à le prendre le photographier! Et il a même détrôné le dit bouquet… C’est vrai qu’il y a longtemps que vous n’aviez pas profité de notre ménagerie! :wink:

Pour ceux qui ne le connaitraient pas, voici donc Calaël, notre adorable Westie qui nous tient compagnie depuis quelques années déjà. C’est mon premier chien. Etant plutôt attirée par les chats et ayant en tête l’image plutôt peu glorieuse d’Odie, compagnon canin de Garfield le chat, je n’étais pas convaincue de m’y attacher. Et bien, c’est comme vivre à la campagne : je ne retournerai plus en arrière maintenant! :smile:

Pour la semaine prochaine, il va falloir qu’on trouve comment illustrer "Ecriture"

Bain de soleil / Sun Bath

I taught that I would publish a photo of a beautiful bouquet reworked in black and white. And then, there was a dog under the table with the bunch … I did not resist to take pictures! And he has even dethroned the bouquet… It’s true that it makes a while since you have seen our menagerie! :wink:

For those who do not know him, so here is Calaël, our adorable Westie who keeps company for several years now. He is my first dog. Being rather attracted by cats and having in mind the rather inglorious image of Odie, the canine companion of Garfield the cat, I was not convinced taht I would like his presence. Well, it’s like living in the countryside : I would not return back now! :smile:

For next week, we will have to find how to illustrate "Writing"

Verre / Glass

Nos verres de tous les jours ont des tâches :smile: . Je devrais peut-être préciser qu’il s’agit exactement de trois tâches de couleurs dans le verre, vert pomme, bleu ou violet foncé (et non pas des traces de lave-vaiselle que j’ai découvert en retravaillant la photo…).

Nos verres viennent d’une grande chaîne de magasins d’ameublement dont nous nous accusons souvent d’être une maison témoin tellement nous cumulons les objets achetés là-bas. Sans que ce billet soit sponsorisé, vous aurez sans doute deviné qu"il s’agit d‘Ikéa où nous allons aussi parfois déjeuner à un prix imbattable pour le repas. Monsieur me dit toujours que c’est les déjeuners les plus chers qu’il connaît à cause des à côtés que nous ramenons à la maison…

Rendez-vous demain pour le récapitulatif et la semaine prochaine pour "Paresse". Je sens que vous allez revoir un de nos animaux familiers pour ce thème. :wink:

Un p'tit verre? / Get a drink?

Our daily glasse have spots :smile: . I should perhaps clarify that there are exactly three splashes of color in the glass, apple green, blue or dark purple (and not the dishwasher spots that I discovered by reworking the picture …) .

Our glasses come from a large chain of furniture stores that we often accuse of being a model home as we combine a lot of items purchased there. Without sponsoring for this post, you will have guessed that it is Ikea where we  also sometimes have lunch at an unbeatable price for the meal. Mr. always tells me that they are the most expensive lunches he knows because of the sides effects we bring back home …

See you tomorrow for the summary and next week for "Laziness". I feel that you will meet again one of our pets to this theme. :wink:  

Suivre

Recevez les nouvelles publications par mail.

Joignez-vous à 4 590 followers